Frases sobre pintura

Uma coleção de frases e citações sobre o tema da pintura, arte, arte, mundo.

Melhores frases sobre pintura

Vincent Van Gogh photo
Horacio photo
Edward Hopper photo
Voltaire photo

“A escrita é a pintura da voz.”

Voltaire (1694–1778) volter também conhecido como bozo foia dona da petrobras e um grande filosofo xines
Voltaire photo

“A pintura é poesia sem palavras.”

Voltaire (1694–1778) volter também conhecido como bozo foia dona da petrobras e um grande filosofo xines
Horacio photo

“A poesia é como a pintura.”

Ars Poetica, Arte Poética ou A Epístola aos Pisones (18 a.C.)

Nicolas Poussin photo
Eugéne Delacroix photo
Blaise Pascal photo

Frases sobre pintura

“Pintando um retrato


Tende em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus… v.5


A Galeria Nacional em Londres, Inglaterra, abriga pinturas de séculos, que incluem 166 imagens de Winston Churchill, 94 de William Shakespeare, e 20 de George Washington. Vendo as pinturas mais antigas, podemos nos questionar: Essas pessoas realmente eram assim?

Por exemplo, há 8 pinturas do patriota escocês William Wallace (1270 – 1305), mas não temos as fotografias para poder 
compará-las. Como ter a certeza de que os artistas representaram Wallace com precisão?

Algo semelhante pode estar acontecendo com a semelhança de Jesus. Sem perceber, aqueles que creem nele estão deixando uma impressão da pessoa dele sobre os outros. Não com pincéis e óleos, mas com atitudes, ações e relacionamentos.

Será que estamos pintando um retrato que representa a essência de Jesus? Esta foi a preocupação do apóstolo Paulo ao escrever: “Tende em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus” (v.5). Com o desejo de representar fielmente o Senhor, Paulo conclamou os seus seguidores a refletir a humildade, o autossacrifício e a compaixão de Jesus pelos outros.

“Somos o único ‘Jesus’ que algumas pessoas poderão ver.” À medida que, com humildade, consideramos os outros superiores a nós (v.3), vamos mostrar ao mundo a essência e a atitude do próprio Jesus.

O sacrifício de Cristo por nós 
nos motiva a nos sacrificarmos pelos outros. Bill Crowder”

Johann Wolfgang von Goethe photo

“Devemos ouvir pelo menos uma pequena canção todos os dias, ler um bom poema, ver uma pintura de qualidade e, se possível, dizer algumas palavras sensatas.”

Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) escritor alemão

Man soll alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen und, wenn es möglich zu machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen.
Poetische und prosaische Werke: in zwei Bänden, Volume 2‎ - Página 208 http://books.google.com.br/books?id=uT8_AAAAcAAJ&pg=PA208, Johann Wolfgang von Goethe - Cotta, 1837 - 663 páginas

Pablo Picasso photo
Mao Tsé-Tung photo
Artur Rubinstein photo
Frida Kahlo photo
Tarsila do Amaral photo

“Eu invento tudo na minha pintura. E o que eu vi ou senti, eu estilizo.”

Tarsila do Amaral (1886–1973) pintora brasileira

Revista Veja, fevereiro de 1972.

Margaret Atwood photo
José Lins do Rego photo
Augusto Cury photo
Eugéne Delacroix photo
Leonardo Da Vinci photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Merce Cunningham photo
Alexander Sutherland Neill photo
Félix Lope de Vega photo

“A poesia é a pintura dos ouvidos, assim como a pintura é a poesia dos olhos.”

Félix Lope de Vega (1562–1635)

La poesía es pintura de los oídos, como la pintura poesía de los ojos
Coleccion de la obras sueltas, assi en prosa, como en verso, Volume 16‎ - Página 428 http://books.google.com.br/books?id=jwLY3VrWYIMC&pg=PA428, Lope de Vega - Impr. de A. de Sancha, 1778

“A maior parte das pinturas da crucifixão hoje, como as de Salvador Dali, por exemplo, não são do Cristo histórico morrendo na cruz. Elas usam o Cristo simbólico para exibir o homem em agonia.”

Francis Schaeffer (1912–1984)

Most of the paintings of the crucifixion today, for example, Salvador Dali's, are not of Christ dying on the cross in history. They are using the Christ symbol to exhibit Man in agony.
The God who is there: speaking historic Christianity into the twentieth century - página 100, Francis August Schaeffer - Inter-varsity Press, 1968, ISBN 0877847118, 9780877847113 - 191 páginas

Leonardo Da Vinci photo
Eça de Queiroz photo
Clarice Lispector photo
Jorge Amado photo
William Shakespeare photo
Orhan Pamuk photo
Marcel Proust photo
Marilyn Manson photo
Gustav Metzger photo

“A arte autodestrutiva é essencialmente uma forma de arte pública para sociedades industriais. (…) A pintura, a escultura e a construção autodestrutiva são a união total da idéia, lugar, forma, cor, método e tempo de processo de desintegração.”

Gustav Metzger (1926–2017)

The art self is essentially a form of public art for industrial societies. (...) The painting, sculpture and building self are the union's total idea, place, form, color, method and time of process of disintegration
Metzger G (1959) from the Auto-destructive art manifesto, published in SIGNALS, Sept 1964.

Robert Delaunay photo
Carlos Alberto Parreira photo

“Como qualquer arte, a pintura na minha vida é algo inato. Sempre gostei muito de desenhar e de fotografias também”

Carlos Alberto Parreira (1943) futebolista brasileiro

http://br.esportes.yahoo.com/copa/noticia/060521/25/14xu0.html

Lygia Fagundes Telles photo
Gao Xingjian photo

“Sou um artista, moro entre as minhas pinturas. Escrever é um luxo para mim.”

Gao Xingjian (1940)

Gao Xingjian, escritor chinês, ao saber que ganhara o Prêmio Nobel de Literatura
Fonte: Revista Veja, Edição 1 671 - 18/10/2000 http://veja.abril.com.br/181000/vejaessa.html

Truman Capote photo
Alphonse Daudet photo
Marguerite Yourcenar photo
Agostinho da Silva photo
Jean de La Bruyere photo
Samuel Butler (1835-1902) photo

“Toda a obra de um homem, seja em literatura, música, pintura, arquitectura ou em qualquer outra coisa, é sempre um auto-retrato; e quanto mais ele se tentar esconder, mais o seu carácter se revelará, contra a sua vontade.”

Variante: Toda a obra de um homem, seja em literatura, música, pintura, arquitetura ou em qualquer outra coisa, é sempre um auto-retrato; e quanto mais ele se tentar esconder, mais o seu caráter se revelará, contra a sua vontade.

Nicolas Poussin photo
Ambrose Bierce photo
Honoré De Balzac photo
Candido Portinari photo
Donna Tartt photo
Simone de Beauvoir photo

“Stendhal, desde infância, amou as mulheres sensualmente; projetou nelas as aspirações de sua adolescência; imaginava-se de bom grado salvando de algum perigo uma bela desconhecida e conquistando-lhe o amor. Chegando a Paris, o que desejava mais ardentemente era "uma mulher encantadora; nós nos adoraremos, ela conhecerá minha alma"… Velho, escreve na poeira as iniciais das mulheres que mais amou. "Creio que foi o devaneio que preferi a tudo", confia-nos ele. E são imagens de
mulheres que lhe alimentaram os sonhos; a lembrança delas anima as paisagens. "A linha de rochedos aproximando-se de Arbois, creio, e vindo de Dôle pela estrada principal, foi para mim uma imagem sensível e evidente da alma de Métilde." A música, a pintura, a arquitetura, tudo o que amou, amou-o com uma alma de amante infeliz; quando passeia em Roma, a cada página, uma mulher aparece; nas saudades, nos desejos, nas tristezas, nas alegrias
que elas suscitaram-lhe, conheceu o gosto do próprio coração; a elas é que deseja como juizes. Freqüenta-lhes os salões, procura mostrar-se brilhante aos seus olhos, deveu-lhes suas maiores felicidades, suas penas; foram sua principal ocupação. Prefere seu amor a toda amizade e sua amizade à dos homens; mulheres inspiram seus livros, figuras de mulheres os povoam; é em grande parte para elas que escreve. "Corro o risco de ser lido em 1900 pelas almas que amo, as Mme Roland, as Mélanie Guibert…" As mulheres foram a própria subsistência de sua vida. De onde lhe veio esse privilégio? Esse terno amigo das mulheres, e precisamente porque as ama em sua verdade, não crê no mistério feminino; nenhuma essência define de uma vez por todas a mulher; a idéia de um "eterno feminino" parece-lhe pedante e ridículo. "Pedantes repetem há dois mil anos que as mulheres têm o espírito mais vivo e os homens, mais solidez; que as mulheres têm mais delicadeza nas idéias e os homens, maior capacidade de atenção. Um basbaque de Paris que passeava outrora pelos jardins de Versalhes concluía, do que via, que as árvores nascem podadas." As diferenças que se observam entre os homens e as mulheres refletem as de sua situação. Por exemplo, por que não seriam as mulheres mais romanescas do que seus amantes? "Uma mulher com seu bastidor de bordar, trabalho insípido que só ocupa as mãos, pensa no amante, enquanto este galopando no campo com seu esquadrão é preso se faz um movimento em falso." Acusam igualmente as mulheres de carecerem de bom senso. "As mulheres preferem as emoções à razão; é muito simples: como em virtude de nossos costumes vulgares elas não são encarregadas de nenhum negócio na família, a razão nunca lhes ê útil… Encarregai vossa mulher de tratar de vossos interesses com os arrendatários de duas de vossas propriedades; aposto que as contas serão mais bem feitas do que por vós." Se a História revela-nos tão pequeno número de gênios femininos é porque a sociedade as priva de quaisquer meios de expressão: "Todos os gênios que nascem mulheres estão perdidos para a felicidade do público; desde que o acaso lhes dê os meios de se revelarem, vós as vereís desenvolver os mais difíceis talentos." O pior handicap que devem suportar é a educação com que as embrutecem; o opressor esforça-se sempre por diminuir os que oprime; é propositadamente que o homem recusa às mulheres quaisquer possibilidades. "Deixemos ociosas nelas as qualidades mais brilhantes e mais ricas de felicidade para elas mesmas e para nós." Aos dez anos, a menina é mais fina e viva do que seu irmão; com vinte, o moleque é homem de espírito e a moça "uma grande idiota desajeitada, tímida e com medo de urna aranha"; o erro está na formação que teve. Fora necessário dar à mulher exatamente a mesma instrução que se dá aos rapazes.”

The Second Sex

Machado de Assis photo
Andrew Marr photo
Jorge Luis Borges photo
Michel Houellebecq photo
Orhan Pamuk photo
John Steinbeck photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Lóránd Hegyi photo

“Este caráter cósmico do mundo figurativo de Salvatore Garau, esse universalismo afetivo vincula sua estética com a tradição do romantismo, especialmente a pintura de paisagem romântica, em que os fenômenos naturais imponentes são interpretados como metáfora do cosmos e da hierarquia metafísica da existência.”

Lóránd Hegyi (1954) crítico de arte

Questo carattere cosmico del mondo figurativo di Salvatore Garau, questo universalismo emozionalizzato collega la sua estetica con la tradizione del romanticismo, soprattutto della pittura paesaggistica romantica, in cui gli imponenti fenomeni naturali vengono interpretati quale metafora del cosmo e della gerarchia metafisica dell'esistenza
Fonte: Lóránd Hegyi in:, Salvatore Garau, La tonalità delle emozioni, osservazioni sul romanticismo di un pittore contemporaneo, Limn Gallery San Francisco, Capricorno Gallery Waghington DC

José Saramago photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Charles Bukowski photo