Frases de Frederick Douglas

Frederick Douglas photo
12   6

Frederick Douglas

Data de nascimento: 14. Fevereiro 1818
Data de falecimento: 20. Fevereiro 1895
Outros nomes: பிரெடரிக் டக்ளஸ், فردریک داقلاس, ფრედერიკ დუგლასი, Φρέντερικ Ντάγκλας

Frederick Douglass, pseudônimo de Frederick Augustus Washington Bailey foi um abolicionista, estadista e escritor estadunidense. Chamado "O Sábio de Anacostia" ou "O Leão de Anacostia", ele foi dos mais eminentes afro-americanos do seu tempo, e dos mais influentes na história dos Estados Unidos.

Ele acreditava firmemente na igualdade de todas as pessoas, independentemente de raça, gênero, etnia ou nacionalidade. Ele gostava de dizer: "eu me uniria com qualquer pessoa para fazer o certo e com ninguém para fazer o mal".

Obras

Citações Frederick Douglas

„O correto não tem sexo - a verdade não tem cor.“

—  Frederick Douglas, Narrative of the Life of Frederick Douglass, an American Slave

Parte do lema de seu jornal, The North Star
Original: Right is of no sex — Truth is of no color
Fonte: Narrative of the Life of Frederick Douglass, an American Slave: An American Slave - Página xxv, de Frederick Douglass, Deborah E. McDowell - Publicado por Oxford University Press, 1999, ISBN 0192832506, 9780192832504 - 129 páginas

„Eu estava quebrado em corpo, alma e espírito. Minha elasticidade natural foi esmagada, meu intelecto languidesceu, a disposição de ler se foi, a faísca alegre que brilhava em meu olho morreu; a noite escura da escravidão fechou-se sobre mim; e eis um homem transformado em um bruto!“

—  Frederick Douglas

Narrativa de como foi ser submetido aos rigores da servidão no campo, sob cruéis castigos do feitor
Original: I was broken in body, soul and spirit. My natural elasticity was crushed, my intellect languished, the disposition to read departed, the cheerful spark that lingered about my eye died; the dark night of slavery closed in upon me; and behold a man transformed into a brute!
Fonte: Narrative of the Life of Frederick Douglass, An American Slave, autobiografia, cap. 10 (1845)

„Você viram como um homem foi feito escravo; vocês verão como um escravo se fez um homem.“

—  Frederick Douglas

Idem. Narrativa de como saiu da escravidão para se tornar homem livre.
Original: You have seen how a man was made a slave; you shall see how a slave was made a man.

„Eu não tenho nenhuma pretensão de fazer patriotismo. Enquanto a minha voz puder ser ouvida neste ou no outro lado do Atlântico, eu irei espalhar pela América o relâmpago de desprezo da indignação moral. Ao fazer isso, sentir-me-ei desempenhando o dever de um verdadeiro patriota; pois ele é um amante de seu país que repreende e não desculpa seus pecados. É a prática da justiça que exalta as nações, enquanto o pecado é o opróbrio dos povos.“

—  Frederick Douglas

Ao falar sobre o seu patriotismo, e como a nação poderia exigir o patriotismo do homem negro enquanto a escravidão e o preconceito vigessem.
Trecho de discurso contra a escravidão proferido em 24 de setembro de 1847
Original: I make no pretension to patriotism. So long as my voice can be heard on this or the other side of the Atlantic, I will hold up America to the lightning scorn of moral indignation. In doing this, I shall feel myself discharging the duty of a true patriot; for he is a lover of his country who rebukes and does not excuse its sins. It is righteousness that exalteth a nation while sin is a reproach to any people.
Fonte: Discurso " Love of God, Love of Man, Love of Country http://archive.is/kJ4Bl", Syracuse, Nova Iorque (24 de setembro de 1847).

„Eu me uniria com qualquer um para fazer o certo e com ninguém para fazer o mal.“

—  Frederick Douglas

Trecho de uma palestra de 1855.
Original: I would unite with anybody to do right and with nobody to do wrong.
Fonte: Palestra: The Anti-Slavery Movement http://books.google.pt/books?id=wN9Dj-_wM0IC&pg=PA33&dq=%22I+would+unite+with+anybody+to+do+right+and+with+nobody+to+do+wrong.%22&redir_esc=y#v=onepage&q=%22I%20would%20unite%20with%20anybody%20to%20do%20right%20and%20with%20nobody%20to%20do%20wrong.%22&f=false (1855).
Fonte: [20/12/2016, http://archive.is/iRu0T, http://www.theroot.com/articles/culture/2014/09/frederick_douglass_portrait_unveiled_as_1st_of_an_african_american_to_grace/, Historic Unveiling of Frederick Douglass Portrait at Governor’s Mansion in Md., Breanna Edwards, 16 de setembro de 2014, The Root, 20/12/2016]

„A vida da nação é segura somente enquanto a nação é honesta, verdadeira e virtuosa.“

—  Frederick Douglas

Falando sobre como um país pode vir a se tornar seguro.
Original: The life of the nation is secure only while the nation is honest, truthful and virtuous.

„Os homens não amam aqueles que os fazem lembrar de seus pecados.“

—  Frederick Douglas

Explicando porque os pais de filhos com escravas não lhes tinham o amor devido.
Original: Men do not love those who remind them of their sins.
Fonte: Quote of the day: Frederick Douglass on Biracial Children, Frederick Douglass, 31 de dezembro de 2013, The Root, 15/1/2017 http://www.theroot.com/articles/history/2013/12/best_black_history_quotes_frederick_douglass_on_biracial_children/,

„Ninguém pode colocar uma corrente sobre o tornozelo de seus semelhantes sem finalmente encontrar a outra extremidade presa em seu próprio pescoço.“

—  Frederick Douglas

Falando sobre o relacionamento entre opressores e oprimidos.
Original: No man can put a chain about the ankle of his fellow man without at last finding the other end fastened about his own neck.
Fonte: 10 Frederick Douglass Quotes Still Incredibly Relevant Today, Nick Chiles, 18/2/2015, Atlanta Black Star, 16/9/2017 http://atlantablackstar.com/2015/02/18/10-frederick-douglass-quotes-still-incredibly-relevant-today/4/,

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Sem luta não há progresso. Aqueles que professam em favor da liberdade, depreciam a agitação, são pessoas que querem ceifar sem arar a terra. Eles querem chuva sem trovão e raios. Eles querem o oceano sem o terrível bramido de suas muitas águas. Esta luta pode ser moral; ou pode ser física; ou pode ser ambas, moral e física; mas ela deve ser uma luta. O poder não concede nada sem demanda. Nunca concedeu e nunca concederá.“

—  Frederick Douglas

Trecho de uma carta de 1848 para um amigo abolicionista
Fonte: Citado em [18/12/2016, http://archive.is/bCMPT, http://www.revistas.usp.br/agraria/article/download/102/102, O movimento dos Trabalhadores Rurais Sem-Terra (MST) e a Democracia no Brasil, Miguel Carter (tradução: Imario Vieira), 2006, AGRÁRIA, São Paulo, Nº 4, pp. 124-164, 18/12/2016] (trabalho originalmente publicado pelo Centre for Brazilian Studies Working Paper CBS-60-05, University of Oxford, em maio de 2005 — pdf arquivado do cache do Google).

„É mais fácil construir crianças fortes do que reparar homens quebrados.“

—  Frederick Douglas

citado por seu descendente, Ken Morris
Original: It's easier to build strong children than repair broken men.
Fonte: Family of abolitionist Frederick Douglass continues his legacy, Jim Axelrod, CBS News, 19 de junho de 2013 http://www.cbsnews.com/news/family-of-abolitionist-frederick-douglass-continues-his-legacy/,

Citát „It's easier to build strong children then repair broken men.“

„It's easier to build strong children then repair broken men.“

—  Frederick Douglass

Variante: It is easier to build strong men, than to repair broken ones.
Fonte: Narrative of the Life of Frederick Douglass

„I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence.“

—  Frederick Douglass

Variante: I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence.
Fonte: 1840s, Ch. 5
Contexto: I look upon my departure from Colonel Lloyd's plantation as one of the most interesting events of my life. It is possible, and even quite probable, that but for the mere circumstance of being removed from that plantation to Baltimore, I should have to-day, instead of being here seated by my own table, in the enjoyment of freedom and the happiness of home, writing this Narrative, been confined in the galling chains of slavery. Going to live at Baltimore laid the foundation, and opened the gateway, to all my subsequent prosperity. I have ever regarded it as the first plain manifestation of that kind providence which has ever since attended me, and marked my life with so many favors. I regarded the selection of myself as being somewhat remarkable. There were a number of slave children that might have been sent from the plantation to Baltimore. There were those younger, those older, and those of the same age. I was chosen from among them all, and was the first, last, and only choice.
I may be deemed superstitions, and even egotistical, in regarding this event as a special interposition of divine Providence in my favor. But I should be false to the earliest sentiments of my soul, if I suppressed the opinion. I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence. From my earliest recollection, I date the entertainment of a deep conviction that slavery would not always be able to hold me within its foul embrace; and in the darkest hours of my career in slavery, this living word of faith and spirit of hope departed not from me, but remained like ministering angels to cheer me through the gloom. This good spirit was from God, and to him I offer thanksgiving and praise.

„In thinking of America, I sometimes find myself admiring her bright blue sky — her grand old woods — her fertile fields — her beautiful rivers — her mighty lakes, and star-crowned mountains. But my rapture is soon checked, my joy is soon turned to mourning.“

—  Frederick Douglass

1840s, Letter to William Lloyd Garrison (1846)
Contexto: In thinking of America, I sometimes find myself admiring her bright blue sky — her grand old woods — her fertile fields — her beautiful rivers — her mighty lakes, and star-crowned mountains. But my rapture is soon checked, my joy is soon turned to mourning. When I remember that all is cursed with the infernal spirit of slaveholding, robbery and wrong, — when I remember that with the waters of her noblest rivers, the tears of my brethren are borne to the ocean, disregarded and forgotten, and that her most fertile fields drink daily of the warm blood of my outraged sisters, I am filled with unutterable loathing.

„Whatever the future may have in store for us, one thing is certain; this new revolution in human thought will never go backward. When a great truth once gets abroad in the world, no power on earth can imprison it, or prescribe its limits, or suppress it. It is bound to go on till it becomes the thought of the world.“

—  Frederick Douglass

1880s, Speech to the International Council of Women (1888)
Contexto: Whatever the future may have in store for us, one thing is certain; this new revolution in human thought will never go backward. When a great truth once gets abroad in the world, no power on earth can imprison it, or prescribe its limits, or suppress it. It is bound to go on till it becomes the thought of the world. Such a truth is woman’s right to equal liberty with man. She was born with it. It was hers before she comprehended it. It is inscribed upon all the powers and faculties of her soul, and no custom, law, or usage can ever destroy it. Now that it has got fairly fixed in the minds of the few, it is bound to become fixed in the minds of the many, and be supported at last by a great cloud of witnesses, which no man can number and no power can withstand.

„When that day shall come, they will not pervert and sin against the verity of language as they now do by calling a man of mixed blood, a negro; they will tell the truth“

—  Frederick Douglass

1880s, The Future of the Colored Race (1886)
Contexto: Races and varieties of the human family appear and disappear, but humanity remains and will remain forever. The American people will one day be truer to this idea than now, and will say with Scotia’s inspired son, "A man's a man for a’ that." When that day shall come, they will not pervert and sin against the verity of language as they now do by calling a man of mixed blood, a negro; they will tell the truth.

„Our treatment of the negro has lacked humanity and filled the country with agitation and ill-feeling, and brought the nation to the verge of ruin“

—  Frederick Douglass

1860s, Our Composite Nationality (1869)
Contexto: The policy of keeping the Indians to themselves, has kept the tomahawk and scalping knife busy upon our borders, and has cost us largely in blood and treasure. Our treatment of the negro has lacked humanity and filled the country with agitation and ill-feeling, and brought the nation to the verge of ruin. Before the relations of those two races are satisfactorily settled, and in despite of all opposition, a new race is making its appearance within our borders, and claiming attention. It is estimated that not less than one hundred thousand Chinamen are now within the limits of the United States. Several years ago every vessel, large or small, of steam or of sail, bound to our Pacific coast and hailing from the Flowery kingdom, added to the number and strength of this new element of our population.

„I shall see, this day, and its popular characteristics, from the slave's point of view. Standing, there, identified with the American bondman, making his wrongs mine, I do not hesitate to declare, with all my soul, that the character and conduct of this nation never looked blacker to me than on this 4th of July!“

—  Frederick Douglass

Douglass here quotes William Lloyd Garrison, who famously declared in the first issue of The Liberator: "I am in earnest — I will not equivocate — I will not excuse — I will not retreat a single inch — AND I WILL BE HEARD."
1850s, What to the Slave is the Fourth of July? (1852)
Contexto: I shall see, this day, and its popular characteristics, from the slave's point of view. Standing, there, identified with the American bondman, making his wrongs mine, I do not hesitate to declare, with all my soul, that the character and conduct of this nation never looked blacker to me than on this 4th of July! Whether we turn to the declarations of the past, or to the professions of the present, the conduct of the nation seems equally hideous and revolting. America is false to the past, false to the present, and solemnly binds herself to be false to the future. Standing with God and the crushed and bleeding slave on this occasion, I will, in the name of humanity which is outraged, in the name of liberty which is fettered, in the name of the constitution and the Bible, which are disregarded and trampled upon, dare to call in question and to denounce, with all the emphasis I can command, everything that serves to perpetuate slavery — the great sin and shame of America! "I will not equivocate; I will not excuse;" I will use the severest language I can command; and yet not one word shall escape me that any man, whose judgement is not blinded by prejudice, or who is not at heart a slaveholder, shall not confess to be right and just.

„My confidence in Gen. Grant was not entirely due to the brilliant military successes achieved by him, but there was a moral as well as military basis for my faith in him. He had shown his single-mindedness and superiority to popular prejudice by his prompt cooperation with President Lincoln in his policy of employing colored troops, and his order commanding his soldiers to treat such troops with due respect. In this way he proved himself to be not only a wise general, but a great man, one who could adjust himself to new conditions, and adopt the lessons taught by the events of the hour“

—  Frederick Douglass

Fonte: 1880s, pp. 433–434.
Contexto: My interviews with President Lincoln and his able Secretary, before narrated, greatly increased my confidence in the anti-slavery integrity of the government, although I confess I was greatly disappointed at my failure to receive the commission promised me by Secretary Stanton. I, however, faithfully believed, and loudly proclaimed my belief, that the rebellion would be suppressed, the Union preserved, the slaves emancipated, and the colored soldiers would in the end have justice done them. This confidence was immeasurably strengthened when I saw Gen. George B. McClellan relieved from the command of the army of the Potomac and Gen. U. S. Grant placed at its head, and in command of all the armies of the United States. My confidence in Gen. Grant was not entirely due to the brilliant military successes achieved by him, but there was a moral as well as military basis for my faith in him. He had shown his single-mindedness and superiority to popular prejudice by his prompt cooperation with President Lincoln in his policy of employing colored troops, and his order commanding his soldiers to treat such troops with due respect. In this way he proved himself to be not only a wise general, but a great man, one who could adjust himself to new conditions, and adopt the lessons taught by the events of the hour. This quality in General Grant was and is made all the more conspicuous and striking in contrast with his West Point education and his former political associations; for neither West Point nor the Democratic party have been good schools in which to learn justice and fair play to the negro.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Autores parecidos

Aniversários de hoje
Hermann Hesse photo
Hermann Hesse60
1877 - 1962
Seu Madruga photo
Seu Madruga32
ator mexicano 1923 - 1988
Jean Piaget photo
Jean Piaget7
1896 - 1980
John Dryden photo
John Dryden21
1631 - 1700
Outros 42 aniversários hoje
Autores parecidos
Victor Hugo photo
Victor Hugo391
poeta, romancista e dramaturgo francês
Otto Von Bismarck photo
Otto Von Bismarck28
Político e chanceler alemão