Frases sobre dor
página 3

Plutarco photo

“As dores grandes duram pouco, aquelas que duram de facto não são grandes.”

Plutarco (46–127)

Variante: As dores grandes duram pouco, aquelas que duram de fato não são grandes.

Martha Medeiros photo
Renato Russo photo

“Quando o sol bater na janela do teu quarto Até bem pouco tempo atrás, Poderíamos mudar o mundo, Quem roubou nossa coragem? Tudo é dor, E toda dor vem do desejo, De não sentimos dor”

Renato Russo (1960–1996) cantor e compositor brasileiro

Variante: Até bem pouco tempo atrás poderíamos mudar o mundo. Quem roupou nossa coragem? Tudo é dor. E toda dor, vem do desejo de não sentirmos dor...

Selma Lagerlöf photo
Baltasar Gracián photo
Sigmund Freud photo
Rabindranath Tagore photo
Artur da Távola photo
John Locke photo

“O prazer e a dor e os que os produz, o saber, o bem e o mal, são os eixos em que assentam todas as nossas paixões.”

John Locke (1632–1704) Filósofo e médico inglês. pai do liberalismo clássico.

Variante: O prazer e a dor, e os que os produzem, o bem e o mal, são os eixos em que assentam todas as nossas paixões.

Vitor Brecheret photo
Dante Alighieri photo

“Depois, mais do que a dor, venceu a fome.”

Dante Alighieri (1265–1321) italiano autor da epopéia, A divina comédia, considerado um entre os maiores poetas de todos os tempos; sua…
Florbela Espanca photo
Martha Medeiros photo
Fernando Anitelli photo
Tati Bernardi photo
Sebastião da Gama photo
Júlio Dinis photo
Cazuza photo
Stephen King photo
Julian Barnes photo
Isabel Allende photo
George Orwell photo
Gustave Flaubert photo

“Entre os apetites da carne, a ambição do dinheiro e as melancolias da paixão, tudo confundia-se num mesmo sofrimento; e em lugar de desviar seu pensamento, agarrava-se mais a ele, excitando a dor e procurando em toda a parte ocasiões para excitá-lo. Irritava-se com um prato mal servido ou com uma porta entreaberta, lamentava-se pelo veludo que não possuía, pela felicidade que lhe faltava, por seus sonhos grandes demais, por sua casa por demais acanhada.
O que a exasperava era que Charles não parecia suspeitar de seu suplício. Sua convicção de que a fazia feliz parecia-lhe um insulto imbecil e sua segurança nesse ponto parecia-lhe ingratidão. Para quem então era ela sensata? Não era ele o obstáculo para qualquer felicidade, a causa de toda miséria e como o bico pontudo daquela fivela, daquela correia complexa que a fechava por todos os lados?
Portanto, tranferiu somente para ele o ódio denso que resultava de seus desgostos e cada esforço para diminuí-lo serviu apenas para aumentá-lo; pois àquela dor inútil acrescentavam-se outros motivos de desespero e ela contribuía ainda mais para seu afastamento. Mesmo a doçura para consigo mesma provocava-lhe rebeliões. A mediocridade doméstica empurrava-a para fantasias luxuosas, a ternura matrimonial a desejos adúlteros. Teria desejado que Charles lhe batesse, para poder detestá-lo com maior razão, vingar-se dele. Espantava-se às vezes com as conjecturas atrozes que lhe vinham à cabeça; e seria preciso continuar a sorrir, ouvir repetir que era feliz, fingir sê-lo e deixar que acreditassem?”

Madame Bovary

Arthur Schopenhauer photo
Herman Melville photo
Haruki Murakami photo
Luís Vaz de Camões photo
Gerson De Rodrigues photo

“Poema - 1 Reis 19:3-4

Sinfonias tristes
vagam pelo universo
como as lágrimas nos olhos
daqueles que sofrem em silencio

Acolhida pelas trevas
e renegada pelos deuses

Lilith havia sido amaldiçoada
com um abismo em seu coração

A sua vida
era como uma alegoria ao suicídio

Enforcava-se na escuridão
todas as vezes
que não conseguia encontrar
a luz das estrelas

Sentindo-se
sozinha em um mundo
do qual não escolheu viver

Trancafiada nos cárceres privados
da sua própria mente
era assombrada pelos mais terríveis demônios

As paredes do seu quarto
jorravam o sangue
das suas tentativas de suicídio

Embora as suas lágrimas
clamassem pela salvação
daquele terrível abismo

A sua essência
banhava-se na escuridão

Em seus olhos habitavam
o desejo de dilacerar os seus punhos
enquanto afogava-se em uma banheira
repleta de sangue e lágrimas

Mas em seu coração
haviam as chamas negras de uma fênix
que renascia a cada segundo

Então ela se enforcava
em seus sonhos sublimes

Deitava-se na cama
com os olhos fechados
imaginando-se dependurada
enquanto matava as suas dores

E ao abrir os olhos
repletos de lágrimas
havia renascido mais uma vez

As feridas em seu peito
espalhavam-se como um câncer

Gritos ensurdecedores emanavam
das janelas daquele quarto hostil

– Já tive o bastante, Senhor!
matem-me sem nenhum perdão!
pois não estão matando uma alma inocente
apenas crucificando as suas dores

Mas quem poderia escutá-la?
quem poderia salvá-la?

Não se pode salvar uma alma
que sorri para o abismo
e se banha em seu próprio sangue

Gritando aos deuses
ela sorriu pela ultima vez
enquanto as suas angustias
tornavam-se sinfonias tristes

A vagar pelo universo
como as lágrimas nos olhos
daqueles que sofrem em silencio…

- Gerson De Rodrigues”

Gerson De Rodrigues (1995) poeta, escritor e anarquista Brasileiro

Niilismo Morte Existencialismo Ateísmo Deuses Nietzsche

Gerson De Rodrigues photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Alexandra Kollontai photo
Arthur Schopenhauer photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Jack Kerouac photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Whittaker Chambers photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Jim Jones photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Kenji Miyazawa photo
Aldous Huxley photo

“O sortilégio da história e sua lição enigmática consistem, no fato de que, de uma época a outra, nada muda, e contudo todas as coisas são completamente diferentes. Em personagens de outras épocas e culturas estranhas, reconhecemos nossos egos demasiadamente humanos, e contudo temos consciência de que o sistema de referências no qual moldamos nossas vidas mudou, até se tornar irreconhecível, proposições que pareciam incontestáveis são agora indefensáveis, e o que encaramos como os mais irrefutáveis postulados não poderia, num período anterior, encontrar aceitação nem na mais ousada mente especulativa. Mas, embora acentuadas e importantes nas áreas do pensamento e da tecnologia, da organização social e do comportamento, as diferenças são sempre periféricas. No centro, permanece uma identidade fundamental. Na medida em que são mentes revestidas de forma humana, sujeitas à decadência física e à morte, capazes de sentir dor e prazer, dirigidas pelo ardente e pela aversão, e oscilando entre o desejo de auto-afirmação e o de autotranscendência, os seres humanos em todo tempo e lugar têm de enfrentar os mesmos problemas, confrontam-se com as mesmas tentações, e são forçados, de acordo com a Ordem das Coisas, a fazer a mesma escolha entre impenitência e esclarecimento. Mudam os contextos, mas a essência e o significado são invariáveis.”

Aldous Huxley (1894–1963)

Livros, Os Demônios de Loudun, 1952

Michel De Montaigne photo
Miguel de Cervantes photo

“Não há memória que o tempo não faça esquecer, como não há dor que a morte não cure.”

Miguel de Cervantes (1547–1616)

no hay memoria a quien el tiempo no acabe, ni dolor que muerte no le consuma.
El ingenioso hidalgo Don Quixote de la Mancha compuesto por Miguel de Cervantes Saavedra, Volume 1, página 121 https://books.google.com.br/books?id=DJDFYggUTGMC&pg=PA121, 1780
Atribuídas

Milan Kundera photo
Pierre-Auguste Renoir photo

“A dor passa, a beleza fica.”

Pierre-Auguste Renoir (1841–1919)

La douleur passe mais la beauté demeure
dito a Matisse; citado em "Cahiers de l'Université‎" - Ed. 15-17, Página 166, de Université de Pau et des pays de l'Adour, Groupe de recherche en sociologie de la littérature - Université de Pau et des pays de l'Adour, 1988

Stendhal photo

“O que torna tão aguda a dor provocada pelo ciúme, é que a vaidade não pode ajudar a suportá-lo.”

Stendhal (1783–1842)

Ce qui rend les douleurs de la honte et de la jalousie si aiguës, c'est que la vanité ne peut servir à les supporter.
De l'amour - página 447, Stendhal, Henri Martineau - Colin, 1959 - 521 páginas
O Vermelho E O Negro

António Damásio photo
Cornelia Funke photo

“Às vezes queremos bater em todo mundo, mas não adianta nada, absolutamente nada. A dor permanece.”

Companhia das Letras, 2010. p. 72
Coração de tinta

Epicuro photo

“As enfermidades duradouras proporcionam à carne mais prazer que dor.”

Epicuro (-341–-269 a.C.)

Fonte: Máximas capitais, IV.

Epicuro photo
Gabriel García Márquez photo
Harvey Spencer Lewis photo
Nicholas Sparks photo

“Por vezes a minha dor é esmagadora, e embora compreenda que nunca mais nos voltaremos a ver, há uma parte de mim que quer agarrar-se a ti para sempre. Seria mais fácil para mim fazer isso porque amar outra pessoa pode diminuir as recordações que tenho de ti. No entanto, este é o paradoxo: Embora sinta muitíssimo a tua falta, é por tua causa que não temo o futuro. Porque foste capaz de te apaixonar por mim, deste-me esperança, meu querido. Ensinaste-me que é possível seguir em frente com as nossas vidas, por mais terrível que tenha sido a nossa dor. E à tua maneira, fizeste-me acreditar que o verdadeiro amor não pode ser negado”

Sometimes, my grief is so overwhelming, and even though I understand that we will never see each other again, there is a part of me that wants to hold on to you forever. it would be easy for me to do that because loving someone else might diminish my memories of you. Yet, this is the paradox: Even though I miss you greatly, it's because of you that I don't dread the future. You taught me that it's possible to move forward in life, no matter how terrible your grief. And in your own way, you've made me believe that true love cannot be denied.
"Message in a Bottle" - página 462, Nicholas Sparks - Thorndike Press, 1998, ISBN 0786214228, 9780786214228 - 464 páginas

Jeff Lindsay photo

“Para que se preocupar em inflingir uma dor enorme em si mesmo quando, cedo ou tarde, a Vida com certeza fará isso por você?”

Jeff Lindsay (1952)

Dexter, design de um assassino - página 17, Jeff Lindsay - editora Planeta do Brasil, 2012 - 268 páginas.

Ferreira Gullar photo
Jô Soares photo

“Quanto maior a dor, maior o alívio.”

Jô Soares (1938) apresentador televisivo brasileiro

Pensamentos acacianos; Revista Veja, edição 1457, 14/08/1996, página 23
Pensamentos acacianos

Teixeira de Pascoaes photo

“A dor floresce um ramo e faz brotar um verso.”

Teixeira de Pascoaes (1877–1952)

Fonte: Dor, em Para a Luz

Napoleon Hill photo
Alexandre Herculano photo
Chico Buarque photo

“Eu canto a dor que eu não soube chorar”

Chico Buarque (1944) compositor, cantor e escritor brasileiro
Lucio Anneo Seneca photo
Dante Alighieri photo

“Não há dor maior do que recordarmo-nos dos tempos ditosos na adversidade.”

Dante Alighieri (1265–1321) italiano autor da epopéia, A divina comédia, considerado um entre os maiores poetas de todos os tempos; sua…
George Sand photo
Florbela Espanca photo
Bob Marley photo

“Uma coisa boa sobre a música, quando bate, você não sente dor.”

Bob Marley (1945–1981) foi um cantor, guitarrista (raggae) e compositor jamaicano famoso por popularizar o gênero

One good thing about music, when it hits you, you feel no pain.
Variante: Uma coisa boa sobre a música é que quando ela bate você não sente dor.

Nick Hornby photo
Renato Russo photo
Júlio Dinis photo
Vinícius de Moraes photo
Castro Alves photo
Clarice Lispector photo
Donald Trump photo

“Somos uma só nação – e a dor dos pobres é a nossa dor. Seus sonhos são nossos sonhos; seu sucesso será nosso sucesso. Compartilhamos um só coração, um lar e um destino glorioso.”

Donald Trump (1946) político e empresário estadunidense, 45º presidente dos Estados Unidos da América

Discurso de posse, 20 de Janeiro de 2017

Buda photo

“A dor de ter perdido, não supera a alegria em um dia ter possuído.”

Variante: A angústia de ter perdido, não supera a alegria de ter um dia possuído

Cesare Cantù photo

“A dor possui um grande poder educativo: faz-nos melhores, mais misericordiosos, mais capazes de nos recolhermos em nós mesmos e persuade-nos de que esta vida não é um divertimento, mas um dever.”

Cesare Cantù (1804–1895)

Variante: A dor possui um grande poder educativo: faz-nos melhores, mais misericordiosos, mais capazes de nos recolher em nós mesmos e persuade-nos de que esta vida não é um divertimento, mas um dever.

Emil Mihai Cioran photo
David Blaine photo
Esquilo photo