Frases sobre ser
página 80

Gerson De Rodrigues photo

“Poema – Lágrimas de quem nunca chorou

Oh Noite
musa dos meus devaneios
o sonho inquietante de uma criança solitária

Que o seu manto frio
sirva como um cobertor aos vermes
que se alimentam do meu cadáver;

A minha alma
vagou até o meu passado
sentou-se ao meu lado na minha velha infância

E proclamou palavras
que não deveriam ser ditas
a nenhuma criança

- Por que nasceste?
Oh praga imunda!

Me matei aos dez anos de idade
e até hoje eu posso ouvir
os meus gritos de desespero

Eu sempre fui uma criança maldita
olhavam-me como um monstro
que desejavam matar

Isolavam-me dos outros
como uma praga que corrói
as entranhas dos santos

E fazem das freiras
ninfas perversas

Ah tanta dor em mim
dores que eu nem mesmo sei explicar

E estas dores
que me fazem sentir e chorar
são parte de quem sou
forças que me ajudam a lutar

Rasguei os meus punhos
na frente de todos os deuses
e os afoguei em meu próprio sangue

Agora os seus filhos
recitam os meus poemas
sobre o túmulo dos seus pais

Sintam em meus versos
a minha dor!

Deixem que o diabo
que vive em seu peito
destrua o que restou das suas vida

Transformando-os nos sonhos
de um futuro que nunca aconteceu

Nas harmonias poéticas
destas metáforas
há verdades tão cruéis

Que fariam de Pilatos um santo
e de Cristo o próprio Diabo

Se os meus poemas são gritos de ajuda
e as suas leituras pedidos de socorro

Então deixem-me morrer em seu nome
derramem sobre o meu cadáver
todas as suas dores

Dancem com as bruxas
sobre o luar da meia noite!

Sintam o pecado fluir em seu sangue
como os vermes que se alimentaram
dos despojos podres de Cristo

Deixem que a minha loucura
infecte a sua alma
e mate o seu espirito

Viajei entre galáxias vivas
cheias de vida
mas somente na morte das estrelas
eu encontrei a mim mesmo

Eu não sou um homem!
tampouco um Poeta

Eu sou a miséria que vive em seu peito
e o suicídio de todas as suas convicções!”

Gerson De Rodrigues (1995) poeta, escritor e anarquista Brasileiro

Fonte: Niilismo Poesia Existencialismo Morte

Herbert George Wells photo
Gerson De Rodrigues photo
Elon Musk photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Joan Jett photo

“O Ser é tudo aquilo pelo qual algo é.”

Música "Metafísica"

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Clarence Darrow photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Noah Webster photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Ingmar Bergman photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
William Bradford Shockley photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
George Ivanovich Gurdjieff photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Catarina II da Rússia photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Rainer Maria Rilke photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Steve Wozniak photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Conde de Lautréamont photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Sylvia Plath photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Matthew Henry photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Isabel I de Inglaterra photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Langston Hughes photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Svetlana Alliluyeva photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Alyson Nöel photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Peter Drucker photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Elton John photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
John Fante photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Andrei Tarkovski photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
John Milton photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Georg Cantor photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Orson Welles photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Murray Rothbard photo

“Nenhuma ação pode ser virtuosa, a menos que seja escolhida livremente.”

Murray Rothbard (1926–1995) Economista da Escola Austríaca, filósofo, teórico anarcocapitalista e historiador
Gerson De Rodrigues photo

“Poema – Gênesis 22:10

Ah…
se vocês pudessem ver
o mundo com os meus olhos

Crucificariam seus próprios filhos
para salvá-los de uma dor ainda maior

Se pudessem ler
os meus pensamentos

Enforcariam uns aos outros
como um ato de misericórdia

Mas eu jamais
os condenaria
a tamanho sofrimento

Não irei tirar dos cegos
o desejo de viver

Ou dos surdos
sua predileta sinfonia

Sofrerei em silencio
enquanto sujam os seus pés
com o meu sangue

Sofrerei tragédias terríveis
ainda que as minhas mãos
pintem as mais deslumbrantes paisagens

E destas paisagens
nascerão as mais odiosas lembranças

Fazendo com que os homens
lembrem-se do dia em que
crucificaram o meu pai

Transformando suas asas negras
em um batizado de sangue infernal
do qual vulgarmente chamaram de parto

Vocês viram em mim uma linda criança
ainda que escamas cobrissem
todo o meu corpo

Amaram-me como as rosas
dos campos mais floridos

Ainda que o veneno que corre
por todo o meu corpo
matassem todas as flores

Talvez eu seja um homem doente
um louco destes que
merecem ser jogados em qualquer asilo
trancado em quartos de chumbo
com remédios e camisas de força

- Por que não consigo
ver em mim
o amor que sentem
um pelos outros?

Com patas de bode
e escamas pelo meu corpo
rastejarei até o inferno

Procurando abrigo em uma
mente confusa

Na qual a depressão criou
ninhos de cobra;

Eu sou o monstro que eu vejo
no espelho?

Ou o amor que
sentem por mim?

Prometo…
que pouparei
todos vocês desta dor
que me consome

Não irei incomodá-los
com o meu sangue
ou com os meus gritos

Farei preces para que vivam bem
enquanto maldições corroem
a minha alma

E quando estiverem sobre
o meu tumulo
digam que eu fui um homem bom

Mesmo que eu nunca
tenha acreditado nisso…

- Gerson De Rodrigues”

Gerson De Rodrigues (1995) poeta, escritor e anarquista Brasileiro

Niilismo Morte Deus Existencialismo Vida Nietzsche

Fernanda Young photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Jacques Ellul photo

“Sua grande paixão no mundo deveria ser uma paixão pela libertação dos homens.”

Jacques Ellul (1912–1994) Jacques ellul. líder durante a resistência francesa. a maioria dos soldados eram anarquia.
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Jane Austen photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Hans-Hermann Hoppe photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Maya Angelou photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Anaïs Nin photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Ayn Rand photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Erich Segal photo
Gerson De Rodrigues photo

“Poema – Astaroth

‘’ Quando um homem
se entrega as feridas
que existem em sua alma

Um abismo se abre
em seu coração
e de lá nascem os mais perversos demônios

Uma vez que o primeiro
demônio se liberta
mata-se o homem
e nasce a besta… ‘’

Os suicidas caminham em horizontes
entre os sonhos da vida
e os desejos da morte

Através deste desfiladeiro
tenho em mim as angustias de um homem morto

Se algum dia eu chorei por amor,
foi porque me entreguei a este sentimento sórdido
até transformá-lo em repulsa

Constantemente me encaro nos espelhos da vida
e me arrependo por não ter enforcado aquela maldita criança
no útero da minha mãe

Poupando a mim mesmo da miséria dos deuses
e os homens dos meus sonhos infantis

Se eu estou calado em um canto escuro
com o destino selado por uma corda em meu pescoço
é porque se eu falar sobre os meus sentimentos
vou faze-los se matarem em meu lugar

Me entreguei a rebeldia de judas
cuspindo em mim mesmo
como um verme miserável

Ainda que eu ame os meus familiares
mais do que as estrelas amam as constelações

Me odeio de maneira tão intensa
que prefiro dar a eles um lindo funeral
com o meu corpo pregado em uma cruz
do que flores para me chamarem de Jesus

'' - Lembram-se quando vocês eram jovens
e cheios de sonhos?
e hoje são produtos da própria derrota;''

Fracassei até mesmo em amar
só me resta a vitória dos meus sonhos perdidos
em um mar de baratas e podridão

Em palavras inocentes
revelarei com plena honestidade
ainda que na epiderme imunda
de uma infância hostil
e claramente sem futuro

Fui feliz
sem saber que algum dia
desejaria ter enforcado aquela
criança inocente em frente ao espelho

Finalizo estes versos
com uma dor que não pode
ser descrita em Poesias, Filosofias
ou maldições

Mas vocês vão se lembrar de mim
quando lerem a carta de suicídio
que eu cravei em seus corações
- Gerson De Rodrigues”

Gerson De Rodrigues (1995) poeta, escritor e anarquista Brasileiro

Niilismo Morte Deus Existencialismo Vida Nietzsche

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Max Scheler photo
Hannah Arendt photo

“Nós somos responsáveis por tudo e por todos os seres humanos.”

Hannah Arendt (1906–1975) escritora e pensadora judia, nascida na Alemanha e erradicada nos EUA
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?