Frases sobre olho
página 6

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Isaque de Nínive photo

“Injustiça

Vem em forma de bicho feroz,
Dirigido por um ser subordinado.
Por que devoras sonhos
realizados
Se a minha vida é o meu trabalho
Agora destruído?
Joga meus esforços
Por água abaixo,
Injustiça!
Nessa vida me sinto perdido,
A maré me sufoca,
Os pássaros me beliscam,
Os meus olhos já não brilham…
O que me resta,
O que me falta
Nesses duros e cansados dias?”

Fonte: Café Com Poemas: Antologia Poética, organizada por Leandro Flores, Injustiça, Valter Bitencourt Júnior, Café Com Poemas, 2019, pág. 68, ISBN: 9786580343003.
Fonte: Toque de Acalanto: Poesias, Valter Bitencourt Júnior, Amazon/Clube de Autores, 2017, pág. 16, ISBN: 9781549710971.

Arthur de Gobineau photo

“Ademais, na presente era, eu penso, oferece-nos facilidades peculiares para tal inquérito. Enquanto sua maior inquietude nos incita a uma forma de química histórica, também facilita nosso labor. As numerosas místicas, a profunda escuridão que de tempos imemoriais velou os primórdios da civilização, diferente da nossa, agora desaparecem e se dissolvem sob o sol da ciência. Um método analítico de maravilhosa delicada fez uma Roma, desconhecido até mesmo a Lívio, surgir diante de nós sob as mãos de Niebuhr, e transpareceu para nós as verdades que jaziam escondidas nos contos da Antiga Grécia. Em outro quarto do mundo, os povos germânicos, tanto tempo incompreendidos, surgem a nós tão grandiosas e majestosas quanto eram vistos como bárbaros pelos cultos do Império Tardo. O Egito abre suas tumbas subterrâneas, traduz seus hieróglifos, e revela a era das pirâmides. A Assíria desnuda seus palácios com suas incontáveis inscrições, que até ontem se encontravam despercebidas embaixo das próprias ruínas. O Irã de Zoroastro não guardou nenhum segredo dos olhos investigativos de Burnouf, e o Vedas da Antiga Índia nos transporta de volta a eventos não distantes da aurora da criação. De todas estas conquistas juntas, tão importantes por si mesmas, herdamos um grande e verdadeiro entendimento de Homero, Heródoto, e especialmente dos primeiros capítulos da Bíblia, profundamente imersa na verdade, cujas riquezas somente poderemos começar a apreciar quando a interpretarmos com a mente totalmente iluminada.”

Arthur de Gobineau (1816–1882)

Fonte: A desigualdade das raças humanas, pg. 12

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Charles Bukowski photo
Alfred Hitchcock photo

“O diálogo deve ser simplesmente um som, entre outros sons, apenas algo que sai da boca de pessoas cujos olhos contam a história em termos visuais.”

Alfred Hitchcock (1899–1980) Diretor e produtor de cinema do Reino Unido

Dialogue should simply be a sound among other sounds, just something that comes out of the mouths of people whose eyes tell the story in visual terms.
citado em "The Commonweal: Volume 87;Volume 87", 1967
Atribuídas

Alicia Keys photo
James Joyce photo
John Lennon photo
Johnny Depp photo
Kimi Räikkönen photo
Leo Buscaglia photo
Ludwig Wittgenstein photo
Luis Cernuda photo

“Quando a realidade visível parece mais bela do que a imaginada é porque a admiram olhos apaixonados.”

Luis Cernuda (1902–1963)

cuando la realidad visible parece más bella que la imaginada es porque la miran ojos enamorados
Ocnos‎ - Página 65, de Luis Cernuda, Jaime Gil de Biedma - Publicado por Taurus, 1977, ISBN 8430640983, 9788430640980 - 151 páginas

Machado de Assis photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marguerite Yourcenar photo
Mario Vargas Llosa photo
Michael Jackson photo

“Você não sabe que vou fazer dois olhos nas aqui (aponta para as bochechas) e por um ponto vermelho aqui (aponta para a testa).”

Michael Jackson (1958–2009) cantautor, compositor e intérprete americano

Debochando da pergunta sobre excesso de cirurgias plásticas que Diane Sawyer fez em 1995.
Atribuídas

Milan Kundera photo
Milton Friedman photo
Mumia Abu-Jamal photo

“Somente nos Estados Unidos um correspondente de uma corte pode ouvir um juiz dizer: "Eu estou indo ajudar-lhes a fritar o negro!", e ao relatá-lo, o judiciário virar os olhos como se fosse cego.”

Fonte: Carta al Movimiento MOVE http://69.55.238.103/mumia/modules.php?name=News&file=article&sid=844, 4 de octubre de 2005.

Nélson Rodrigues photo
Nicolás Boileau photo

“Não há serpente ou monstro odioso / Que, pela arte imitado, não possa agradar aos olhos.”

Nicolás Boileau (1636–1711)

Il n’est point de serpent, ni de monstre odieux, Qui, par l’art imité, ne puisse plaire aux yeux
"L'Art Poétique - Chant III" in: "Oeuvres de Boileau-Despréaux"‎ - Tome Deuxième Página 218 http://books.google.com.br/books?id=N3YtAAAAMAAJ&pg=PA218, de Nicolas Boileau Despréaux, Pierre Tiffon de Saint-Surin - Publicado por J. J. Blaise, 1821
tradução de Revista Caras http://www.caras.com.br/, 16 de agosto de 2006

Norman Douglas photo

“Para achar um amigo é preciso fechar um olho; para conservá-lo é preciso fechar os dois.”

South Wind, by Norman Douglas.‎ - Página 135, de Norman Douglas - Secker & Warburg, 1947 - 422 páginas
Fonte: Revista CARAS, Edição 689, de 17 de Janeiro de 2007.
To find a friend one must close one eye: to keep him — two.

Octavio Paz photo

“O dia abre os olhos e penetra em uma primavera antecipada. Tudo o que minhas mãos tocam voa. O mundo está cheio de pássaros.”

Octavio Paz (1914–1998)

El día abre los ojos y penetra; en una primavera anticipada. Todo lo que mis manos tocan, vuela. Está lleno de pájaros el mundo.
"Primavera a la Vista" in: "Poemas (1935-1975)" - página 48, Octavio Paz - Seix Barral, 1979, ISBN 8432295213, 9788432295218 - 719 páginas

Oscar Wilde photo

“Nós, as mulheres amam com os ouvidos, exatamente como os homens amam com os olhos; admitindo-se que realmente amem.”

We women, as some one says, love with our ears, just as you men love with your eyes, if you ever love at all.
The picture of Dorian Gray - Página 357, Oscar Wilde, ‎Jules Barbey d'Aurevilly, ‎Lady Wilde - Keller-Farmer, 1907
O Retrato de Dorian Gray

Paulo Coelho photo
Paulo Coelho photo

“Os olhos mostram a força da alma.”

O alquimista - página 207, Paulo Coelho - Rocco, 1992 - 247 páginas
Por obra, O Alquimista

Paulo Coelho photo

“Às vezes um acontecimento sem importância é capaz de transformar toda a beleza em um momento de angústia. Insistimos em ver o cisco no olho, e esquecemos as montanhas, os campos e as oliveiras.”

Paulo Coelho (1947) escritor e letrista brasileiro

Palavras essenciais - Página 59, Paulo Coelho - Vergara e Riba Editoras Ltda, 2001, ISBN 8587213156, 9788587213150 - 104 páginas
Por obra, Palavras essenciais

Paulo Coelho photo

“Insistimos em ver o cisco no olho, e esquecemos as montanhas, os campos e as oliveiras.”

Paulo Coelho (1947) escritor e letrista brasileiro

Palavras essenciais - Página 59, Paulo Coelho - Vergara e Riba Editoras Ltda, 2001, ISBN 8587213156, 9788587213150 - 104 páginas
Por obra, Palavras essenciais

Polibio photo
Osvaldo Pugliese photo

“Eu não me olho como um artista, mas sim como um músico que trabalha muito forte. E para ser honesto, trabalho forte mas não tão forte quanto um cara que trabalha na fábrica ou no porto. Mas eu sempre digo que eu me sinto mais um deles.”

Osvaldo Pugliese (1905–1995)

Nunca me considero un artista, sino un laburante de la música. Y un laburante bastante cómodo, porque trabajar, trabajan los de las fábricas, el puerto. Pero digo que siempre me sentí uno más
Cita recopilada por Buenos Aires Sos (BAS) de Carlos de Flores

Rihanna photo

“Tudo de negativo e todas as coisas horríveis que aconteceram ou acontecem na vida sempre trazem algo de bom depois, algo que você não percebe na época. Eu hoje olho para minha infância e sei que não seria a pessoa que me tornei de outra maneira. Minha pele é grossa e preciso disso para trabalhar na indústria fonográfica. Minha infância definitivamente me ajudou a sobreviver nessa indústria. E, olhe, eu só tenho memórias incríveis daquela época, a negatividade ocupa um pedaço pequeno na minha mente. Tento focar nas lembranças felizes que tive quando menor”

Rihanna (1988) cantora, atriz, designer de moda e diretora criativa de Barbados

Em resposta à pergunta “Você é muito aberta sobre sua infância. Seu pai era viciado e sua mãe era constantemente espancada por ele. Como isso a afetou como pessoa?”
Verificadas
Fonte: Contigo! Data: 24 de novembro de 2010.
Fonte: Rihanna baixa a guarda em entrevista e fala sobre vida e carreira, Marcel Anders, Contigo!, 24 de novembro de 2010 http://contigo.abril.com.br/noticias/entrevistas/entrevista-popstar-rihanna-infancia-problematica-vida-carreira-chris-brown,

Rihanna photo
Robert Green Ingersoll photo

“Parece-me que tudo o que é necessário para convencer uma pessoa razoável de que a Bíblia é uma simples invenção humana - uma invenção de bárbaros - é lê-la. Leia a Bíblia como você leria qualquer outro livro. Pense nela como você pensaria a respeito de qualquer outro. Tire dos olhos a venda do respeito reverente. Tire do coração o fantasma do medo e expulse do trono do seu cérebro a serpente da superstição. Leia então a Santa Bíblia e você se espantará por ter, algum dia, suposto que um ser de infinita sabedoria, bondade e pureza foi o autor de tal ignorância e tal atrocidade.”

Robert Green Ingersoll (1833–1899)

All that is necessary, as it seems to me, to convince any reasonable person that the Bible is simply and purely of human invention -- of barbarian invention -- is to read it. Read it as you would any other book; think of it as you would of any other; get the bandage of reverence from your eyes; drive from your heart the phantom of fear; push from the throne of your brain the coiled form of superstition -- then read the Holy Bible, and you will be amazed that you ever, for one moment, supposed a being of infinite wisdom, goodness and purity, to be the author of such ignorance and of such atrocity.
Tracts - página 17, Robert Green Ingersoll - C.P. Farrell, 1881

Stendhal photo
André Gide photo
Antoine de Rivarol photo

“Mas a vaidade está funcionando: ela tem um olhar que implora os olhos e as mãos que chamam à atividade: o dono também é favorável aos seus impérios em que o orgulho é fatal; é social; com ela é mais feliz do que com o orgulho, porque é raro não ficar feliz com algo que é vaidoso.”

Antoine de Rivarol (1753–1801)

Mais la vanité est ouvrière: elle a un oeil qui mendie les regards et des mains qui appellent l'industrie: elle est dono aussi favorable aux empires que l'orgueil leur est funeste-; elle est plus sociale; elle fait plus d'heureux que l'orgueil; car il est rare de n'être pas heureux d'une chose dont on est vain.
Discours préliminaire du nouveau dictionnaire de la langue Française - Volume 1 - Página 171 http://books.google.com.br/books?id=ZHpFAAAAcAAJ&pg=PA171, Antoine de Rivarol - 1797

Virginia Woolf photo

“Vou até a prateleira. Se escolho, leio meio página de qualquer coisa. Não preciso falar. Mas escuto. Estou maravilhosamente alerta. Certamente não se pode ler sem esforço esse poema. Muitas vezes a página está decomposta e manchada de lama, rasgada e grudada por folhas fanadas, fragmentos de verbena ou gerânio. Para ler esse poema é preciso ter miríades de olhos, como um daqueles faróis que giram sobre as águas agitadas do Atlântico à meia-noite, quando talvez somente uma réstia de algas marinhas fende a superfície, ou subitamente as ondas se escancaram e delas emerge algum monstro. É preciso pôr de lado antipatias e ciúmes, e não interromper. É preciso ter paciência e infinito cuidado e deixar também que se desdobre o tênue som, seja o das delicadas patas de uma aranha sobre uma folha, seja o da risadinha das águas em alguma insignificante torneira. Nada deve ser rejeitado por medo ou horror. O poeta que escreveu essa página (que leio em meio a pessoas falando) desviou-se. Não há vírgula nem ponto-e-vírgula. Os versos não seguem a extensão adequada. Muita coisa é puro contra-senso. É preciso ser cético, mas lançar ao vento a prudência, e, quando a porta se abrir, aceitar resolutamente. Também, por vezes, chorar; também cortar implacavelmente com um talho de lâmina a fuligem, a casca e duras excreções de toda a sorte. E assim (enquanto falam) baixar nossa rede mais e mais fundo, e mergulhá-la docemente e trazer à superfície o que ele disse e o que ela disse, e fazer poesia.”

As Ondas

Zack de la Rocha photo
Benjamin Franklin photo

“O jeito de ver pela fé é fechar os olhos da razão.”

Benjamin Franklin (1706–1790) político e fundador dos EUA

The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason
Poor Richard: the almanacks for the years 1733-1758 - página 189, Benjamín Franklin, Ilustrado por Norman Rockwell, Editora Newly set into type & printed expressly for the Heritage Press, 1964, 300 páginas

Benjamin Franklin photo

“Quando estou ocupado em servir os outros, não olho para mim mesmo como um prestador de favores, mas como um pagador de dívidas.”

Benjamin Franklin (1706–1790) político e fundador dos EUA

when I am employed in serving others, I do not look upon myself as conferring favors, but as paying debts.
The Private Correspondence of Benjamin Franklin ...: volume 1 - Página 2 http://books.google.com.br/books?id=fpWyAAAAIAAJ&pg=PA2, Benjamin Franklin, - Compilado por William Temple Franklin, Colaboradores William Temple Franklin, Henry Colburn, Editora Henry Colburn, 1817, 449 páginas

Blaise Pascal photo

“Os olhos são os intérpretes do coração, mas só os interessados entendem essa linguagem.”

les yeux sont les interprètes du cœur; mais il n'ya que celui qui ya intérêt qui entend leur langage.
Pensées, fragments et lettres de Blaise pascal, publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, Volume 1‎ - Página 111 http://books.google.com.br/books?id=P1hJAAAAMAAJ&pg=RA1-PA111, Blaise Pascal, Armand Prosper Faugère - Andrieux, 1814

Bob Marley photo

“Enquanto a cor da pele dos homens valer mais do que o brilho dos olhos, sempre haverá guerra.”

Bob Marley (1945–1981) foi um cantor, guitarrista (raggae) e compositor jamaicano famoso por popularizar o gênero

Until the color of a man's skin is of no more significance than the color of his eyes me say war.
Bob Marley, na música " War http://letras.terra.com.br/bob-marley/24571/traducao.html"

Clarice Lispector photo
Clarice Lispector photo
Eugéne Delacroix photo

“O primeiro mérito de um quadro é ser uma festa para os olhos.”

Eugéne Delacroix (1798–1863) pintor francês

Le premier mérite d'un tableau est d'etre une fête pour l'œil
Eugène Delacroix: Sonderausstellung des Landes Baden-Württemberg; Staatliche ...‎ - Página 37, Eugène Delacroix, Staatliche Kunsthalle Karlsruhe - Kehrer, 2003, ISBN 3936636133, 9783936636130 - 399 páginas

Federico Fellini photo
Federico Fellini photo
Fernando Pessoa photo
Fernando Pessoa photo

“Sento-me à porta e embebo meus olhos e ouvidos nas cores e nos sons da paisagem, e canto lento, para mim só, vagos cantos que componho enquanto espero.”

Fernando Pessoa (1888–1935) poeta português

Livro do Desassossego, por Bernardo Soares; Autobiografia sem Factos - Página 42; Fernando Pessoa. Organizacão Richard Zenith - Cia das Letras, São Paulo, 2010.
Autobiografia sem Factos

Gilbert Keith Chesterton photo

“Existe um caminho que vai dos olhos ao coração sem passar pelo intelecto.”

Gilbert Keith Chesterton (1874–1936)

Revista CARAS http://www.caras.com.br, Edição 667.
Atribuídas

Gabriel García Márquez photo
Gabriel García Márquez photo
Gabriel García Márquez photo
Gabriel García Márquez photo
Gabriel García Márquez photo
Giacomo Leopardi photo

“Quando um homem concebe o amor, o mundo inteiro se dissipa aos seus olhos, ele não vê nada além do ser amado.”

Giacomo Leopardi (1798–1837)

Atribuídas
Fonte: http://www.caras.uol.com.br - 5 de novembro de 2009 - EDIÇÃO 835 - Citações http://caras.uol.com.br/citacoes/edicoes/835/quando-um-homem-concebe-o-amor-o-mundo-inteiro-se-dissipa-aos-seus-olhos-ele-nao-ve-nada-alem-do-ser-amado/

Guy De Maupassant photo
Guy De Maupassant photo

“Somente os imbecis podem não ser gulosos. Ser guloso é como ser artista, como ser instruído, como ser poeta. O paladar, meu caro, é um órgão perfectível e respeitável como o olho e a orelha. Não ter paladar é estar privado de uma faculdade deliciosa, a faculdade de discernir a qualidade dos alimentos, como se pode estar privado daquela de discernir as qualidades de um livro ou de uma obra de arte; é estar privado de um sentido essencial, de uma parte da superioridade humana; é pertencer a uma das inumeráveis espécies de enfermos, de desgraçados e de patetas que compõem a nossa raça; é ser um bobo de boca, enfim, assim como se é um bobo de espírito.”

Guy De Maupassant (1850–1893)

Il n'y a que les imbéciles qui ne soient pas gourmands. On est gourmand comme on est artiste, comme on est instruit, comme on est poète. Le goût, mon cher, c'est un organe délicat, perfectible et respectable comme l'oeil et l'oreille. Manquer de goût, c'est être privé d'une faculté exquise, de la faculté de discerner la qualité des aliments, comme on peut être privé de celle de discerner les qualités d'un livre ou d'une oeuvre d'art ; c'est être privé d'un sens essentiel, d'une partie de la supériorité humaine ; c'est appartenir à une des innombrables classes d'infirmes, de disgraciés et de sots dont se compose notre race ; c'est avoir la bouche bête, en un mot, comme on a l'esprit bête.
Maupassant Choix de Contes - página 277 http://books.google.com.br/books?id=P4I6AAAAIAAJ&pg=PA277, F. C. Green, Guy de Maupassant, Editora CUP Archive, 1952
Frases

Henry Fielding photo
Italo Svevo photo
Friedrich August Kekulé von Stradonitz photo
John Vanbrugh photo

“Em matéria de amor, os olhos dos homens são sempre maiores do que os estômagos. Eles têm violentos apetites, mas logo terminam o jantar.”

John Vanbrugh (1664–1726)

in matters of love men's eyes are always bigger than their bellies. They have violent appetites, 'tis true, but they have soon dined.
Plays - Página 93 http://books.google.com/books?id=TCUJAAAAQAAJ&pg=PA93, de John Vanbrugh - Publicado por Printed for J. Tonson and M. Wellington, and sold by William Taylor, 1719

Manuel Vásquez Montalbán photo
Manuel Vásquez Montalbán photo
Paul Éluard photo

“A curva dos teus olhos faz o tour do meu coração.”

Paul Éluard (1895–1952)

La courbe de tes yeux fait le tour de mon cœur
Capitale de la douleur‎ - Página 143, de Paul Eluard - Publicado por Nouvelle revue française, 1926, 4.ed. - 151 páginas

Tom Jones photo

“Consultei um cirurgião plástico em Beverly Hills que me disse: 'Cuidado com seus olhos. Eles vão acabar saltando para fora'.”

Tom Jones (1940)

Revista VEJA Edição 1951 . 12 de abril de 2006
aos 65 anos, que mesmo assim não tem certeza de que conseguirá resistir a novas esticadas

Michelangelo Buonarroti photo

“Em cada bloco de mármore vejo uma estátua; vejo-a tão claramente como se estivesse na minha frente, moldada e perfeita na pose e no efeito. Tenho apenas de desbastar as paredes brutas que aprisionam a adorável aparição para revelá-la a outros olhos como os meus já a vêem.”

Michelangelo Buonarroti (1475–1564) artista e engenheiro italiano

but in every block of marble I see a statue,--see it as distinctly As if it stood before me shaped and perfect In attitude and action. I have only To hew away the stone walls that imprison The lovely apparition, and reveal it To other eyes as mine already see it.
Michelangelo Buonarroti citado em International journal of religious education: Volume 23 - página 23, National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Division of Christian Education, International Council of Religious Education - 1946
Atribuídas

Christian Chávez photo
Dalai Lama photo
Fernando Sabino photo
Giuseppe Belli photo
Robert Ryan photo
H. Jackson Brown photo

“Olho para os grandes problemas. Eles disfaçam grandes oportunidades.”

Watch for big problems. They disguise big opportunities.
Life's little instruction book (item 481)‎, de H. Jackson Brown - publicado por BRILL, 1991, ISBN 1558531025, 97815585310241991 - 160 páginas

Larry Wilde photo

“Nunca se preocupe com o tamanho da sua árvore de natal. Aos olhos das crianças, todas elas têm 30 pés (cerca de 9 metros) de altura.”

Larry Wilde (1928)

Never worry about the size of your Christmas tree. In the eyes of children, they are all thirty feet tall.
citado em "Positive Anonymous 12 Step Program" - página 125 http://books.google.com.br/books?id=XmLFU3cfNiQC&pg=PA125, de Vasu K. Brown, Editora Lulu.com, 2006, ISBN 1419644823, 9781419644825

Alexandre Borges photo

“Procuro estar bonito, mas às vezes olho no espelho e digo: 'Que bagaço!”

"
Alexandre Borges, ator, da novela O Beijo do Vampiro; citado em Revista Veja http://veja.abril.com.br/280802/vejaessa.html, Edição 1 766 - 28 de agosto de 2002.

Natalie Paley photo
Edmundo photo

“É fácil para um cara louro de olhos azuis falar mal de dois caras de quem todo mundo fala mal, como eu e o Romário. Ele é um excelente jogador, mas tem uma porção igual por aí.”

Edmundo (1971) edmundo futebolista

Edmundo, jogador do Fluminense, sobre o colega Roger Flores, namorado de Adriane Galisteu; citado em Revista ISTOÉ Gente, edição 281 http://www.terra.com.br/istoegente/281/frases/index.htm, 27/12/2004

“A mulher se apaixona através de suas orelhas e o homem através de seus olhos.”

Woodrow Wyatt (1918–1997)

Knowing that women fall in love through their ears and men through their eyes
Confessions of an optimist‎ - Página 186, de Woodrow Wyatt - Publicado por Collins, 1985 - 364 páginas

Júlio César de Mello e Souza photo
Júlio César de Mello e Souza photo
Jennifer Lopez photo
Mário Quintana photo