Frases sobre algum
página 7

Donald Trump photo
David Hume photo
Agostinho da Silva photo
Tryon Edwards photo
Gwendolyn Brooks photo
Tati Bernardi photo
Barack Obama photo

“Eu cometi alguns erros. E garanto que cometerei mais.”

Barack Obama (1961) 44º presidente dos Estados Unidos da América
Florbela Espanca photo
Tati Bernardi photo
Marco Aurelio photo
Walter Scott photo
Amyr Klink photo
Voltaire photo
Tati Bernardi photo
Tati Bernardi photo
Sigmund Freud photo
Andy Warhol photo
Elbert Hubbard photo

“O mundo move-se tão depressa actualmente, que uma pessoa que diz que alguma coisa não pode ser feita é em geral interrompida por alguém que já o está a fazer.”

Elbert Hubbard (1856–1915)

Variante: O mundo move-se tão depressa atualmente, que uma pessoa que diz que alguma coisa não pode ser feita é em geral interrompida por alguém que já o está a fazer.

George Bernard Shaw photo

“O matrimônio não é a loteria. Na loteria algumas vezes ganha-se.”

George Bernard Shaw (1856–1950)

Variante: O matrimónio não é a loteria. Na loteria algumas vezes ganha-se.

Donald Trump photo
Mark Twain photo
Alan Watts photo
Hugo Von Hofmannsthal photo
Erich Fromm photo
Marquês de Maricá photo
Martin Luther King Junior photo
Victor Hugo photo
David Nicholls photo
Liev Tolstói photo
George Orwell photo
Sigmund Freud photo
Stephen King photo
Chi­ma­man­da Ngo­zi Adi­chie photo
Cormac McCarthy photo
Mario Benedetti photo

“Nos escritórios não existem amigos; existem sujeitos que a gente vê todos os dias, que se enfurecem juntos ou separados, fazem piadas e se divertem com elas, que trocam suas queixas e se transmitem seus rancores, que reclamam da Diretoria em geral e adulam cada diretor em particular. Isto se chama convivência, mas só por miragem a convivência pode chegar a parecer-se com a amizade. Em tantos anos de escritórios, confesso que Avellaneda é meu primeiro afeto verdadeiro. O resto traz a desvantagem da relação não escolhida, do vínculo imposto pelas circunstâncias. O que eu tenho em comum com Muñoz, com Méndez, com Robledo? No entanto, às vezes rimos juntos, tomamos um trago, tratamo-nos com simpatia. No fundo, cada um é um desconhecido para os outros, porque neste tipo de relação superficial fala-se de muitas coisas, mas nunca das vitais, nunca das verdadeiramente importantes e decisivas. Creio que o trabalho é que impede outro tipo de confiança: o trabalho, essa espécie de constante martelar, ou de morfina, ou de gás tóxico. Algumas vezes, um deles (Muñoz, especialmente) se aproximou de mim para iniciar uma conversa realmente comunicativa. Começou a falar, começou a delinear com franqueza seu auto-retrato, começou a sintetizar os termos do seu drama, desse módico, estacionado, desconcertante drama que intoxica a vida de cada um, por mais homem médio que se sinta. Mas há sempre alguém chamando lá no balcão. Durante meia hora, ele tem de explicar a um cliente inadimplente a inconveniência e o castigo da mora, discute, grita um pouco, seguramente se sente envilecido. Quando volta à minha mesa, olha para mim e não diz nada. Faz o esforço muscular correspondente ao sorriso, mas suas comissuras se dobram para baixo. Então, pega uma planilha velha, amassa-a no punho, consciensiosamente, e depois a joga na cesta de papéis. É um simples substituitivo; o que não serve mais, o que ele atira na cesta do lixo, é a confidência. Sim, o trabalho amordaça a confiança.”

La tregua

E.P. Thompson photo
Robert Darnton photo
Bernard Cornwell photo
George G. Byron photo
Henry Louis Mencken photo
Alyson Nöel photo
Arthur Schopenhauer photo
Machado de Assis photo
Jack London photo
Søren Kierkegaard photo

“Quem alcançou neste mundo grandeza igual à dessa bendita mulher, a mãe de Deus, a virgem Maria? No entanto, como se fala dela? A sua grandeza não provém do fato de ter sido bendita entre as mulheres, e se uma estranha coincidência não levasse a assembléia a pensar com a mesma desumanidade do predicador, qualquer jovem devia, seguramente, perguntar: Por que não fui eu também bendita entre as mulheres? Se se não possuísse outra resposta, de forma alguma acharia ter de rejeitar esta pergunta, pretextando a sua falta de senso; porque, no abstrato, em presença de um favor, todos temos mesmos direitos. São esquecidos a tribulação, a angústia, o paradoxo. Meu pensamento é tão puro como o de qualquer outro; e ele purifica-se, exercendo-se sobre as coisas. E se não se enobrecer pode-se então esperar pelo espanto; porque se essas imagens foram alguma vez evocadas jamais poderão ser esquecidas. E se contra elasse peca, extraem da sua muda cólera uma terrível vingança, mais terrível do que os rugidos de dez ferozes críticos. Maria, indubitavelmente, deu à luz o filho graças a um milagre, mas no decorrer de tal acontecimento foi como todas as outras mulheres, e esse tempo é o da angústia, da tribulação e do paradoxo. O anjo foi, sem dúvida, um espírito caritativo, mas não foi complacente porque não foi dizer a todas as outras virgens de Israel: Não desprezeis Maria, porque lhe sucedeu o extraordinário. Apresentou-se perante ela só e ninguém a pôde compreender. No entanto, que outra mulher foi mais ofendida do que Maria? Pois não é também verdade que aquele a quem Deus abençoa é também amaldiçoado com o mesmo sopro do seu espírito? É desta forma que se torna necessário, espiritualmente, compreender Maria. Ela não é, de maneira alguma, uma formosa dama que brinca com um deus menino, e até me sinto revoltado ao dizer isto e muito mais ao pensar na afetação e ligeireza de tal concepção. Apesar disso, quando diz: sou a serva do Senhor, ela é grande e imagino que não deve ser difícil explicar por que razão se tornou mãe de Deus. Não precisa, absolutamente nada, da admiração do mundo, tal como Abraão não necessita de lágrimas, porque nem ela foi uma heroína, nem ele foi um herói. E não se tornaram grandes por terem escapado à tribulação, ao desespero e ao paradoxo, mas precisamente porque sofreram tudo isso. Há grandeza em ouvir dizer ao poeta, quando apresenta o seu herói trágico à admiração dos homens: chorai por ele; merece-o; porque é grandioso merecer as lágrimas dos que são dignos de as derramar; há grandeza em ver o poeta conter a multidão, corrigir os homens e analisá-los um por um para verificar se são dignos de chorar pelo herói, porque as lágrimas dos vulgares chorões profanam o sagrado. Contudo ainda é mais grandioso que o cavaleiro da fé possa dizer ao nobre caráter que quer chorar por ele: não chores por mim, chora antes por ti próprio.”

Søren Kierkegaard (1813–1855)
Liev Tolstói photo
Cícero photo
Ludwig von Mises photo
Gerson De Rodrigues photo
Jair Bolsonaro photo
Jair Bolsonaro photo
Jair Bolsonaro photo
Aécio Neves photo
Khaled Hosseini photo
Leandro Karnal photo
Theodor W. Adorno photo

“Há alguma evidência de que a dignidade da arte depende do tamanho do interesse dos que admiram.”

Theodor W. Adorno (1903–1969) professor académico alemão

manches spricht dafür, daß die Dignität der Kunstwerke abhängt von der Größe des Interesses, dem sie abgezwungen sind
Ästheische Theorie - Página 24, Theodor W. Adorno, Suhrkamp, 1970

Enéas Carneiro photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Bruno Latour photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Alvin Plantinga photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
George Washington Carver photo

“Minha atitude em relação à vida também era minha atitude em relação à ciência. Jesus disse que é preciso nascer de novo, e tornar-se criança. Ele não deve deixar preguiça, medo ou teimosia impedi-lo de cumprir seu dever. Se ele nascesse de novo, veria a vida a partir de tal plano, teria a energia de não ser impedido em seu dever por esses vários desvios e inibições. Meu trabalho, minha vida, deve estar no espírito de uma criança que busca apenas conhecer a verdade e segui-la. Somente o meu propósito deve ser o propósito de Deus - aumentar o bem-estar e a felicidade do Seu povo. A natureza não permitirá um vácuo. Será preenchido com alguma coisa. A necessidade humana é realmente um grande vácuo espiritual que Deus procura preencher ... Com uma mão na mão de um homem necessitado e a outra na mão de Cristo, Ele poderia atravessar o vácuo e eu me tornei um agente. Então a passagem, "Eu posso fazer todas as coisas através de Cristo que me fortalece", passou a ter um significado real. Enquanto eu trabalhava em projetos que atendiam a uma necessidade humana real, forças estavam trabalhando através de mim, o que me surpreendeu. Eu costumava dormir com um problema aparentemente insolúvel. Quando acordei, a resposta estava lá. Por que, então, nós que cremos em Cristo ficamos tão surpresos com o que Deus pode fazer com um homem disposto em laboratório? Algumas coisas devem ser desconcertantes para o crítico que nunca nasceu de novo.”

George Washington Carver (1864–1943)
Albert Camus photo
Aldous Huxley photo
Jean Paul Sartre photo

“Alguma coisa me acontece, já não posso mais duvidar. (…) não foram necessários mais de três segundos para que todas as minhas esperanças fossem varridas.”

Jean Paul Sartre (1905–1980) Filósofo existencialista, escritor, dramaturgo, roteirista, ativista político e crítico literário francês

Náusea

Jim Carrey photo
Kurt Cobain photo
Kurt Cobain photo
Kurt Cobain photo
Lenny Bruce photo

“Maconha será legalizada algum dia, porque muitos estudantes de direito que agora fumam poderão algum dia se tornar Congressistas e legalizá-la, a fim de proteger-se.”

Marijuana will be legal some day, because the many law students who now smoke pot will someday become Congressmen and legalize it in order to protect themselves.
"How to Talk Dirty and Influence People: An Autobiography"; página 129; Por Lenny Bruce; Colaborador Eric Bogosian; Publicado por Simon & Schuster, 1992; ISBN 0671751085, 9780671751081; 208 páginas

Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Machado de Assis photo
Marguerite Yourcenar photo
Marlon Brando photo
Michel Foucault photo
Miguel de Cervantes photo