Frases sobre escuro
Uma coleção de frases e citações sobre o tema da escuro, vida, vida, olho.
Frases sobre escuro

“Somos todos como a Lua. Temos um lado escuro que não queremos que ninguém veja.”
Mas Deus tudo vê
Variante: As pessoas são como a Lua: têm sempre um lado escuro que não mostram a ninguém.

Queda e recomeço

Niilismo Morte Deus Existencialismo Vida Nietzsche

Love is merely a madness ; and, I tell you, deserves as well a dark house and a whip, as madmen do : and the reason why they are not so punished and cured, is, that the lunacy is so ordinary, that the whippers are in love too
"As you like it" in: The plays of William Shakspeare... - Volume 2 - Página 232, William Shakespeare - Printed for T. Longman, 1797
Outras obras

Fonte: Lúcifer fernando pessoa poesias maldições
nietzche

“Cada um de nós é uma lua e tem um lado escuro que nunca mostra a ninguém.”
“Descobrindo novos caminhos… Ao enxergar a luz ninguém mais quer ficar no escuro.”
livro Vencendo o Passado


We can forgive a child who is afraid of the dark. The real tragedy is when a man is afraid of the light
Platão citado em "The American journal of medical technology": Volume 35 - página 251, American Society for Medical Technology, American Society of Medical Technologists - 1969
Atribuídas

“O destino é severo. Sejamos nós indulgentes. O que é preto talvez não seja escuro.”

“O progresso da pessoa é maior quando ela caminha às escuras e sem saber.”
Atribuídas


And Beauty is a form of Genius—is higher, indeed, than Genius, as it needs no explanation. It is of the great facts of the world, like sunlight, or springtime, or the reflection in dark waters of that silver shell we call the moon. It cannot be questioned. It has its divine right of sovereignty.
Complete Works: The picture of Dorian Gray. A house of pomegranates - Página 26, Oscar Wilde, Robert Baldwin Ross - Bigelow, Brown, 1910
O Retrato de Dorian Gray

“Não jure que caminhará no escuro aquele que não viu o cair da noite.”
Elrond
Verificadas, O Senhor dos Anéis

“Homem que desmunheca e mulher que pisa duro não enganam nem no escuro.”
citado em "Dupla exposição: Stanislaw Ponte Preta, Sérgio Porto" - página 268, Renato Sérgio - Ediouro, 1998, ISBN 8500006420, 9788500006425 - 335 páginas
Atribuídas

L'espoir est comme le ciel des nuits: il n'est pas de coin si sombre où l'œil qui s'obstine ne finisse par découvrir une étoile.
"Onesta" in: Oeuvres complletes: Volume 4 - Página 237 http://books.google.com.br/books?id=ZdU5AAAAcAAJ&pg=PA237, Octave Feuillet - Levy, 1857

entrevista a Giinter Lorenz, em janeiro de 1965, citado em "Uma cantiga de se fechar os olhos --": mito e música em Guimarães Rosa - Página 74, de Gabriela Reinaldo - Publicado por Annablume, 2005 ISBN 8574195693, 9788574195698 - 239 páginas
Variante: Os grandes homens estão muitas vezes solitários. Mas essa solidão é parte da sua capacidade de criar. O carácter, assim como a fotografia, desenvolve-se no escuro.

Narrativa de como foi ser submetido aos rigores da servidão no campo, sob cruéis castigos do feitor
Original: I was broken in body, soul and spirit. My natural elasticity was crushed, my intellect languished, the disposition to read departed, the cheerful spark that lingered about my eye died; the dark night of slavery closed in upon me; and behold a man transformed into a brute!
Fonte: Narrative of the Life of Frederick Douglass, An American Slave, autobiografia, cap. 10 (1845)

Max Heindel, como citado in: Lá Não Existem Flores - Página 44, Felipe Krummer Clube de Autores, ISBN 9788580454130, 2012, 526 páginas
Atribuidas

“É uma cidade suja [Paris]. Há pombos e pátios escuros. As pessoas têm a pele branca.”
Camus, Albert. O estrangeiro; tradução de Valerie Rumjanek. Rio de Janeiro: BestBolso, 2010. p. 47
O Estrangeiro

Il y a aujourd'hui sur la terre deux grands peuples qui, partis de points différents, semblent s'avancer vers le même but: ce sont les Russes et les Anglo-Américains. Tous deux ont grandi dans l'obscurité; et tandis que les regards des hommes étaient occupés ailleurs, ils se sont placés tout à coup au premier rang des nations, et le monde a appris presque en même temps leur naissance et leur grandeur. Tous les autres peuples paraissent avoir atteint à peu près les limites qu'a tracées la nature, et n'avoir plus qu'à conserver; mais eux sont en croissance : tous les autres sont arrêtés ou n'avancent qu'avec mille efforts; eux seuls marchent d'un pas aisé et rapide dans une carrière dont l’oeil ne saurait encore apercevoir la borne.
Œuvres complètes d'Alexis de Tocqueville - Volume 2, Página 430 http://books.google.com.br/books?id=NWpmbs5XfwoC&pg=RA4-PA430, Alexis de Tocqueville, Marie Motley Clérel de de Tocqueville - M. Lévy frères, 1864

“Um homem livre é livre mesmo na mais escura das prisões.”
A free man is free even in the darkest prison.
Love - Página 114, Leo F. Buscaglia - Fawcett Books, 1972, ISBN 0449234525, 9780449234525, 207 páginas

Dick Cheney, candidato republicano à Vice-Presidência dos Estados Unidos, sobre o presidente do banco central americano
Fonte: Revista Veja http://veja.abril.com.br/221100/vejaessa.html, Edição 1 676 - 22 de novembro de 2000

“Em cada vida alguma chuva deve cair, e alguns dias devem ser escuros e sombrios.”
Into each life some rain must fall, Some days must be dark and dreary.
Ballads and other poems - Página 112 http://books.google.com.br/books?id=9HYCAAAAYAAJ&pg=PA112, Henry Wadsworth Longfellow - J. Owen, 1842 - 132 páginas

When we look into the sky it seems to us to be endless. We breathe without thinking about it, as is natural... and then you sit aboard a spacecraft, you tear away from Earth, and within ten minutes you have been carried straight through the layer of air and beyond there is nothing! The 'boundless' blue sky, the ocean which gives us breath and protects us from endless black and death, is but an infinitesimally thin film. How dangerous it is to threaten even the smallest part of this gossamer covering, this conserver of life
Vladimir Shatalov citado em "The Home planet", Kevin W. Kelley - 1988 - 256 páginas