
Fonte: RILKE, Rainer Maria. Cartas a um Jovem Poeta. Trad. Paulo Rónai. 10. ed. Porto Alegre: Editora Globo, 1980
Fonte: RILKE, Rainer Maria. Cartas a um Jovem Poeta. Trad. Paulo Rónai. 10. ed. Porto Alegre: Editora Globo, 1980
Lieben ist zunächst nichts, was aufgehen, hingeben und sich mit einem Zweiten vereinen heißt (denn was wäre eine Vereinigung von Ungeklärtem und Unfertigem, noch Ungeordnetem -?), es ist ein erhabener Anlaß für den einzelnen, zu reifen
Briefe an einen jungen Dichter - Página 39, Rainer Maria Rilke - nsel-Verlag, 1949 - 55 páginas
L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer une femme. La femme commence par aimer un homme et finit par aimer l'amour.
Promenades philosophiques - v.3, Página 285, de Remy de Gourmont - Publicado por Mercure de France, 1925
“A arte é cúmplice do amor. Tire o amor e não haverá mais arte.”
L'art est complice de l'amour. L'amour ôté, il n'ya plus d'art; et l'art ôté
Le chemin de velours: nouvelles dissociations d'idées - Página 145, de Remy de Gourmont - Publicado por Mercvre de France, 1928 - 321 páginas
“Sem coragem o nosso amor empalidece em mera dependência.”
Without courage our love pales into mere dependency.
The courage to create - Página 13, Rollo May - W.W. Norton, 1994, ISBN 0393311066, 9780393311068 - 143 páginas
“Não faça amor sábado à noite porque, se chover no domingo, nada haverá a fazer.”
Ne faites jamais l'amour le samedi soir, car s'il pleut le dimanche, vous ne saurez plus quoi faire.
citado em "Jeune Afrique: Edições 2372-2380" - página 5, Groupe Jeune Afrique - 2006
Atribuídas
From success you get lots of things, but not that great inside thing that love brings you.
citado em "Wisdom Through the Ages: Book Two" - Página 173, Helen Granat - Trafford, 2003, ISBN 1412001161, 9781412001168 - 281 páginas
Atribuídas
“O amor é apenas uma entre muitas paixões.”
But love is only one of many passions
Mr. Johnson's preface to his edition of Shakespear's plays - Página x http://books.google.com.br/books?id=2ZsNAAAAQAAJ&pg=PR10, Samuel Johnson - printed for J. and R. Tonson, H. Woodfall, J. Rivington, R. Baldwin, L. Hawes, Clark and Collins, T. Longman, W. Johnston, T. Caslon, C. Corbet, T. Lownds, and the executors of B. Dodd, 1765 - 72 páginas
“O amor é a sabedoria dos loucos e a loucura dos sábios.”
love... it was the wisdom of a fool, and the folly of the wise
citado em Memoirs of Samuel Foote, Esq: with a collection of his genuine ... - Página 154 http://books.google.com.br/books?id=RswJk2PH6ooC&pg=PA154, William Cook - R. Phillips, 1805
Atribuídas
“Só tenho 16 anos. Não preciso de um namorado”
Verificadas
Fonte: Abril.com. Data: 19 de agosto de 2008.
Fonte: Selena Gomez diz que não precisa de um namorado, Da Redação, Abril.com, 19 de agosto de 2008 http://www.abril.com.br/noticia/diversao/no_296181.shtml,
I gelosi, i fremènti per la rabbia di non èssere abbastanza amati, sono veri tiranni. Piuttosto che divenir malvagio per qualunque piacere, dèesi rinunciare a quel piacere: piuttosto che divenir tiranno, o cadere in qualunque altra indegnità per amore, rinuncia all'amore.
DEI DOVERI DEGLI UOMINI http://www.carboneria.it/Pellicodoveri.htm (1873)
At bedrage sig selv for kærlighed er det forfærdeligste, er et evigt tab, for hvilket der ingen erstatning er, hverken i tid eller evighed
citado em "Gud er kærlighed: betragtninger over grundtankerne i Søren Kierkegaards "Kjerlighedens gjerninger"" - Página 24, H. J. Falk - Aros, 1986, ISBN 8770034869, 9788770034869 - 71 páginas
Atribuidas
“O amor é um sentimento tão delicioso porque o interesse de quem ama confunde-se com o do amado.”
Pourquoi l'amour est-il un sentiment si délicieux ? C'est que les intérêts de l'a mant et de l'aimée y sont confondus.
Pensées, filosofia nova: Filosofia nova - v.1 Página 171, de Stendhal, Henri Martineau - Publicado por Le Divan, 1931
“A maior felicidade que o amor pode dar é o primeiro aperto de mão da mulher que amamos.”
Le plus grand bonheur que puisse donner l'amour, c'est le premier serrement de main d'une femme qu'on aime.
"De l'amour" - Página 160 http://books.google.com.br/books?id=2IwNAAAAQAAJ&pg=PA160, CHAPITRE XXXIL (De l´intimité, Stendhal - Bohaire, 1833
De l'amour
“O amor é o milagre da civilização.”
L'amour est le miracle de la civilisation.
De l'amour - Página 56 http://books.google.com.br/books?id=AGZLfFk6uucC&pg=PA56, de Stendhal - Publicado por Michel Lévy frères, 1859 - 367 páginas
De l'amour
A woman has two smiles that an angel might envy, the smile that accepts a lover before words are uttered, and the smile that lights on the first born babe, and assures it of a mother's love.
citado em "Proverbial wisdom: proverbs, maxims and ethical sentences, of interest to all classes of men" - Página 45, de Abram N. Coleman - Peter Eckler, 1903, 3. ed. - 302 páginas
Ashley Tisdale disse exclusivamente ao site TheMissTisdale.net; "Themisstisdale.net" http://themisstisdale.net/2011/04/19/barnes-and-noble-sfa-autograph-session-photos
“O cristianismo prestou ao amor um grande serviço, quando o anunciou como pecado.”
Le christianisme a beaucoup fait pour l’amour en en faisant un péché.
Le Jardin D'Epicure (1894)
"Os frutos da Terra" - página 82, André Gide; tradução de Sérgio Milliet - Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982 - 214 páginas
Os frutos da Terra (1897)
“O amor abre o paréntesis, o casamento o fecha.”
L'amour ouvrit la parenthese, Le mariage la ferma.
La légende des siècles: Premieree série histoire : les petites épopées: Volume 2 - Página 134 http://books.google.com.br/books?id=5vY5AAAAcAAJ&pg=PA134, Victor Hugo - Meline, Cans et Cie., 1859
“Nenhum homem viveu que tivesse suficiente: gratidão de crianças e amor de mulher.”
No man has ever lived that had enough. Of children's gratitude or woman's love.
Vacillation http://poetry.poetryx.com/poems/1751/, III, st. 1
Heaven has no rage like love to hatred turned, Nor hell a fury like a woman scorned.
William Congreve in "The Mourning Bride", act III in: "The dramatic works of Wycherley, Congreve, Vanbrugh, and Farquhar: with biographical and critical notices" - Página 249 http://books.google.com.br/books?id=WuENAAAAMAAJ&pg=PA249, de William Wycherley, William Congreve, Sir John Vanbrugh, George Farquhar - G. Routledge, 1866 - 668 páginas
“O amor é um sórdido embuste pelo qual a natureza nos leva a continuar a espécie.”
L'amour est un sale tour qu'on nous joue pour assurer la perpétuation de l'espèce
W Somerset Maugham, 1949, como citado http://www.sfms.fr/prod/system/main/index.asp?page=/prod/data/congres/echos/2006-sfms-cairo/pfaus.asp no "12ème congrès de l'International Society of Sexual Medicine (ISSM)"
Frases
True beauty dwells in deep retreats, Whose veil is unremoved Till heart with heart in concord beats, And the lover is beloved.
The poetical works of William Wordsworth: in eight volumes, Volume 4 - Página 177 http://books.google.com.br/books?id=I7IDAAAAQAAJ&pg=PA177, D. Bryce, 1827
“O meu namoro com Jennifer Lopez foi prejudicial à minha carreira”
irritado com a imprensa, que fala mais de seu relacionamento amoroso do que de seu trabalho
Fonte: Revista ISTO É, Edição n. 1785.
Malheur à l'homme qui, dans les premiers moments d'une liaison d'amour, ne croit pas que cette liaison doit être éternelle.
Adolphe: anecdote trouvée dans les papiers d'un inconnu - Página 67 http://books.google.com.br/books?id=268WAAAAQAAJ&pg=PA67, Benjamin de Constant de Rebecque - Brissot-Thivars, 1824 - 239 páginas
Capítulo 1: O que torna as pessoas infelizes? - Coleção Saraiva de Bolso, página 18.
Escreve Bertrand Russell sobre o narcisismo.
A conquista da felicidade
“Parece-me fácil viver sem ódio. Sem amor, acho impossível.”
Para mí, vivir sin odio es fácil, ya que nunca he sentido odio. Pero vivir sin amor creo que es imposible
Siete noches - Página 158; "Siete noches"; Por Jorge Luis Borges, Roy Bartholomew; Colaborador Roy Bartholomew; Publicado por Fondo de Cultura Económica, 1980; Original da Universidade de Michigan; digitalizado pela 4 abr. 2008; 173 páginas
Britney Spears, cantora, 22 anos, anunciando que vai se casar com o dançarino Kevin Federline, 26, que conheceu após o casamento relâmpago que durou 55 horas com o amigo de infância Jason Alexander.
Fonte: Revista ISTOÉ Gente, edição 257 http://www.terra.com.br/istoegente/257/frases/index.htm (12/07/2004)
Déjeme decirle, a riesgo de parecer ridículo, que el revolucionario verdadero está guiado por grandes sentimientos de amor. Es imposible pensar en un revolucionario auténtico sin esta cualidad. Quizás sea uno de los grandes dramas del dirigente; éste debe unir a un espíritu apasionado una mente fría y tomar decisiones dolorosas son que se contraiga un músculo. Nuestros revolucionarios de vanguardia tienen que idealizar ese amor a los pueblos, a las causas más sagradas y hacerlo único, indivisible. No pueden descender con su pequeña dosis de cariño cotidiano hacia los lugares donde el hombre común lo ejercita.
"El Socialismo y el hombre en Cuba", de 12 de março 1965
“A Política é o amor dos amores.”
no congresso " Mille città per l'Europa http://www.centrochiaralubich.org/index.php/it/documenti/downloads/pdf/52-chi20011109it/download.html", em 9 de novembro de 2001
Original: (it) La politica è perciò l'amore degli amori
“Quem sabe a que escuridão de amor pode chegar o carinho.”
Laços de família
"Mas há vida" in: "A descoberta do mundo: crónicas" - página 373, Clarice Lispector - Francisco Alves, 1994, ISBN 8526502654, 9788526502659 - 533 páginas
Variante: Mas há a vida/ que é para ser intensamente vivida,/ há o amor./ Que tem que ser vivido/ até a última gota./ Sem nenhum medo./ Não mata.
Clarice Lispector, "A imitação da rosa" - Página 12, Clarice Lispector - Editora Artenova, 1973 - 183 páginas
qu’y cherchons-nous? L’amour? Non, sans doute. Nous voulons satisfaire notre vanité, faire sans cesse parler de nous ; passer de femme en femme ; pour n'en pas manquer une, courir après les conquêtes, même les plus méprisables : plus vains d'en avoir eu un certain nombre, que de n'en posséder qu'une digne de plaire ; les chercher sans cesse, et ne les aimer jamais.
Le sopha: conte moral - Página 285 http://books.google.com.br/books?id=sN2JcaRRE_QC&pg=PA285, Claude-Prosper Jolyot de Crébillon - Rozez, 1869 - 358 páginas
“O verdadeiro amor balbucia, o falso declama.”
Fonte: Chalita, Mansour. Os mais belos pensamentos de todos os tempos. 4 Edição. Rio de Janeiro: Assoc. Cultural Internac. Gibran. pág. 61.
“Esse foi o namoro mais difícil de terminar”
Sobre a sua dependência de anfetaminas
Revista ISTO É, Edição 1927 http://www.terra.com.br/istoe/1927/1927_semana_frases.htm
"Autobiografia sem Factos". Assírio & Alvim, Lisboa, 2006, p. 280
Autobiografia sem Factos
"Autobiografia sem Factos". Assírio & Alvim, Lisboa, 2006, p. 288
Autobiografia sem Factos
“Isso não é o meu amor; é apenas a sua vida.”
"Autobiografia sem Factos". Assírio & Alvim, Lisboa, 2006, p. 290
Autobiografia sem Factos
“Só quem manda com amor é servido com fidelidade.”
Sólo el que manda con amor es servido con fidelidad
"Obras completas de Don Francisco de Quevedo Villegas: Texto genuinos del autor, descubiertos, clasificados y anotados por Luis Astrana Marín"; Por Francisco de Quevedo, Luis Astrana Marín; Publicado por M. Aguilar, 1932, página 783
La jalousie, la méfiance, la crainte de lasser, la crainte d'être quitté, sont des peines attachées à la vieillesse de l'amour
Œuvres de La Rochefoucauld - Volume 1, Página 303 http://books.google.com.br/books?id=8t0NAAAAQAAJ&pg=PA303, François La Rochefoucauld (duc de), Henri de Régnier - L. Hachette et cie., 1868
“No amor, as mulheres são profissionais; os homens, amadores.”
Sur la question de l'amour, les femmes sont des professionnelles et les hommes des amateurs.
François Truffaut como citado in: François Truffaut: Le cinéma est-il magique ? - Página 292, Annette Insdorf - Éditions Ramsay, 1989, ISBN 2859567747, 9782859567743 - 353 páginas
“O filme de amanhã será um ato de amor.”
Le film de demain sera un acte d'amour.
François Truffaut como citado in: Cinéma - Edições 52-56 - Página 2, Fédération française des ciné-clubs, 1961
“Há sempre o seu quê de loucura no amor; mas também há sempre o seu quê de razão na loucura.”
Assim falou Zaratustra
“Acaso vos aconselho o amor ao próximo? Antes vos aconselho a fuga do "próximo" e o amor ao remoto!”
Assim falou Zaratustra
“A melhor cura para o amor é ainda aquele remédio eterno: amor retribuído.”
Nietzsche como citado in Nietzsche em 90 minutos - Página 59 https://books.google.com.br/books?id=uy2GzqbOX2gC&pg=PA59, Paul Strathern - Zahar, 1997, ISBN 8571104298, 9788571104297 - 75 páginas
Atribuídas
“Pelo amor de Deus — exclamou em voz baixa — não é justo que agora me venham com esta lembrança”
Cem anos de solidão, Capítulo 11
“Não se compra o amor com dinheiro', Só uma pessoa pobre diz isso!”
What I've Learned (Julho de 2002); Esquire Magazine http://www.esquire.com/features/learned/020701_mwi_simmons.html
"'You can't buy love with money', Only a poor person says that."
“O amor passa, a amizade volta, mesmo depois de ter dormido um certo tempo.”
Fonte: Revista Caras http://www.caras.com.br, Edição 674.
Atribuídas
Fonte: http://www.caras.uol.com.br - 5 de novembro de 2009 - EDIÇÃO 835 - Citações http://caras.uol.com.br/citacoes/edicoes/835/quando-um-homem-concebe-o-amor-o-mundo-inteiro-se-dissipa-aos-seus-olhos-ele-nao-ve-nada-alem-do-ser-amado/
“É verdade. Só tive dois namorados.”
citado em Revista IstoE Gente http://www.terra.com.br/istoegente/315/frases/index.htm, edição 315, 29/08/2005
“O amor traz a idéias e perigos.”
"Die Liebe bringt auf Ideen und in Gefahren."
Eine Liebesgeschichte.[Uma história de amor] hg. im Auftrage des Heinrich-Mann-Gesellschaft für zeitgenössische Dichtung, München: Weismann, 1953. S. 9
“O amor…! grandes palavras antes, palavrinhas durante, palavrões depois.”
love: Des grands mots avant, des petits mots pendant, des gros mots après!
Henry Becque citado em "Saturday Review" - Página 68, de Bernard Augustine De Voto, Cairns Collection of American Women Writers - Publicado por Saturday Review Associates, 1961, v.44:4