Explicando porque os pais de filhos com escravas não lhes tinham o amor devido.
Original: Men do not love those who remind them of their sins.
Fonte: Quote of the day: Frederick Douglass on Biracial Children, Frederick Douglass, 31 de dezembro de 2013, The Root, 15/1/2017 http://www.theroot.com/articles/history/2013/12/best_black_history_quotes_frederick_douglass_on_biracial_children/,
Frases de Frederick Douglas
Data de nascimento: 14. Fevereiro 1818
Data de falecimento: 20. Fevereiro 1895
Outros nomes: Φρέντερικ Ντάγκλας, ფრედერიკ დუგლასი, فردریک داقلاس, பிரெடரிக் டக்ளஸ்
Frederick Douglass, pseudônimo de Frederick Augustus Washington Bailey foi um abolicionista, estadista e escritor estadunidense. Chamado "O Sábio de Anacostia" ou "O Leão de Anacostia", ele foi dos mais eminentes afro-americanos do seu tempo, e dos mais influentes na história dos Estados Unidos.
Ele acreditava firmemente na igualdade de todas as pessoas, independentemente de raça, gênero, etnia ou nacionalidade. Ele gostava de dizer: "eu me uniria com qualquer pessoa para fazer o certo e com ninguém para fazer o mal".
Citações Frederick Douglas
Explicando porque os pais de filhos com escravas não lhes tinham o amor devido.
„Eu estava quebrado em corpo, alma e espírito. Minha elasticidade natural foi esmagada, meu intelecto languidesceu, a disposição de ler se foi, a faísca alegre que brilhava em meu olho morreu; a noite escura da escravidão fechou-se sobre mim; e eis um homem transformado em um bruto!“
Narrativa de como foi ser submetido aos rigores da servidão no campo, sob cruéis castigos do feitor
Original: I was broken in body, soul and spirit. My natural elasticity was crushed, my intellect languished, the disposition to read departed, the cheerful spark that lingered about my eye died; the dark night of slavery closed in upon me; and behold a man transformed into a brute!
Fonte: Narrative of the Life of Frederick Douglass, An American Slave, autobiografia, cap. 10 (1845)
Idem. Narrativa de como saiu da escravidão para se tornar homem livre.
Original: You have seen how a man was made a slave; you shall see how a slave was made a man.
„Eu não tenho nenhuma pretensão de fazer patriotismo. Enquanto a minha voz puder ser ouvida neste ou no outro lado do Atlântico, eu irei espalhar pela América o relâmpago de desprezo da indignação moral. Ao fazer isso, sentir-me-ei desempenhando o dever de um verdadeiro patriota; pois ele é um amante de seu país que repreende e não desculpa seus pecados. É a prática da justiça que exalta as nações, enquanto o pecado é o opróbrio dos povos.“
Ao falar sobre o seu patriotismo, e como a nação poderia exigir o patriotismo do homem negro enquanto a escravidão e o preconceito vigessem.
Trecho de discurso contra a escravidão proferido em 24 de setembro de 1847
Original: I make no pretension to patriotism. So long as my voice can be heard on this or the other side of the Atlantic, I will hold up America to the lightning scorn of moral indignation. In doing this, I shall feel myself discharging the duty of a true patriot; for he is a lover of his country who rebukes and does not excuse its sins. It is righteousness that exalteth a nation while sin is a reproach to any people.
Fonte: Discurso " Love of God, Love of Man, Love of Country http://archive.is/kJ4Bl", Syracuse, Nova Iorque (24 de setembro de 1847).
Falando sobre o relacionamento entre opressores e oprimidos.
Original: No man can put a chain about the ankle of his fellow man without at last finding the other end fastened about his own neck.
Fonte: 10 Frederick Douglass Quotes Still Incredibly Relevant Today, Nick Chiles, 18/2/2015, Atlanta Black Star, 16/9/2017 http://atlantablackstar.com/2015/02/18/10-frederick-douglass-quotes-still-incredibly-relevant-today/4/,
Falando sobre como um país pode vir a se tornar seguro.
Original: The life of the nation is secure only while the nation is honest, truthful and virtuous.
citado por seu descendente, Ken Morris
Original: It's easier to build strong children than repair broken men.
Fonte: Family of abolitionist Frederick Douglass continues his legacy, Jim Axelrod, CBS News, 19 de junho de 2013 http://www.cbsnews.com/news/family-of-abolitionist-frederick-douglass-continues-his-legacy/,
Trecho de uma palestra de 1855.
Original: I would unite with anybody to do right and with nobody to do wrong.
Fonte: Palestra: The Anti-Slavery Movement http://books.google.pt/books?id=wN9Dj-_wM0IC&pg=PA33&dq=%22I+would+unite+with+anybody+to+do+right+and+with+nobody+to+do+wrong.%22&redir_esc=y#v=onepage&q=%22I%20would%20unite%20with%20anybody%20to%20do%20right%20and%20with%20nobody%20to%20do%20wrong.%22&f=false (1855).
Fonte: [20/12/2016, http://archive.is/iRu0T, http://www.theroot.com/articles/culture/2014/09/frederick_douglass_portrait_unveiled_as_1st_of_an_african_american_to_grace/, Historic Unveiling of Frederick Douglass Portrait at Governor’s Mansion in Md., Breanna Edwards, 16 de setembro de 2014, The Root, 20/12/2016]
Parte do lema de seu jornal, The North Star
Original: Right is of no sex — Truth is of no color
Fonte: Narrative of the Life of Frederick Douglass, an American Slave: An American Slave - Página xxv, de Frederick Douglass, Deborah E. McDowell - Publicado por Oxford University Press, 1999, ISBN 0192832506, 9780192832504 - 129 páginas
„Sem luta não há progresso. Aqueles que professam em favor da liberdade, depreciam a agitação, são pessoas que querem ceifar sem arar a terra. Eles querem chuva sem trovão e raios. Eles querem o oceano sem o terrível bramido de suas muitas águas. Esta luta pode ser moral; ou pode ser física; ou pode ser ambas, moral e física; mas ela deve ser uma luta. O poder não concede nada sem demanda. Nunca concedeu e nunca concederá.“
Trecho de uma carta de 1848 para um amigo abolicionista
Fonte: Citado em [18/12/2016, http://archive.is/bCMPT, http://www.revistas.usp.br/agraria/article/download/102/102, O movimento dos Trabalhadores Rurais Sem-Terra (MST) e a Democracia no Brasil, Miguel Carter (tradução: Imario Vieira), 2006, AGRÁRIA, São Paulo, Nº 4, pp. 124-164, 18/12/2016] (trabalho originalmente publicado pelo Centre for Brazilian Studies Working Paper CBS-60-05, University of Oxford, em maio de 2005 — pdf arquivado do cache do Google).
Variante: It is easier to build strong men, than to repair broken ones.
Fonte: Narrative of the Life of Frederick Douglass
Variante: I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence.
Fonte: 1840s, Narrative of the Life of Frederick Douglass, An American Slave (1845), Ch. 5
Contexto: I look upon my departure from Colonel Lloyd's plantation as one of the most interesting events of my life. It is possible, and even quite probable, that but for the mere circumstance of being removed from that plantation to Baltimore, I should have to-day, instead of being here seated by my own table, in the enjoyment of freedom and the happiness of home, writing this Narrative, been confined in the galling chains of slavery. Going to live at Baltimore laid the foundation, and opened the gateway, to all my subsequent prosperity. I have ever regarded it as the first plain manifestation of that kind providence which has ever since attended me, and marked my life with so many favors. I regarded the selection of myself as being somewhat remarkable. There were a number of slave children that might have been sent from the plantation to Baltimore. There were those younger, those older, and those of the same age. I was chosen from among them all, and was the first, last, and only choice.
I may be deemed superstitions, and even egotistical, in regarding this event as a special interposition of divine Providence in my favor. But I should be false to the earliest sentiments of my soul, if I suppressed the opinion. I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence. From my earliest recollection, I date the entertainment of a deep conviction that slavery would not always be able to hold me within its foul embrace; and in the darkest hours of my career in slavery, this living word of faith and spirit of hope departed not from me, but remained like ministering angels to cheer me through the gloom. This good spirit was from God, and to him I offer thanksgiving and praise.
„I hardly need say that, in speaking of Ireland, I shall be influenced by prejudices in favor of America. I think my circumstances all forbid that. I have no end to serve, no creed to uphold, no government to defend“
1840s, Letter to William Lloyd Garrison (1846)
Contexto: I am now about to take leave of the Emerald Isle, for Glasgow, Scotland. I have been here a little more than four months. Up to this time, I have given no direct expression of the views, feelings and opinions which I have formed, respecting the character and condition of the people in this land. I have refrained thus purposely. I wish to speak advisedly, and in order to do this, I have waited till I trust experience has brought my opinions to an intelligent maturity. I have been thus careful, not because I think what I may say will have much effect in shaping the opinions of the world, but because whatever of influence I may possess, whether little or much, I wish it to go in the right direction, and according to truth. I hardly need say that, in speaking of Ireland, I shall be influenced by prejudices in favor of America. I think my circumstances all forbid that. I have no end to serve, no creed to uphold, no government to defend; and as to nation, I belong to none. I have no protection at home, or resting-place abroad. The land of my birth welcomes me to her shores only as a slave, and spurns with contempt the idea of treating me differently. So that I am an outcast from the society of my childhood, and an outlaw in the land of my birth.
„I was standing in the crowd by the side of Mrs. Thomas J. Dorsey, when Mr. Lincoln touched Mr. Johnson, and pointed me out to him. The first expression which came to his face, and which I think was the true index of his heart, was one of bitter contempt and aversion. Seeing that I observed him, he tried to assume a more friendly appearance; but it was too late; it was useless to close the door when all within had been seen. His first glance was the frown of the man, the second was the bland and sickly smile of the demagogue. I turned to Mrs. Dorsey and said, 'Whatever Andrew Johnson may be, he certainly is no friend of our race'.“
Fonte: 1880s, Life and Times of Frederick Douglass (1881), p. 355.
Contexto: On this inauguration day, while waiting for the opening of the ceremonies, I made a discovery in regard to the vice president — Andrew Johnson. There are moments in the lives of most men, when the doors of their souls are open, and unconsciously to themselves, their true characters may be read by the observant eye. It was at such an instant I caught a glimpse of the real nature of this man, which all subsequent developments proved true. I was standing in the crowd by the side of Mrs. Thomas J. Dorsey, when Mr. Lincoln touched Mr. Johnson, and pointed me out to him. The first expression which came to his face, and which I think was the true index of his heart, was one of bitter contempt and aversion. Seeing that I observed him, he tried to assume a more friendly appearance; but it was too late; it was useless to close the door when all within had been seen. His first glance was the frown of the man, the second was the bland and sickly smile of the demagogue. I turned to Mrs. Dorsey and said, 'Whatever Andrew Johnson may be, he certainly is no friend of our race'.
1860s, The Constitution of the United States: Is It Pro-Slavery or Anti-Slavery? (1860)
Contexto: The American people in the Northern States have helped to enslave the black people. Their duty will not have been done till they give them back their plundered rights. Reference was made at the City Hall to my having once held other opinions, and very different opinions to those I have now expressed. An old speech of mine delivered fourteen years ago was read to show — I know not what. Perhaps it was to show that I am not infallible. If so, I have to say in defense, that I never pretended to be.
Fonte: 1840s, Narrative of the Life of Frederick Douglass, An American Slave (1845), Ch. 11
1860s, Our Composite Nationality (1869)
Contexto: Men differ widely as to the magnitude of this potential Chinese immigration. The fact that by the late treaty with China we bind ourselves to receive immigrants from that country only as the subjects of the Emperor, and by the construction at least are bound not to naturalize them, and the further fact that Chinamen themselves have a superstitious devotion to their country and an aversion to permanent location in any other, contracting even to have their bones carried back, should they die abroad, and from the fact that many have returned to China, and the still more stubborn fact that resistance to their coming has increased rather than diminished, it is inferred that we shall never have a large Chinese population in America. This, however, is not my opinion. It may be admitted that these reasons, and others, may check and moderate the tide of immigration; but it is absurd to think that they will do more than this. Counting their number now by the thousands, the time is not remote when they will count them by the millions. The emperor hold upon the Chinamen may be strong, but the Chinaman's hold upon himself is stronger.