Frases sobre espírito
página 2

Chuang-Tzu photo
Mark Twain photo
Emil Mihai Cioran photo
René Descartes photo

“Não basta termos um bom espírito. O mais importante é aplicá-lo bem.”

René Descartes (1596–1650)

Car ce n'est pas assez d'avoir l'esprit bon , mais le principal est de l'appliquer bien
Oeuvres philosophiques: Volume 1 - Página 4 http://books.google.com.br/books?id=jvETAAAAQAAJ&pg=PA4, René Descartes - 1835
Discurso do método (1637), Sexta parte

Walt Whitman photo

“Meu espírito é amplo; eu contenho multidões.”

Walt Whitman (1819–1892)

Fonte: livro Psicologia, E/Imigração e Cultura, org. de A. DeBiaggi e G. de Paiva (Casa do Psicólogo).

Maximilien Robespierre photo

“Se a existência de Deus, se a imortalidade da alma não fossem senão sonhos, ainda assim seriam a mais bela de todas as concepções do espírito humano.”

Maximilien Robespierre (1758–1794) político francês

Si l'existence de Dieu, si l'immortalité de l'âme n'étaient que des songes, elles seraient encore la plus belle conception de l'esprit humain.
Oeuvres ... avec une notice historique ...‎ - Volume 3, Página 623 http://books.google.com.br/books?id=AsZCAAAAYAAJ&pg=RA1-PA623, Maximilien Robespierre - Chez l'éditeur, 1840

Bahá'u'lláh photo
Luís XIV de França photo

“A decisão carece dum espírito de mestre; e é incomparavelmente mais fácil actuar tal como se é, do que imitar aquilo que se não é.”

Luís XIV de França (1638–1715) O Rei Sol

Variante: A decisão carece dum espírito de mestre; e é incomparavelmente mais fácil atuar tal como se é, do que imitar aquilo que se não é.

John Milton photo
Napoleão Bonaparte photo
Leonardo Da Vinci photo
Fernando Pessoa photo
Paolo Mantegazza photo
Carlos Ruiz Zafón photo
Friedrich Nietzsche photo

“Nós, homens do conhecimento, não nos conhecemos; de nós mesmos somos desconhecidos - e não sem motivo. Nunca nos procuramos: como poderia acontecer que um dia nos encontrássemos? Com razão alguém disse:'onde estiver teu tesouro, estará também teu coração'. Nosso tesouro está onde estão as colmeias do nosso conhecimento. Estamos sempre a caminho delas, sendo por natureza criaturas aladas e coletoras do mel do espírito, tendo no coração apenas um propósito - levar algo 'para casa'. Quanto ao mais da vida, as chamadas 'vivências', qual de nós pode levá-las a sério? Ou ter tempo para elas? Nas experiências presentes, receio, estamos sempre 'ausentes': nelas não temos nosso coração - para elas não remos ouvidos. Antes, como alguém divinamente disperso e imerso em si, a quem os sinos acabam de estrondear no ouvido as doze batidas do meio-dia, e súbito acorda e se pergunta 'o que foi que soou?', também nós por vezes abrimos depois os ouvidos e perguntamos, surpresos e perplexos inteiramente, 'o que foi que vivemos?', e também 'quem somos realmente?', e em seguida contamos, depois, como disse, as doze vibrantes batidas da nossa vivência, da nossa vida, do nosso ser - ah! e contamos errado… Pois continuamos necessariamente estranhos a nós mesmos, não nos compreendemos, temos que nos mal-entender, a nós se aplicará para sempre a frase: 'cada qual é o mais distante de si mesmo' - para nós mesmos somos 'homens do desconhecimento'…”

Friedrich Nietzsche (1844–1900) filósofo alemão do século XIX

On the Genealogy of Morals/Ecce Homo

Arthur Schopenhauer photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
John Bevere photo
Serafim de Sarov photo

“Adquira um espírito de paz, e milhares à sua volta serão salvos.”

Serafim de Sarov (1754–1833)

Acquire a peaceful spirit, and thousands around you will be saved
como citado in: Orthodox Life - Volumes 49-50 - Página 10, Holy Trinity Monastery., 1999

Hannah Arendt photo
Gerson De Rodrigues photo

“Poema - O Equinócio part 2

Não sou um homem de virtudes
Tampouco acredito que desta vida
Levarei alguma honraria

Morrerei tal como tenho vivido
Um Diabo a dançar nas labaredas
Do meu próprio inferno

Estou hoje convencido de todas as minhas incertezas
Lúcido como um homem que perdeu a razão

Nunca obtive sucesso na vida
Destas falhas que colecionei por este longo caminho
Transformei o meu ninho de desprezo e decepções
Em um paraíso de Tolos e Suicidas

Se a criança que eu fui um dia
Soubesse o monstro que eu me tornei

Arrancaria suas próprias tripas com as mãos
E se enforcaria até que não sobrasse um único suspiro;

E há tantos caminhos que eu poderia ter percorrido
Mas quais destes caminhos me levariam ao céu?
Se a alma que um dia eu tive
A vendi só pelo prazer de vê-la queimar!

Aonde se perdeu aquela inocente criança?
Que dizia com lágrimas em seus olhos

‘"Subirei aos céus e erguerei o meu trono
acima do cadáver de Deus
eu me assentarei no monte da assembleia
no ponto mais elevado e matarei todos os arcanjos

Subirei mais alto que as mais altas nuvens
serei como o Altíssimo espirito santo"

Mas fui condenado as profundezas de Sheol
E fui levado ao mais profundo abismo!

Eu que sempre sonhei em ser o filho da alvorada!
Sou hoje a escuridão no coração dos loucos e dos suicidas (…)

‘’ Na ala psiquiátrica a insanidade e a razão
Tiveram um filho e o chamaram de Deus

Hoje devo chama-lo de pai
Porque estas são as chamas da minha loucura’’

O mundo é feito para as almas que desejam viver
Não para os suicidas que mutilam seu próprio corpo
Com a esperança de que algum dia fecharão os seus olhos
E a morte beijará os seus lábios

Tenho sonhado todas as noites com uma nova vida
Um novo rumo, até mesmo um novo nome

Filosofei com sofistas e poetas gregos
Sobre a origem e o renascimento do universo

Dialoguei com cristo sobre o seu sacrifício
E invejei seu amor pelos homens

Nesta longa jornada descobri que sou só uma criança
Com medo do escuro e sonhos que nunca vão se realizar

Serei sempre esta alma vazia
Sentada no lado escuro da Lua

Admirando a luz das estrelas
Que há muito tempo já se apagou…
- Gerson De Rodrigues”

Gerson De Rodrigues (1995) poeta, escritor e anarquista Brasileiro

Fonte: Lúcifer fernando pessoa poesias maldições
nietzche

Alexis De Tocqueville photo

“Quando o passado não ilumina o futuro, o espírito vive em trevas.”

Le passé n'éclairant plus l'avenir, l'esprit marche dans les ténèbres.
De la démocratie en Amérique ... et augmentée ... d'un examen ... - Volumes 3-4, Página 340 http://books.google.com.br/books?id=xRITAAAAYAAJ&pg=RA1-PA340, Alexis de Tocqueville - 1848

William Shakespeare photo

“É melhor um tolo espirituoso do que um espírito tolo.”

William Shakespeare (1564–1616) dramaturgo e poeta inglês

Better a witty fool, than a foolish wit.
The Plays of William Shakespeare in Ten Volumes: With Corrections and Illustrations of Various Commentators, Volume 4, William Shakespeare, ‎Samuel Johnson, ‎George Steevens - C. Bathurst, 1778
Outras obras

Confucio photo

“Por muito longe que o espírito alcance, nunca irá tão longe como o coração.”

Confucio (-551–-479 a.C.) Filósofo chinês

Atribuídas

Erasmo de Rotterdam photo
Friedrich August von Hayek photo
Bahá'u'lláh photo
Érico Veríssimo photo
Cícero photo
Pitágoras photo
José Saramago photo
Daisaku Ikeda photo

“No princípio criou Deus o céu e a terra.
E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas.
E disse Deus: Haja luz; e houve luz.
E viu Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas.
E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhã, o dia primeiro.”

livro Bíblia

Gênesis 1:1-5
Variante: Gênesis 1
No princípio criou Deus o céu e a terra.
E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas.
E disse Deus: Haja luz; e houve luz.
E viu Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas.
E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhã, o dia primeiro.
E disse Deus: Haja uma expansão no meio das águas, e haja separação entre águas e águas.

Machado de Assis photo
Friedrich Nietzsche photo

“VOCÊ É MÚSICA

Nos dias em que você acorda rock você é contestadora e demolidora de muralhas altas, que até então julgavam-se intransponíveis.
Você é caveira, que iguala, no final da vida, a todos os seres humanos do planeta.

Nos dias em que você acorda Jazz você é puro improviso, a elegância de fraseados únicos, e que jamais serão tocados da mesma maneira - já que você própria é única e inimitável.
Você cozinha Miles Davis com Chet Baker, e tempera tudo com as vozes da Sarah, da Ella e da Billie, e assim finalizando fabuloso prato.

Nos dias em que você acorda Blues você sente a melancolia em estado bruto, entremeada pelos seus cabelos, quase que etílica e desafiadora; você vira ácido rascante e dissolvente dos sentidos de qualquer incauto.

Nos dias em que você acorda Clássica você exala a erudição dos que ousaram inventar a música tal como a conhecemos hoje, não me permitindo com certeza discernir se você é complexa ao extremo ou contraditoriamente simples.
Você vira a mais harmônica sonata.

Nos dias em que você acorda Hip hop você traz dos guetos e dos morros de favelas suburbanos a voz revoltada daquele que não chegou jamais a ter alguma voz até agora; você grita em desespero pela igualdade e pela equidade absolutas.

Nos dias em que você acorda Eletrônica você eleva a sua agitação a um determinado nível de insanidade - e até de êxtase - peculiar aos que desejam segurar cada segundo a mais do tempo; e, de vez em quando, eu sinceramente não lhe aguento. Energia quântica em demasia.

Nos dias em que você acorda Barroca você vive a dualidade entre o divino e o mundano. Espírito e carne.
Você vive a mais pudica e a mais (deliciosa) depravada ao mesmo tempo. Você está na missa e no Beco do Mota simultaneamente, lá “pras” bandas de Diamantina.

Nos dias em que você acorda Caipira você se esbalda nos acordeons e nas violas aquecidas na fogueira e no arrasta-pé levantando poeira, que estende as madrugadas da fazenda, tomando cachaça de alambique.
Canta a alegria e a singeleza do homem do campo, tanto quanto a nostalgia e a saudade sertanejas dos que migram às cidades grandes.

Nos dias em que você acorda Disco você brinda à vida mergulhada em um mar de espumante, com a dança mais frenética e passos ensaiados ao longo de toda a sua existência.
Você sempre é a última, descalça e transpirante, a ir embora dos bailes de casamento e de formatura.

Nos dias em que você acorda Samba você se transforma em cerveja bem gelada, feijoada e bate-papo alegre nas manhãs de sábado naquele mercado antigo, quando a mesa de seu bar é templo: um oráculo indestrutível no qual as principais questões da humanidade são minuciosamente dissecadas e solucionadas com inconfundível (e não menos incontestável) sabedoria dos que vivem de verdade a vida.




Você faz com que os meus cinco sentidos sejam todos condensados em ondas sonoras, que me trazem o frescor de suas melodias, a limpidez de suas harmonias e a pujança de seus ritmos intensos e intermináveis.

Eu diria que você é música.”

Aleister Crowley photo
Machado de Assis photo
António Damásio photo
Arthur Schopenhauer photo
Arthur Schopenhauer photo
Tucídides photo
Washington Irving photo

“Os grandes espíritos têm metas. Os outros apenas desejos.”

Washington Irving (1783–1859)

Great minds have purposes, others have wishes.
citado em "Selected Tagalog proverbs and maxims‎" - Página 50, University Publ. Co., 1948 http://books.google.com.br/books?id=bwrn-Db7MCwC - 182 páginas

Carl Gustav Jung photo
Clarice Lispector photo
Francisco de Assis photo
Harvey Spencer Lewis photo
José Pacheco photo
Allan Kardec photo

“Reconhece-se o verdadeiro espírita por sua transformação moral e pelos esforços que faz para dominar as más inclinações”

Allan Kardec (1804–1869) codificador do espiritismo

O evangelho segundo o espiritismo - Página 188 http://books.google.com.br/books?id=aG5nKR81Ah0C&pg=PA188, Allan Kardec, Júlio Abreu Filho, Allan Kardec - Editora Pensamento, 1963, ISBN 8531502497, 9788531502491 - 304 páginas

Elisa Lucinda photo
São Basílio photo
Olavo de Carvalho photo
Jigoro Kano photo
Albert Schweitzer photo
Elizabeth Taylor photo
Hegel photo

“O mais alto objectivo da Arte é o que é comum à Religião e à Filosofia. Tal como estas, é um modo de expressão do divino, das necessidades e exigências mais elevadas do espírito.”

Hegel (1770–1831) professor académico alemão

Variante: O mais alto objetivo da Arte é o que é comum à Religião e à Filosofia. Tal como estas, é um modo de expressão do divino, das necessidades e exigências mais elevadas do espírito.

Auguste Rodin photo
Helen Keller photo

“Nenhum pessimista jamais descobriu o segredo das estrelas, ou navegou até uma terra desconhecida, ou abriu uma nova porta para o espírito humano.”

Helen Keller (1880–1968)

Variante: Nenhum pessimista jamais descobriu os segredos das estrelas, nem velejou a uma terra inexplorada, nem abriu um novo céu para o espírito.

Charles Louis Montesquieu photo
Auguste Rodin photo

“A arte é a contemplação: é o prazer do espírito que penetra a natureza e descobre que ela também tem uma alma. É a missão mais sublime do homem, pois é o exercício do pensamento que busca compreender o universo, e fazer com que os outros o compreendam.”

Auguste Rodin (1840–1917) Artista

Auguste Rodin citado em Natal: patrimonio histórico e cultural : homenagem aos 400 de Natal - página 16, Maria de Fátima Medeiros - Medeiros e Fully Editora, 1999 - 133 páginas
Atribuidas

Che Guevara photo
Nicholas Sparks photo
Allan Kardec photo
Stephen Hawking photo
Friedrich Nietzsche photo
Arthur Schopenhauer photo
Friedrich Nietzsche photo
António Lobo Antunes photo
William Shakespeare photo
Mario Vargas Llosa photo
Miyamoto Musashi photo

“Com a água como princípio, o espírito se torna como água. A água adota a forma de seu recipiente, é às vezes um gotejamento e às vezes um mar selvagem.”

With water as the basis, the spirit becomes like water. Water adopts the shape of its receptacle, it is sometimes a trickle and sometimes a wild sea.
The Book of Five Rings - Capitulo: The Book of Water, pagina 35, Bantam Books (1982) - ISBN: 0-553-35170-2

Aldous Huxley photo

“O segredo da genialidade é conservar o espírito de criança até à velhice, o que significa nunca perder o entusiasmo.”

Aldous Huxley (1894–1963)

The secret of genius is to carry the spirit of the child into old age, which means never losing your enthusiasm.
citado em "Lessons from the sandbox: using the 13 gifts of childhood to rediscover the keys to business success‎" - Página 57, Alan Gregerman - McGraw-Hill Professional, 2000, ISBN 0809224380, 9780809224388 - 224 páginas
Atribuídas

Karl Marx photo
Aristoteles photo
Arthur Schopenhauer photo

“O belo artístico situa-se mais alto do que o da natureza (…) e, quanto mais o espírito e suas produções se situem mais elevados que a natureza, também mais elevada que a beleza da natureza será a beleza artística.”

Arthur Schopenhauer (1788–1860) filósofo alemão

Atribuídas
Fonte: http://www.caras.uol.com.br - 5 de novembro de 2009 - EDIÇÃO 835 - Citações http://caras.uol.com.br/citacoes/edicoes/835/o-belo-artistico-situa-se-mais-alto-do-que-o-da-natureza-e-quanto-mais-o-espirito-e-suas-producoes-se-situem-mais-elevados-que-a-natureza-tambem-mais-elevada-que-a-beleza-da-natureza-sera-a-beleza-artistica/

Carlos Ruiz Zafón photo

“Cada livro, cada volume que você vê, tem alma. A alma de quem o escreveu, e a alma dos que o leram, que viveram e sonharam com ele. Cada vez que um livro troca de mãos, cada vez que alguém passa os olhos pelas suas páginas, seu espírito cresce e a pessoa se fortalece.
A sombra do vento”

Rio de Janeiro: Suma de Letras, 2007. p. 9
A sombra do vento
Variante: Cada livro, cada volume que vês, tem uma alma. A alma de quem o escreveu, e as almas daqueles que o leram e viveram e sonharam com ele. Cada vez que um livro muda de mãos, cada vez que alguém passa o olhar pelas suas páginas, o seu espírito cresce e torna-se mais forte.

Charlie Chaplin photo
Clarice Lispector photo
Demócrito photo
Eleanor Roosevelt photo

“Se você tiver um espírito de aventura ao se aproximar de cada nova pessoa que encontrar, vai ficar infinitamente fascinado pelos novos canais de pensamento, de experiência e de personalidade com os quais vai se deparar.”

Eleanor Roosevelt (1884–1962)

If you approach each new person you meet in a spirit of adventure you will find that you become increasingly interested in them and endlessly fascinated by the new channels of thought and experience and personality that you encounter.
You learn by living - página 136, Eleanor Roosevelt, Harper, 1960, 211 páginas

Epicuro photo
Epicuro photo
Epicuro photo
George Washington photo

“As pessoas… que estão dotadas do espírito de comércio, que vê e que procurará as vantagens delas podem alcançar quase qualquer coisa.”

George Washington (1732–1799) primeiro presidente dos Estados Unidos da América

A people... who are possessed of the spirit of commerce, who see and who will pursue their advantages may achieve almost anything.
Carta a Benjamin Harrison (10 de Outubro de 1784)

Emil Mihai Cioran photo

“A conversação só é fecunda entre os espíritos dedicados a consolidar a própria perplexidade.”

Emil Mihai Cioran (1911–1995)

Conversation is fruitful only between minds given to consolidating their perplexities
Drawn and quartered, Émile M. Cioran - Seaver Books, 1983, ISBN 0394178416, 9780394178417 - 186 páginas

Papa Bento XVI photo
Murilo Mendes photo
Mahátma Gándhí photo

“A verdadeira sede do paladar não é a língua, mas o espírito.”

Mahátma Gándhí (1869–1948) líder político e religioso indiano

Outras

Allan Kardec photo
Allan Kardec photo
Mário de Sá-Carneiro photo
Andrew Murray (pastor) photo

“O fruto do Espírito é amor. Por quê? Porque somente o amor pode expulsar e conquistar o nosso egoísmo.”

Andrew Murray (pastor) (1828–1917)

The fruit of the Spirit is love.' Why? Because nothing but love can expel and conquer our selfishness
"Absolute Surrender"; Por Andrew Murray, Simon Vance; Publicado por Lulu.com, 2007; ISBN 1424507855, 9781424507856 http://books.google.com.br/books?id=EP9cjqLzcBoC&pg=PA15&d, página 15