Frases sobre fronteira

Uma coleção de frases e citações sobre o tema da fronteira, mundo, mundo, vida.

Frases sobre fronteira

“Mais poderoso do que tudo


Reina o Senhor. Revestiu-se de majestade; de poder se revestiu o Senhor e se cingiu… v.1


As Cataratas do Iguaçu, na fronteira entre Brasil e Argentina, são um espetacular sistema de cachoeiras de 275 quedas ao longo de 2,7 km do rio Iguaçu. Gravados em uma parede do lado brasileiro das Cataratas estão as palavras do Salmo 93:4, “Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o bramido das grandes águas, do que os poderosos vagalhões do mar.” Abaixo estão estas palavras: “Deus é sempre maior do que todos os nossos problemas.”

O escritor do Salmo 93, que escreveu suas palavras quando reinavam os reis, sabia que Deus é o Rei supremo sobre todos. “Reina o Senhor”, ele escreveu: “ Desde a antiguidade, está firme o teu trono; tu és desde a eternidade” (vv.1,2). Não importa quão altas sãos as inundações ou ondas, o Senhor permanece maior.

O rugido de uma cachoeira é verdadeiramente majestoso, mas é completamente diferente estar dentro da água em direção às quedas. Talvez você esteja nessa situação hoje. Problemas físicos, financeiros ou relacionais se tornam cada vez maiores e você sente que está prestes a passar pelas quedas. Em tais situações, o cristão tem Alguém a quem recorrer. Ele é o Senhor, “…poderoso para fazer infinitamente mais do que tudo quanto pedimos ou pensamos…” (Efésios 3:20), pois Ele é maior do que todos os nossos problemas.

Nunca meça o poder ilimitado de Deus 
por suas expectativas limitadas. C. P. Hia”

Mia Couto photo
Mia Couto photo
Mia Couto photo
Ludwig von Mises photo

“O objetivo do liberalismo é a cooperação pacífica de todos os homens. Também tem por objetivo a paz entre as nações. Quando há propriedade privada dos meios de produção em todos os lugares e quando as leis, os tribunais e a administração trata estrangeiros e cidadãos de forma igual, é de pouca importância onde as fronteiras de um país estão desenhadas.”

The goal of liberalism is the peaceful cooperation of all men. It aims at peace among nations too. When there is private ownership of the means of production everywhere and when laws, the tribunals and the administration treat foreigners and citizens on equal terms, it is of little importance where a country's frontiers are drawn.
Omnipotent Government : The Rise of the Total State and Total War (1944)

Milan Kundera photo
Eric Hobsbawm photo
Milan Kundera photo
Clarice Lispector photo
Miguel Torga photo

“Ter um destino é não caber no berço onde o corpo nasceu, é transpor as fronteiras uma a uma e morrer sem nenhuma.”

Miguel Torga (1907–1995) escritor português

Miguel Torga In Fernão de Magalhães, Antologia Poética. Lisboa: Dom Quixote, 1999.

Henry Miller photo
Clarice Lispector photo
Donald Trump photo
Roberto Campos photo

“A burrice não tem fronteiras ideológicas.”

Roberto Campos (1917–2001) Economista, diplomata e político matogrossense
Donald Trump photo

“A América vai começar a ganhar outra vez, a ganhar como nunca antes. Traremos nossos empregos de volta. Traremos nossas fronteiras de volta. Traremos nossa riqueza de volta. E traremos nossos sonhos de volta.”

Donald Trump (1946) político e empresário estadunidense, 45º presidente dos Estados Unidos da América

Discurso de posse, 20 de Janeiro de 2017

Pepetela photo
Jair Bolsonaro photo
Jean Jacques Rousseau photo

“O mundo da realidade tem seus limites. O mundo da imaginação não tem fronteiras.”

Le monde réel a ses bornes, le monde imaginaire est infini
Emile - Volume 1, Página 152 http://books.google.com.br/books?id=_O4_AAAAcAAJ&pg=PA152, Jean-Jacques Rousseau - Poinçot, 1791
Emile

Che Guevara photo

“Não há fronteiras nesta luta de morte, nem vamos permanecer indiferentes perante o que aconteça em qualquer parte do mundo. A vitória nossa ou a derrota de qualquer nação do mundo, é a derrota de todos.”

Che Guevara (1928–1967) guerrilheiro e político, líder da Revolução Cubana

No hay fronteras en esta lucha a muerte, no podemos permanecer indiferentes frente a lo que ocurre en cualquier parte del mundo; una victoria de cualquier país sobre el imperialismo es una victoria nuestra, así como la derrota de una Nación cualquiera es una derrota para todos.
Obras, 1957-1967, Volume 2 - página 573, Ernesto Guevara - Casa de las Américas, 1970

Herman Melville photo

“Neste mundo, companheiros, o pecado que paga seu percurso pode viajar livremente, mesmo sem passaporte; enquanto a virtude, como uma pobre, é detida em todas as fronteiras.”

Variante: Neste mundo, o pecado que paga a passagem pode viajar tranquilamente e sem passaporte, enquanto que a virtude em um pobre é detida em todas as fronteiras.
Fonte: Moby Dick

Aécio Neves photo

“Exemplos como o do técnico são preciosos quando ultrapassam a fronteira do utilitarismo e da apropriação indevida e incorporam valores como qualidade, espírito de equipe e convergência em torno de causas comuns. Sem esquecer o mais importante: o Brasil em primeiro lugar.”

Aécio Neves (1960) político brasileiro

Aécio Neves artigo do senador de 8 de julho de 2013.
Fonte Folha de S.Paulo http://www1.folha.uol.com.br/colunas/aecioneves/2013/07/1307767-padrao-felipao.shtml

Nélson Rodrigues photo
Donald Trump photo
Donald Trump photo
Ernst Jünger photo
Donald Trump photo
Milan Kundera photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Margaret Thatcher photo
Isabel I de Inglaterra photo
Arthur C. Clarke photo
Federico Fellini photo
Henry David Thoreau photo
Jon Stewart photo
Carlos Vaz photo
Franklin Pierce photo

“Eu não acredito que nossos amigos no Sul tenham qualquer idéia justa do estado de sentimento, apressando-se neste momento a um arremesso de exasperação intensa, entre esses que respeitam suas obrigações políticas, e esses que aparentemente não têm nenhum poder mas que os impele a uma posição fanática sobre a questão de transmissão da Escravidão doméstica. Sem discutir a questão de direito — de poder separar-se abstratamente — eu nunca acreditei que essa perturbação real da União pode ocorrer sem sangue; e se, pela loucura de Abolucionistas do norte, essa calamidade terrível deve vir, a luta não será ao longo de Mason e Dixon meramente. Ela [irá] é dentro das nossas próprias fronteiras, em nossas próprias ruas, entre as duas classes de cidadãos a quem eu referi.”

Franklin Pierce (1804–1869)

I do not believe that our friends at the South have any just idea of the state of feeling, hurrying at this moment to a pitch of intense exasperation, between those who respect their political obligations, and those who apparently have no impelling power but that which a fanatical position on the subject of domestic Slavery imparts. Without discussing the question of right — of abstract power to secede — I have never believed that actual disruption of the Union can occur without blood; and if, through the madness of Northern Abolitionists, that dire calamity must come, the fighting will not be along Mason's and Dixon's line merely. It [will] be within our own borders, in our own streets, between the two classes of citizens to whom I have referred.
Carta a Jefferson Davis (6 de janeiro de 1860)

Natalie Paley photo
Natalie Paley photo

“Hoje estar agarrado ao telefone a um passo da fronteira foi uma verdadeira tortura chinesa.”

Natalie Paley (1905–1981)

Em Abril de 1942, Antoine de Saint-Exupéry chegou a Montreal a convite do seu editor, Bernard Valiquette com o objectivo de dar algumas conferências sobre as suas experiências como aviador na guerra. Natalie encontrava-se em Nova Iorque. Como na sua ultima visita aos Estados Unidos, Saint-Exupéry tinha entrado sem visto, a sua situação ainda estava a ser regulamentada e ele não pode atravessar a fronteira para se encontrar com ela.
'Antoine de Saint-Exupéry citado no livro "Sept lettres à Natalie Paley (1942 – 1943)"'
Correspondência com Antoine de Saint-Exupéry

Maurice Papon photo
Rainha Maria da Romênia photo
Chico Xavier photo
João Ubaldo Ribeiro photo
João Ubaldo Ribeiro photo
João Ubaldo Ribeiro photo
Érico Veríssimo photo
Lygia Fagundes Telles photo
Moacyr Scliar photo
Carlos Drummond de Andrade photo
Anaïs Nin photo
Julian Assange photo
Fernando Pessoa photo
Machado de Assis photo
Deepak Chopra photo
Konrad Lorenz photo
Joanne Harris photo
William Faulkner photo

“Usava uma camisola larga demais, de crepe cor-de-cereja, que surgia negra contra o lençol. Os cabelos soltos, agora penteados, pareciam negros. O rosto, pescoço e braços, sobre as cobertas, eram cinzentos. Depois que os outros saíram ela ficou durante algum tempo com a cabeça escondida sob o lençol. Assim continuou até ouvir fechar-se a porta, até se apagar o som dos passos que desciam a escada, da voz do médico que se exprimia com volubilidade, da respiração ofegante de Miss Reba. Sons que adquiriram, no sombrio saguão, a cor do luar, e desapareceram. Depois Temple pulou da cama e foi até a porta, fazendo correr o trinco. Voltou ao leito e cobriu-se, inclusive a cabeça, ali ficando encolhida até faltar-lhe o ar.
Derradeiros reflexos cor-de-açafrão tingiam o teto e a parte das paredes onde viam-se as sombras de paliçada da avenida, que a oeste se erguia contra o céu. Ela viu-os desaparecer, consumidos pelos sucessivos bocejos da cortina. Viu também a última luz condensar-se na parte fronteira do relógio e o mostrador passar, no escuro, de orifício redondo a disco suspenso no nada, no primitivo caos, e mudar depois para bola de cristal que continha, na sua tranquila e misteriosa profundidade, o caos ordenado do mundo complicado e sombrio sobre cujos flancos, marcados de cicatrizes, as velhas feridas rolam vertiginosamente para a frente, mergulhando na escuridão onde se escondem novos desastres.”

Sanctuary

Clarice Lispector photo
Charles Wheelan photo
Fernando Pessoa photo
Lawrence Lessig photo
Lygia Fagundes Telles photo
Andrew Marr photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Giacomo Leopardi photo
Jair Bolsonaro photo
Wes Streeting photo
Frédéric Bastiat photo

“Se as mercadorias não puderem atravessar fronteiras, os exércitos irão.”

Frédéric Bastiat (1801–1850) político francês

“If goods cannot cross borders, armies will.”
International Security and Conflict https://books.google.com.br/books?id=Xna5AAAAIAAJ&q=%E2%80%9CIf+goods+cannot+cross+borders,+armies+will.%E2%80%9D+bastiat&dq=%E2%80%9CIf+goods+cannot+cross+borders,+armies+will.%E2%80%9D+bastiat&hl=pt-BR&sa=X&ved=0ahUKEwin8MqQo9XYAhWFFpAKHUoGAV0Q6AEIJzAA Bruce M. Russett. Pág. 7

Neil Armstrong photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Thor Heyerdahl photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Ho Chi Minh photo
Alexis Karpouzos photo

“Se a física nos leva hoje a uma visão de mundo que é essencialmente holística, ela retorna, de certa forma, a seu início, 2.500 anos atrás. É interessante acompanhar a evolução da ciência ocidental
ao longo de seu caminho em espiral, começando com as filosofias místicas dos primeiros gregos, surgindo e desdobrando-se em um impressionante desenvolvimento do pensamento intelectual que cada vez mais se transformou longe de suas origens místicas para desenvolver uma visão de mundo que está em nítido contraste com a de o Extremo Oriente Em seus estágios mais recentes, a ciência ocidental está finalmente superando essa visão e voltando àquelas das primeiras filosofias grega e oriental. Desta vez, no entanto, não se baseia apenas na intuição, mas também em experimentos de grande precisão e sofisticação, e em um formalismo matemático rigoroso e consistente. Os paralelos com a física moderna aparecem não apenas nos Vedas do Hinduísmo, no I Ching ou nos sutras budistas, mas também nos fragmentos de Heráclito, Parmênides, Plotino, filosofia afro-americana, o teologia negativa oriental, no sufismo de Ibn Arabi, no espírito holístico de Giordano Bruno e Meister Eckhart, na monadologia de Leibniz, na Ideia Absoluta de Hegel e Descascar, e. t.

Todas as antigas tradições espirituais sugerem que o mundo é uma unidade e a multiplicidade é apenas aparente. A ciência moderna afirma que o mundo visível da matéria e da multiplicidade é apenas aparente, a realidade é invisível e invisível. Desde caminhos diferentes, o misticismo e o
o racionalismo leva à mesma visão, a visão da totalidade aberta do mundo. O místico
visão da espiritualidade e da mente racional da ciência levando ao pensamento aberto, o
sabedoria de vida. A experiência espiritual de unidade conduz ao mesmo insight que
raciocínio por meio da ciência. Ambos transmitem a percepção da interconexão fundamental entre
nós mesmos, outras pessoas, outras formas de vida, a biosfera e, em última análise, o universo.
Ciência e espiritualidade, longe de serem elementos mutuamente exclusivos e conflitantes, são
parceiros complementares na busca de um caminho que permita à humanidade recuperar sua
unidade com o mundo. A ciência demonstra a necessidade urgente e objetiva dela; e
a espiritualidade testemunha seu valor inerente e suprema desejabilidade. Podemos raciocinar para o nosso unidade no mundo, e podemos experimentar nossa unidade com o mundo. O tempo tem
vêm para fazer as duas coisas, pois são complementares e se reforçam mutuamente.
Apresenta um novo paradigma revolucionário do Pensamento Cósmico que faz a ponte entre
ciência e espiritualidade. Divulga as ramificações da consciência não localizada e como
o mundo físico e a experiência espiritual são dois aspectos do mesmo Cosmos. O que
os cientistas estão descobrindo que nas fronteiras mais externas de cada campo está derrubando todas as premissas concernentes à natureza da matéria e da realidade.”

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Michael Dummett photo
Alexis Karpouzos photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Andrzej Sapkowski photo