Frases sobre pássaros
página 3
“E a frieza do seu sorriso é
agitação de pássaros entre meus braços”
Na autobiografia "Do Sindicato ao Catete", relembrando seu tempo de goleiro https://www.lance.com.br/futebol-nacional/presidentes-republica-que-trabalharam-com-futebol.html
Em entrevista à Audálio Dantas, em 1970, falando sobre o futebol, trazido pelos ingleses ao Brasil, de como nossos atletas conseguiram evitar o individualismo e se adaptaram às técnicas de conjunto.
Atribuídas
Fonte: DANTAS, Audálio. Câmara Cascudo e aquela do papagaio: Natal, 1970. Folha de São Paulo, Ilustríssima, 16 de março de 2014, p. 9.
Max Heindel, como citado in: Lá Não Existem Flores - Página 44, Felipe Krummer Clube de Autores, ISBN 9788580454130, 2012, 526 páginas
Atribuidas
Na internet há várias versões do texto acima e até meados de 2008 o autor era desconhecido. Chegou-se a acreditar que este texto tivesse sido inspirado no texto Curriculum Vitae de Felix Coronel(registrado na Biblioteca Nacional e escrito em livro em 2003), entretanto, foi constatada a autoria deste texto que é do poeta brasileiro Augusto Branco http://pt.wikipedia.org/wiki/Augusto_Branco (ver site oficial do autor:http://www.augustobranco.com) o qual não costumava assinar seus textos, dando espaço para que os internautas associassem o texto a Charles Chaplin, mas o poema está registrado na Fundação Biblioteca Nacional com autoria de Augusto Branco, conforme os dados a seguir:
Atribuição incorreta
Fonte: Café Com Poemas: Antologia Poética, organizada por Leandro Flores, Injustiça, Valter Bitencourt Júnior, Café Com Poemas, 2019, pág. 68, ISBN: 9786580343003.
Fonte: Toque de Acalanto: Poesias, Valter Bitencourt Júnior, Amazon/Clube de Autores, 2017, pág. 16, ISBN: 9781549710971.
Camus, Albert. O estrangeiro; tradução de Valerie Rumjanek. Rio de Janeiro: BestBolso, 2010. p.74
O Estrangeiro
Camus, Albert. O estrangeiro; tradução de Valerie Rumjanek. Rio de Janeiro: BestBolso, 2010. p. 76
O Estrangeiro
“Se você é feliz, esconda-se. Não se pode passar carregado de jóias por um bairro de mendigos.”
Si eres feliz, escóndete. No se puede andar cargado de joyas por un barrio de mendigos. ¡No se puede pasear una felicidad como la tuya por un mundo de desgraciados.
"Teatro" - Volume 2, Página 45, de Alejandro Casona - Editorial Losada, 1958
“Há de passar mais de um século até que se desperte um talento igual.”
quando encontrou Mozart pela primeira vez, em 1781.
Fonte: SPENCE, Keith. O Livro da Música, SP: Círculo do Livro, 1991. p. 59
Here I am in the twilight years of my life, still wondering what it's all about . I can tell you this: fame and fortune is for the birds
citado em "Paul: A Man of Grace and Grit" - Página 163, Charles R. Swindoll - Thomas Nelson Inc, 2002, ISBN 0849917492, 9780849917493 - 356 páginas
Atribuídas
“O cortejo matinal dos pássaros parecia insípido a Françoise.”
O Caminho de Guermantes
“A sorte, para chegar até mim tem de passar pelas condições que o meu caráter lhe impõe.”
La fortune, pour arriver à moi, passera par les conditions que lui impose mon caractère.
Oeuvres Oeuvres de Chamfort: Volume 4 - Página 135 http://books.google.com.br/books?id=O1E6AAAAcAAJ&pg=PA135, Sébastien Roch Nicolas Chamfort, Pierre Louis Ginguené - Impr. des sciences et arts, 1795
El día abre los ojos y penetra; en una primavera anticipada. Todo lo que mis manos tocan, vuela. Está lleno de pájaros el mundo.
"Primavera a la Vista" in: "Poemas (1935-1975)" - página 48, Octavio Paz - Seix Barral, 1979, ISBN 8432295213, 9788432295218 - 719 páginas
em discurso sobre a Intolerância Religiosa apresentado em Pittsburgh no dia 14 de outubro de 1879
sobre rejeitar a oportunidade de se encontrar com Tony Blair por uma campanha para pressionar o governo a ajudar a parar a mudança climática.
The Guardian (2006). Radiohead singer snubs Blair climate talks http://www.guardian.co.uk/environment/2006/mar/22/greenpolitics.politicsandthearts
“Nossas vidas não contém um minuto, um só, que deva passar sem nos deixar qualquer ventura”
O pensamento vivo de Jorge Luis Borges - Página 15, de Jorge Luis Borges, Martin Claret, Cristina Fonseca - Claret, 1987 - 126 páginas
Variante: Publicamos para não passar a vida a corrigir rascunhos. Quer dizer, a gente publica um livro para livrar-se dele
“Passar dos fantasmas da fé para os espectros da razão é somente ser mudado de cela.”
"Autobiografia sem Factos". (Assírio & Alvim, Lisboa, 2006, p. 62)
Autobiografia sem Factos
“A educação é simplesmente a alma de uma sociedade a passar de uma geração para outra.”
Education is simply the soul of a society as it passes from one generation to another.
The collected works of G.K. Chesterton - página 362, Gilbert Keith Chesterton - Ignatius Press, 1990, ISBN 0898702747, 9780898702743 - 697 páginas
“Existe um caminho que vai dos olhos ao coração sem passar pelo intelecto.”
Revista CARAS http://www.caras.com.br, Edição 667.
Atribuídas
“Apesar de tudo, o trabalho ainda é o melhor meio de fazer a vida passar”
Le travail, c'est encore le meilleur moyen d'escamoter la vie.
L'éducation sentimentale: histoire d'un jeune homme, Volume 1 - Página xiii, Gustave Flaubert - Éditions de Cluny, 1939 - 480 páginas
“Amigos, peçam alegria a Deus. Sejam alegres como as crianças e como os pássaros no céu.”
Atribuídas
“Faz parte da natureza da evidência passar despercebida.”
il est de la nature de l'évidence qu'elle passe inaperçue.
De la paille et du grain (1948)
“Não é por ter sido honesto uma vez que se pode passar o resto da vida a descansar.”
Ce n'est pas parce qu'on a été honnête une fois qu'on peut passer le reste de sa vie à se reposer
Oeuvres complètes - v.4 Página 490, de Jean Paulhan - Publicado por Cercle du livre précieux, 1966
“O que deve se passar na cabeça de um garotinho que lê que o pai nunca amou a mãe?”
Verificadas
Fonte: Frases Famosas.
“Quantos homens consideramos felizes apenas porque os vemos passar.”
Tant d'hommes qu'on croit heureux parce qu'on ne les voit que passer
"Custine" - Página 219; de Astolphe Custine, Yves Florenne - Publicado por Mercure de France, 1963 - 238 páginas
“O meu maior lazer é passar quatro horas jogando videogame”
Ana Maria Braga, apresentadora
Fonte: Revista ISTO É, Edição 1819.
“Veja tudo, deixe passar muita coisa, corrija um pouco.”
Fonte: portonovo.blogs.sapo.pt http://portonovo.blogs.sapo.pt/12278.html
no texto " Qual globalização? http://alainet.org/active/1724", no Fórum Social Mundial de 2002.
Letra da música "What You Believe", presente no disco "I Love You In The Morning" Lançado em 2010
“Não podemos desperdiçar as chances e deixar outro dia passar.”
Letra da música "Songbird", presente no disco "From The Outside In" Lançado em 2009
“Pássaro e lesma, o homem oscila entre o desejo de voar e o desejo de arrastar”
citado em "Novíssima gramática da língua portuguẽsa", página 34, Por Domingos Paschoal Cegalla, Publicado por Ed. Nacional, 1968, 393 páginas
“Diferente da paixão, o amor é um sentimento, esta acima da razão e do passar do tempo…”
na música O amor é mais" http://www.vagalume.com.br/roberto-carlos/o-amor-e-mais.html
“Ficar com carinha de 20 é impossível. Com o passar do tempo as rugas são importantes.”
Em entrevista ao jornal Vale Paraibano de 10 abril de 2005.
“Quem não sonha o azul do vôo, perde seu poder de pássaro.”
Vento geral, 1951-1981: doze livros de poemas, Página 414, de Thiago de Mello - Publicado por Civilização Brasileira, 1984 - 469 páginas
SCUM Manifesto (1967)
Valerie Solanas em uma entrevista para Robert Marmorstein a respeito de SCUM, em resposta à pergunta: "Por que as mulheres não podem ter uma revolução pacífica?"
Atribuídas
Jesus Martin Barbero, professor da Escola de Comunicação do México, na palestra 'O processo de recepção na América Latina', proferida em 89, na Universidade Federal do Ceará
Atriz, negando que seje uma pessoa volúvel
Fonte: Site Babado http://babado.ig.com.br/materias/436501-437000/436776/436776_1.html
Acrescentaremos que a Boêmia só existe e só é possível em Paris."
"Aujourd’hui comme autrefois, tout homme qui entre dans les arts, sans autre moyen d’existence que l’art lui-même, sera forcé de passer par les sentiers de la Bohème. La plupart des contemporains qui étalent les plus beaux blasons de l’art ont été des bohémiens ; et, dans leur gloire calme et prospère, ils se rappellent souvent, en le regrettant peut-être, le temps où, gravissant la verte colline de la jeunesse, ils n’avaient d’autre fortune, au soleil de leurs vingt ans, que le courage, qui est la vertu des jeunes, et que l’espérance, qui est le million des pauvres.Pour le lecteur inquiet, pour le bourgeois timoré, pour tous ceux qui ne trouvent jamais trop de points sur les i d’une définition, nous répéterons en forme d’axiome : 'La Bohème, c’est le stage de la vie artistique ; c’est la préface de l’Académie, de l’Hôtel-Dieu ou de la Morgue.' Nous ajouterons que la Bohème n’existe et n’est possible qu’à Paris."
Scènes de la vie de bohème
Fonte: Revista Caras Online http://caras.uol.com.br/data/fazenda-de-verao/post/milionaria-da-fazenda-de-verao-angelis-borges-quer-fazer-lipoaspiracao#image0, 01/02/2013
Fonte: Revista IstoÉ Gente. Edição 381 http://www.terra.com.br/istoegente/381/frases/index.htm.
no livro "Jornalismo é..."
Fonte: Revista TPM.
Fonte: Revista TPM - Fernanda Paes Leme http://revistatpm.uol.com.br/revista/112/perfil/fernanda-paes-leme.html
“Não há nenhum modo de falar sobre gatos que permitem a pessoa passar como uma pessoa sã.”
There is, incidently, no way of talking about cats that enables one to come off as a sane person.
Dan Greenburg citado em "Cats Don't Always Land on Their Feet: Hundreds of Fascinating Facts from the Cat World" - Página 95, de Erin Barrett, Jack Mingo - Publicado por Conari, 2002, ISBN 1573247219, 9781573247214 - 224 páginas
referindo-se ao pedido de casamento aos pais de Daniella Cicarelli
Revista Veja http://veja.abril.com.br/150904/vejaessa.html; Edição 1871 . 15 de setembro de 2004
“Se eu passar por uma obra e os operários não mexerem comigo, volto para casa”
Fonte: Revista ISTO É, Edição 1753.