Frases sobre todo
página 7

John Ronald Reuel Tolkien photo

“Nem todos que vagam estão perdidos.”

John Ronald Reuel Tolkien (1892–1973) escritor, poeta, filólogo e professor universitário britânico
José Saramago photo
Simone de Beauvoir photo
Buda photo
Elbert Hubbard photo
Ariano Suassuna photo
John Fitzgerald Kennedy photo
Auguste Rodin photo
Millôr Fernandes photo
David Herbert Lawrence photo
Albert Camus photo
José Saramago photo
Paulo Coelho photo
George Orwell photo
Alice Walker photo
Mia Couto photo
Christopher Paolini photo
Machado de Assis photo

“Morrer! Todos nós havemos de morrer; basta estarmos vivos”

Memórias Póstumas de Brás Cubas

Julio Cortázar photo
António Lobo Antunes photo

“Depois do 25 de Abril, por exemplo, tornámo-nos todos democratas. Não nos tornámos democratas por acreditar-mos na democracia, por odiarmos a guerra colonial, a polícia política, a censura, a simples proibição de raciocinar: tornámo-nos democratas por medo, medos dos doentes, do pessoal menor, dos enfermeiros, medo do nosso estatuto de carrascos, e até ao fim da Revolução, até 76, fomos indefectíveis democratas, fomos socialistas, diminuímos o tempo de espera nas consultas, chegámos a horas, conversámos atenciosamente com as famílias, preocupámo-nos com os internados, protestamos contra a alimentação, os percevejos, a humidade, os sanitários, a falta de higiene. Fomos democratas, Joana, por cobardia, pensou ele vendo um bando de rolas poisar num olival, agitar a tranquilidade do olival com o rebuliço do seu voo, tínhamos pânico de que nos acusassem como os pides, nos prendessem, nos apontassem na rua, pusessem os nossos nomes no jornal. E demorámos a entender que mesmo em 74, em 75, em 76, as pessoas continuavam a respeitar-nos como respeitam os abades nas aldeias, continuavam a ver em nós o único auxílio possível contra a solidão. E sossegámos. E passámos a trazer dobrados no sovaco jornais de direita. E sorríamos de sarcasmo ao escutar a palavra socialismo, a palavra democracia, a palavra povo. Sorríamos de sarcasmo, Joana, porque haviam abolido a guilhotina”

Knowledge of Hell

Arthur Schopenhauer photo
Arthur Schopenhauer photo
Emil Mihai Cioran photo
Jane Austen photo
Margaret Atwood photo
Platão photo
Francis Scott Fitzgerald photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Claude Monet photo
Gerson De Rodrigues photo

“Poema – Depressão

Estive ao seu lado em suas
noites de insônia

E quando você se sentiu sozinho
e clamou aos deuses
quem atendeu suas preces fui eu

Caminhei ao seu lado
durante noites infernais

Mas ao contrário da sua sombra
eu não te abandonei na escuridão

Roubei a sua alma
e conquistei a sua fé

Sou o seu novo Deus
você queira ou não

Fiz ateus dobrarem os joelhos
e cristãos clamarem pelo diabo

Dancei na frente de judas
quando ele se arrependeu
pelos seus pecados

Tomei o sangue dos seus pulsos
quando você o dilacerou pela
última vez

Eu sou o monstro que
te impede de viver

A voz presa em sua garganta
querendo fugir desta prisão

A timidez rasgando suas vísceras
quando olhos de julgamento
te encaram em publico

Eu sou a insegurança
que faz você odiar o seu corpo

Transformo os seus sonhos
em pesadelos terríveis
que fariam de mim
o seu melhor amigo

Eu sou a corda
esmagando o seu pescoço
enquanto você se debate em agonia

Eu sou os olhares de pena
quando colocarem em você
camisas de força

O seu único companheiro
quando os remédios
não fizerem efeito

Te contarei piadas infames
que transformarão suas risadas
em gritos de dor

E quando tentarem falar de mim
para alguém

Farei da sua insegurança
um ninho de incertezas
até que a morte seja sua única amiga

Você irá implorar para que
eu te deixe em paz

Gritará pelas ruas para que
tirem a sua vida
como um ato de misericórdia

Farei com que todos aqueles
que te amam
se afastem e o deixem no limbo

E quando na mais negra escuridão
você se encontrar
tirarei também as suas esperanças

Pelas asas podres
de Ba‘al
o rei das moscas e das pestilências

Direi o meu nome em segredo…

Eu sou aquele
diante do espelho!
- Gerson De Rodrigues”

Gerson De Rodrigues (1995) poeta, escritor e anarquista Brasileiro

Niilismo Morte Deus Existencialismo Vida Nietzsche

Jair Bolsonaro photo
Jair Bolsonaro photo
Jair Bolsonaro photo
Ruy Barbosa photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Charles Spurgeon photo

“Alguns de nós dificilmente poderiam fazer mais do que estamos fazendo em nossa própria ordem regular de trabalho, mas ainda pode haver momentos de folga para pequenos esforços extras de outro tipo que, em conjunto, no decorrer de um ano, possam produzir um grande total de resultados práticos reais. Devemos, como ourives, varrer cuidadosamente nossas lojas e reunir as limalhas de ouro que Deus nos deu na forma do tempo. Selecione uma caixa grande e coloque nela quantas balas de canhão ela aguentar, já está cheia de moda, mas ela aguenta mais se forem encontrados assuntos menores. Traga uma quantidade de bolas de gude, muitas delas podem ser empacotadas nos espaços entre os globos maiores; a caixa está cheia agora, mas apenas cheia em certo sentido, conterá mais ainda. Existem interstícios em abundância nos quais você pode sacudir uma quantidade considerável de tiros pequenos, e agora o baú está cheio além de qualquer dúvida, mas ainda há espaço. Você não pode colocar outro tiro ou mármore, muito menos outra bola de canhão, mas descobrirá que vários quilos de areia deslizarão entre os materiais maiores, e mesmo assim entre os grânulos de areia, se você esvaziar a reflexão, haverá espaço para toda a água e para a mesma quantidade repetidas vezes. Quando não há espaço para os grandes, pode haver espaço para os pequenos; onde o pouco não pode entrar, menos pode fazer o seu caminho; e onde menos é excluído, o menor de todos pode encontrar amplo espaço e beira o suficiente.”

Charles Spurgeon (1834–1892)
Gerson De Rodrigues photo

“Poema - O Equinócio part 2

Não sou um homem de virtudes
Tampouco acredito que desta vida
Levarei alguma honraria

Morrerei tal como tenho vivido
Um Diabo a dançar nas labaredas
Do meu próprio inferno

Estou hoje convencido de todas as minhas incertezas
Lúcido como um homem que perdeu a razão

Nunca obtive sucesso na vida
Destas falhas que colecionei por este longo caminho
Transformei o meu ninho de desprezo e decepções
Em um paraíso de Tolos e Suicidas

Se a criança que eu fui um dia
Soubesse o monstro que eu me tornei

Arrancaria suas próprias tripas com as mãos
E se enforcaria até que não sobrasse um único suspiro;

E há tantos caminhos que eu poderia ter percorrido
Mas quais destes caminhos me levariam ao céu?
Se a alma que um dia eu tive
A vendi só pelo prazer de vê-la queimar!

Aonde se perdeu aquela inocente criança?
Que dizia com lágrimas em seus olhos

‘"Subirei aos céus e erguerei o meu trono
acima do cadáver de Deus
eu me assentarei no monte da assembleia
no ponto mais elevado e matarei todos os arcanjos

Subirei mais alto que as mais altas nuvens
serei como o Altíssimo espirito santo"

Mas fui condenado as profundezas de Sheol
E fui levado ao mais profundo abismo!

Eu que sempre sonhei em ser o filho da alvorada!
Sou hoje a escuridão no coração dos loucos e dos suicidas (…)

‘’ Na ala psiquiátrica a insanidade e a razão
Tiveram um filho e o chamaram de Deus

Hoje devo chama-lo de pai
Porque estas são as chamas da minha loucura’’

O mundo é feito para as almas que desejam viver
Não para os suicidas que mutilam seu próprio corpo
Com a esperança de que algum dia fecharão os seus olhos
E a morte beijará os seus lábios

Tenho sonhado todas as noites com uma nova vida
Um novo rumo, até mesmo um novo nome

Filosofei com sofistas e poetas gregos
Sobre a origem e o renascimento do universo

Dialoguei com cristo sobre o seu sacrifício
E invejei seu amor pelos homens

Nesta longa jornada descobri que sou só uma criança
Com medo do escuro e sonhos que nunca vão se realizar

Serei sempre esta alma vazia
Sentada no lado escuro da Lua

Admirando a luz das estrelas
Que há muito tempo já se apagou…
- Gerson De Rodrigues”

Gerson De Rodrigues (1995) poeta, escritor e anarquista Brasileiro

Fonte: Lúcifer fernando pessoa poesias maldições
nietzche

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Marco Aurelio photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Jack Kerouac photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Comênio photo
Adam Smith photo
Albert Einstein photo
Jean Jacques Rousseau photo
Johann Wolfgang von Goethe photo

“Só é merecedor da liberdade e da vida / Quem tem de conquistá-la de novo todos os dias.”

Nur der verdient sich Freiheit wie das Leben, Der taglich sie erobern muß.
Werke: Faust. Der Tragödie zweyter Theil in fünf Acten, Volume 41‎ - Página 321 http://books.google.com.br/books?id=0no7AAAAcAAJ&pg=PA321, Johann Wolfgang von Goethe - 1832 - 344 páginas

John Lennon photo

“O que nós temos de fazer é manter viva a esperança. Porque sem esperança nós todos vamos naufragar.”

John Lennon (1940–1980) foi um músico, cantor, compositor, escritor e ativista britânico

Atribuídas

José Saramago photo
José Saramago photo

“Com as palavras todo cuidado é pouco, mudam de opinião como as pessoas.”

[...] "Porque as palavras, se não o sabe, movem-se muito, mudam de um dia para o outro, são instáveis como sombras, sombras elas mesmas, que tanto estão como deixaram de estar, bolas de sabão, conchas de que mal se sente a respiração, troncos cortados."
As Intermitências da Morte

Kurt Cobain photo

“Eu não sou gay, embora desejasse que o fosse, só para lixar com todos os homofóbicos.”

Kurt Cobain (1967–1994) Vocalista, guitarrista, compositor e músico

Atribuídas

Kurt Cobain photo
Kurt Cobain photo
Mae West photo

“Garotas boas vão para o céu, as más vão para todo lugar”

Mae West (1893–1980)

Good girls go to heaven, but bad girls go everywhere
citado em "African children: their faces and their thoughts" - página 28, Thomas S. Gale - Independent Communications Associates Ltd., 1998, ISBN 9966998306, 9789966998309 - 120 páginas

Marqués de Sade photo

“Todo o universo poderia ser conduzido por uma única lei, se essa lei fosse boa.”

Marqués de Sade (1740–1814) Aristocrata francês e escritor libertino

L'univers entier se conduirait par une seule loi, si cette loi était bonne.
Oeuvres‎ - Página 321, Sade, Maurice Nadeau - Jeune Parque, 1947 - 421 páginas

Oscar Wilde photo

“Todo o mundo sabe compadecer o sofrimento de um amigo, mas é preciso ter uma alma realmente bonita para se apreciar o sucesso de um amigo.”

Anybody can sympathise with the sufferings of a friend, but it requires a very fine nature—it requires, in fact, the nature of a true Individualist—to sympathise with a friend's success.
De profundis, from the original, unexpurgated German ed., tr. by Henry Zick - página 179, Oscar Wilde, ‎Jules Barbey d'Aurevilly, ‎Lady Wilde - A. R. Keller & Company, Incorporated, 1907

Robert Musil photo
Simone Weil photo
Susan Sontag photo
Virginia Woolf photo

“As mulheres serviram por todos estes séculos como espelhos possuindo o mágico e delicioso poder de refletir a figura do homem com o dobro do seu tamanho natural.”

Virginia Woolf (1882–1941) escritora inglesa

Em Teresa de Lauretis, Alice Doesn't: Feminism, Semiotics, Cinema (Bloomington: Indiana University Press, 1984), p. 6.

Clive Staples Lewis photo
Edmund Burke photo

“A tolerância ou é boa para todos, ou não é boa para ninguém.”

Edmund Burke (1729–1797)

Toleration is good for all, or it is good for none.
" The Works of the Right Honourable Edmund Burke http://books.google.com.br/books?id=E8MVAAAAYAAJ&pg=PA325&dq=Toleration+is+good+for+all,+or+it+is+good+for+none."; Por Edmund Burke; Publicado por Wells and Lilly, 1826, página 325

Elvis Presley photo
Friedrich August von Hayek photo
Gilbert Keith Chesterton photo

“Há grandes homens que fazem com que todos se sintam pequenos. Mas o verdadeiro grande homem é aquele que faz com que todos se sintam grandes.”

Gilbert Keith Chesterton (1874–1936)

Revista CARAS http://www.caras.com.br, Edição de 21 de Setembro de 2006
Atribuídas

Golda Meir photo

“Só queremos o que é concedido naturalmente a todos os povos do mundo, sermos senhores do nosso próprio destino, apenas do nosso destino, não o dos outros, e termos cooperação e amizade com eles.”

Golda Meir (1898–1978)

We only want that which is given naturally to all peoples of the world, to be masters of our own fate, only of our fate, not of others. In cooperation and friendship with others
Golda Meir citada em Way of Valor: A Biography of Golda Myerson - Página 148, Marie Syrkin - Sharon Books, 1955, 309 páginas
Atribuídas

Carlos Bernardo Gonzalez Pecotche photo
Henry Kissinger photo

“Se você não sabe para onde vai, todos os caminhos o levarão a lugar nenhum.”

Henry Kissinger (1923–2023)

If you don't know where you are going, every road will get you nowhere
citado em "The Forbes Book of Business Quotations: 14,266 Thoughts on the Business of Life‎" - Página 336, de Edward C. Goodman, Ted Goodman - Publicado por Black Dog & Leventhal Publishers, 1997, ISBN 1884822622, 9781884822629 - 992 páginas

Heródoto photo
Immanuel Kant photo

“A democracia constitui necessariamente um despotismo, porquanto estabelece um poder executivo contrário à vontade geral. Sendo possível que todos decidam contra um cuja opinião possa diferir, a vontade de todos não é por tanto a de todos, o qual é contraditório e oposto à liberdade.”

Immanuel Kant (1724–1804)

Unter den drei Staatsformen ist die der Demokratie, im eigentlichen Verstände des Worts, nothwendig ein Despotismus, weil sie eine executive Gewalt gründet, da Alle über und allenfalls auch wider Einen, (der also nicht mit einstimmt,) mithin Alle, die doch nicht Alle sind, beschließen; welches ein Widerspruch des allgemeinen Willens mit sich selbst und mit der Freiheit ist.
Immanuel Kant's Werke, Volumes 5-6, página 425 http://books.google.com.br/books?id=rUIVAAAAYAAJ&pg=PA425, Immanuel Kant's Werke, Immanuel Kant, Editora Modes und Baumann, 1838

Jack Kerouac photo
Maximilien Robespierre photo
Francisco de Assis photo
Leon Trotsky photo
Fiódor Dostoiévski photo
Fiódor Dostoiévski photo
Ayrton Senna photo

“Os ricos não podem mais viver numa ilha rodeada por um mar de pobreza. Nós respiramos, todos, o mesmo ar. Devemos dar a cada um, uma chance, ao menos uma chance fundamental.”

Ayrton Senna (1960–1994) piloto brasileiro de Fórmula 1

citado em Revista Veja, edição 1440, 17 de abril de 1996, p. 113
Atribuídas

Augusto Cury photo

“Todos têm uma criança alegre dentro de si, mas poucos a deixam viver.”

Augusto Cury (1958) Psiquiatra e Escritor brasileiro

Augusto Cury in: "Dez Leis Para Ser Feliz"; 3a lei: fazer coisas fora da agenda; Sextante, 2003

Diana, Princesa de Gales photo

“O maior problema do mundo atual é a intolerância. Todos são tão intolerantes uns com os outros”

Diana, Princesa de Gales (1961–1997) Primeira esposa de Sua alteza real, O principe de gales.

Verificadas
Fonte: Frases Famosas.

Xenofonte photo

“O som mais doce de todos é o elogio.”

Hiero, ch. 3, trans. Richard Graves (The Whole Works of Xenophon (1832) p. 626).

Leonardo Boff photo

“Todo ponto de vista é a vista de um ponto. Para entender como alguém lê, é necessário saber como são seus olhos e qual é a sua visão do mundo.”

Leonardo Boff (1938) Herege Excomungado

"A águia e a galinha: uma metáfora da condição humana" - Página 9; de Leonardo Boff - Publicado por Editora Vozes, 1998 ISBN 8532618456, 9788532618450 - 206 páginas

Fernando Collor de Mello photo
Sandra Bullock photo
Buda photo
Mahátma Gándhí photo
Harvey Spencer Lewis photo
Harvey Spencer Lewis photo
Harvey Spencer Lewis photo
Jon Bon Jovi photo
Petrônio photo

“O sol dá luz a todos.”

Sol omnibus lucet
Satyricon http://books.google.com.br/books?id=xKM-AAAAcAAJ&pg=PA609&dq=%22Sol+omnibus+lucet&lr=&as_brr=1, 100

Claude Lévi-Strauss photo
José de Alencar photo
River Phoenix photo
Ruy Barbosa photo
Tim Maia photo
Euclides da Cunha photo
Kito Aya photo