Frases sobre a água
página 4

Nelson Mandela photo

“Quando a água começa a ferver é uma estupidez tentar desligar o calor.”

Nelson Mandela (1918–2013) político e ativista sul-africano, Ex-presidente da África do Sul
Hilda Hilst photo
Maximiliano Maria Kolbe photo
James Dean photo
Henrique Maximiano Coelho Neto photo
Paolo Mantegazza photo
Vergílio Ferreira photo
Carlos Drummond de Andrade photo
Padre Antônio Vieira photo
Henrique Maximiano Coelho Neto photo
Jules Renard photo
Adélia Prado photo
Carlos Drummond de Andrade photo
Victor Hugo photo
Carlos Drummond de Andrade photo
Ovidio photo
Rogério Martins photo
Musharrif Od-Dîn Sa'di photo
Vergílio Ferreira photo
Honoré De Balzac photo
John Lennon photo

“Eu componho de acordo com as circunstâncias em que estou envolvido, seja de ácido ou na água.”

John Lennon (1940–1980) foi um músico, cantor, compositor, escritor e ativista britânico
Pierre Reverdy photo

“A riqueza é como a água salgada: quanto mais se bebe, mais sede se tem.”

Variante: A riqueza é como água salgada: quanto mais se bebe, mais sede se tem.

Hilda Hilst photo

“Se te pareço noturna e imperfeita
Olha-me de novo. Porque esta noite
Olhei-me a mim, como se tu me olhasses.
E era como se a água
Desejasse”

Hilda Hilst (1930–2004) poeta brasileira

"Júbilo, memória, noviciado da paixão" - Página 17, de Hilda Hilst, Alcyr Pécora - Publicado por Globo Editora, 2001 ISBN 8525034657, 9788525034656 - 143 páginas

Emily Dickinson photo

“(Cont.. Página 46)

O seu rosto negro, bonito, cintilava ali na minha frente. Fiquei boquiaberto, tentando pensar em alguma maneira de responder. Ficamos juntos, enlaçados daquela maneira durante alguns segundos; então o som da fábrica saltou num arranco, e alguma coisa começou a puxá-la para trás, afastando-a de mim. Um cordão em algum lugar que eu não via se havia prendido naquela saia vermelha florida e a puxava para trás. As unhas dela foram arranhando as minhas mãos e, tão logo ela desfez o contato comigo, seu rosto saiu novamente de foco, tornou-se suave e escorregadio como chocolate derretendo-se atrás daquela neblina de algodão que soprava. Ela riu e girou depressa, deixando que eu visse a perna amarela, quando a saia subiu. Lançou-me uma piscadela de olho por sobre o ombro enquanto corria para sua máquina, onde uma pilha de fibra deslizava da mesa para o chão; ela apanhou tudo e saiu correndo sem barulho pela fileira de máquinas para enfiar as fibra num funil de enchimento; depois, desapareceu no meu ângulo de visão virando num canto.

(Página 47)

"Todos aqueles fusos bobinando e rodando, e lançadeiras saltando por todo lado, e carretéis fustigando o ar com fios, paredes caiadas e máquinas cinza-aço e moças com saias floridas saltitando para a frente e para trás e a coisa toda tecida como uma tela, com linhas brancas corrediças que prendiam a fábrica, mantendo-a unida - aquilo tudo me marcou e de vez em quando alguma coisa na enfermaria o traz de volta à minha mente
Sim. Isto é o que sei.. A enfermaria é uma fábrica da Liga. Serve para reparar os enganos cometidos nas vizinhanças, nas escolas e nas igrejas, isso é o que o hospital é. Quando um produto acaba, volta para a sociedade lá fora - todo reparado e bom como se fosse novo, às vezes melhor do que se fosse novo, traz alegria ao coração da Chefona; algo que entrou deformado, todo diferente, agora é um componente em funcionamento e bem-ajustado, um crédito para todo esquema e uma maravilha para ser observado. Observe-o se esgueirando pela terra com um sorriso, encaixando-se em alguma vizinhançazinha, onde estão escavando valas agora mesmo, por toda a rua, para colocar encanamento para a água da cidade. Ele está contente com isso. Ele finalmente está ajustado ao meio-ambiente…”

One Flew Over the Cuckoo's Nest

Arthur Schopenhauer photo
Jorge Amado photo
Mia Couto photo

“Aqui só há outroras, isto é água riscando fósforos.”

Sleepwalking Land

Saul Bellow photo
Markus Zusak photo
Victor Hugo photo
Miguel Sousa Tavares photo
Mia Couto photo
Robin Hobb photo
David Foster Wallace photo
Mia Couto photo
Virginia Woolf photo
Laura Esquivel photo
Fernando Pessoa photo

“O moinho que mói trigo
Mexe-o o vento ou a água,
Mas o que tenho comigo
Mexe-o apenas a mágoa.”

Fernando Pessoa (1888–1935) poeta português

Poems of Fernando Pessoa

Emily Brontë photo
Carlos Ruiz Zafón photo
Victor Hugo photo
Fernando Pessoa photo
Miguel de Unamuno photo
Mia Couto photo
Philip Roth photo
Margaret Mitchell photo
Laura Esquivel photo
Terry Pratchett photo
Joanne Harris photo
Paulo Coelho photo
David I. Kertzer photo

“Em 9 de junho de 1958, menos de duas semanas antes, um membro do parlamento piemontês, isto é, o parlamento presidido por Cavour e que se reportava ao rei Victor Emmanuel II, levantou-se para falar. "Em Módena", disse ele aos seus colegas deputados, "têm ocorrido muitos casos de crianças judias serem batizadas devido a uma vingança, ou por estupidez ou devido ao fanatismo de algum empregado. Se estas ações extralegais não tivessem outra consequência a não ser de um pouco de água espargida por alguém que não deveria fazê-lo, elas teriam pouca importância." Contudo, o caso infelizmente não era esse, disse ele, pois bastava aquela aspersão de água pela mão de uma empregada para que um esquadrão da polícia fosse enviado para invadir um lar e tirar a criança de sua família, para que ela pudesse ser educada como católica. Aquilo era, trovejou ele, "o maior ultraje contra os sentimentos puros da natureza, contrário às regras mais elementares de moralidade, produzindo a mais infame opressão imaginável". Diante dessas palavras, ergueram-se murmúrios de protesto dos bancos à direita, onde ficavam os membros conservadores do parlamento, defensores da Igreja.

O deputado olhou para eles e prosseguiu: "Para poupar meus adversários de mais esforços, quero dizer desde já que fui informado de tudo isso por meus amigos judeus em Módena, que forneceram toda a documentação relevante". De fato, disse ele, "há hoje em Turim uma família judia que precisou fugir de Módena com sua filha, por medo que ela lhes fosse tirada porque uma jovem empregada afirmou tê-la batizado."

O deputado concluiu patrioticamente: "Falei disto como uma questão de consciência. Falei porque tal ultraje contra as leis da natureza e da moralidade deve ser, neste século XIX, no mínimo estigmatizado no único parlamento italiano, no único lugar da Itália que, graças aos esforços do povo e à lealdade do governante, ainda é livre." Ao descer do pódio, ele recebeu saudações de "bravo" dos deputados à sua esquerda e insultos e resmungos daqueles à sua direita.”

The Kidnapping of Edgardo Mortara

Liev Tolstói photo
Emily Brontë photo
Mia Couto photo
Eça de Queiroz photo
Luís Vaz de Camões photo
Fernando Pessoa photo