Frases sobre amor
página 18

Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo
Leo Buscaglia photo

“Na verdade, o medo da solidão e da falta de amor é tão grande na maioria de nós que é possível que nos tornemos escravos desse medo.”

Leo Buscaglia (1924–1998)

The fear of aloneness and lack of love is so great in most of us that it's possible we can become slave to this fear.
Love - página 82, Leo F. Buscaglia - Fawcett Books, 1982, ISBN 0449234525, 9780449234525 - 207 páginas

Luis Cernuda photo

“Minha eterna loucura: imaginar feliz, sonhos de futuro. Esperança de amor, viagens ao sol.”

De mi eterna locura: imaginar dichoso, sueños de futuro. Esperanzas de amor, periplos soleados.
La realidad y el deseo, 1924-1962‎ - Página 352, de Luis Cernuda - Publicado por Fondo de Cultura Económica, 1964 - 381 páginas

Marcel Achard photo

“O amor é dos que nele pensam.”

Fonte: "Patate"

Marcel Achard photo

“O amor é estarmos sempre preocupados com o outro.”

Marcel Achard (1899–1974)

L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.
Jean de la lune: pièce en trois actes‎ - Página 28, Marcel Achard - Impr. de l'Illustration, 1929, 4a. ed. - 30 páginas

Marcel Proust photo

“Mas no mesmo instante em que aquele gole, de envolta com as migalhas do bolo, tocou meu paladar, estremeci, atento ao que se passava de extraordinário em mim. Invadira. me um prazer delicioso, isolado, sem noção de sua causa. Esse prazer logo me tornaria indiferente às vicissitudes da vida, inofensivos seus desastres, ilusória sua brevidade, tal como o faz o amor, enchendo-me de uma preciosa essência: ou antes, essa essência não estava em mim, era eu mesmo. Cessava de me sentir medíocre, contingente, mortal. De onde me teria vindo aquela poderosa alegria? Senti que estava ligada ao gosto do chá e do bolo, mas que ultrapassava infinitamente e não devia ser da mesma natureza. De onde vinha? Que significava? Onde apreendê-la? Bebo um segundo gole que me traz um pouco menos que o segundo. É tempo de parar, parece que está diminuindo a virtude da bebida. É claro que a verdade que procuro não está nela, mas em mim. A bebida a despertou, mas não a conhece, e só o que pode fazer é repetir indefinidamente, cada vez com menos força, esse mesmo testemunho que não sei interpretar e que quero tornar a solicitar-lhe daqui a um instante e encontrar intato a minha disposição, para um esclarecimento decisivo. Deponho a taça e volto-me para meu espírito. É a ele que compete achar a verdade. Mas como? Grave incerteza, todas as vezes em que o espírito se sente ultrapassado por si mesmo, quando ele, o explorador, é ao mesmo tempo o país obscuro a explorar e onde toso o seu equipamento de nada lhe servirá. Explorar? Não apenas explorar: criar. Está diante de qualquer coisa que ainda não existe e a que só ele pode dar realidade e fazer entrar em sua luz.”

Marcel Proust (1871–1922) Escritor francês

No caminho de Swann

Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo
Marcel Proust photo

“Muitas veses, outrora, ao pensar com terror que algum dia deixaria de amar Odette, resolvera ficar em vigilância e, logo que sentisse que o amor começava a abandoná-lo, apegar-se a ele, retê-lo bem. Mas eis que ao enfraquecimento de seu amor correspondia simultaneamente um enfraquecimento do desejo de permanecer enamorado.”

Marcel Proust (1871–1922) Escritor francês

No caminho de Swann - página 447 http://books.google.com.br/books?id=Ab9hasKBv_gC&pg=PT447, Marcel Proust, tradução de Mario Quintana, Globo Livros, ISBN 8525052612, 9788525052612
No caminho de Swann

Marcel Proust photo
Marguerite Yourcenar photo
Marguerite Yourcenar photo
Marlene Dietrich photo
Michael Jackson photo

“Feliz, dançante, coisa de amor.”

Michael Jackson (1958–2009) cantautor, compositor e intérprete americano

Adjetivos usados pelo próprio Michael para descrever o album Invincible, em 2001.
Atribuídas

Miguel de Unamuno photo

“O amor é filho da ilusão e pai da desilusão.”

Miguel de Unamuno (1864–1936)

el amor hijo del engaño y padre del desengaño
Miguel de Unamuno citado em "La Lectra; revista de ciencias y de artes: Volume 12,Edição 2" - página 187, Francisco López Acebal - Tip. de la viuda é hijos de M. Tello, 1912

Milan Kundera photo
Milan Kundera photo
Milan Kundera photo
Morihei Ueshiba photo

“Aikido é Amor.”

Morihei Ueshiba (1883–1969)

Conforme citado no Enlightenment Through Aikido (2004) por Kanshu Sunadomari, p. 135

Nélson Rodrigues photo

“Tudo passa, menos a adúltera. Nos botecos e nos velórios, na esquina e nas farmácias, há sempre alguém falando nas senhoras que traem. O amor bem-sucedido não interessa a ninguém.”

Nélson Rodrigues (1912–1980) escritor e dramaturgo brasileiro

Flor de Obsessão: as 1000 melhores frases de Nelson Rodrigues
Fonte: Flor de Obsessão: as 1000 melhores frases de Nelson Rodrigues; Coleção das obras de Nelson Rodrigues: as 1000 melhores frases de Nelson Rodrigues" - página 11, de Nelson Rodrigues, Ruy Castro - Publicado por Companhia das Letras, 1992 - 183 páginas

Nélson Rodrigues photo

“Ou a mulher é fria ou morde. Sem dentada não há amor possível.”

Nélson Rodrigues (1912–1980) escritor e dramaturgo brasileiro

A Coroa de Orquídeas e Outros Contos
Fonte: A Coroa de Orquídeas e Outros Contos de A vida como ela é: e outros contos ..., de Nelson Rodrigues, Ruy Castro - Publicado por Companhia das Letras, 1992 ISBN 8571643342, 9788571643345 - 254 páginas

Nicolas Chamfort photo

“O amor agrada mais que o casamento, pelo mesmo motivo que os romances divertem mais que a História.”

Nicolas Chamfort (1741–1794)

L'amour plaît plus que le mariage, par la raison que les romans sont plus amusants que l'histoire.
Œuvres de Chamfort‎ - Página 322 http://books.google.com.br/books?id=apNEAAAAIAAJ&pg=PA322, de Sébastien-Roch-Nicolas Chamfort, Arsène Houssaye - Publicado por A. Delahays, 1857 - 356 páginas

Nicolas Chamfort photo

“Amor, encantadora loucura; ambição, grave tolice.”

Nicolas Chamfort (1741–1794)

Fonte: Revista Caras http://www.caras.com.br/, 16 de agosto de 2006
Atribuídas

Ninon De Lenclos photo

“É mais difícil de fazer amor do que propriamente fazer uma guerra.”

Ninon De Lenclos (1620–1705)

il est plus difficile de bien faire l'amour que de bien faire la guerre.
citada em "Ninon de Lenclos: Courtisane et grande dame de Paris"‎ - Página 81, de Annie Brierre - éd. Rencontre, 1967 - 295 páginas

Oscar Wilde photo

“A diferença entre a empolgação e o amor eterno é que a empolgação dura mais.”

Oscar Wilde (1854–1900) Escritor, poeta e dramaturgo britânico de origem irlandesa

The only difference between a caprice and a lifelong passion is that the caprice lasts a little longer.
Sebastian Melmoth - Página 111, Oscar Wilde - A.L. Humphreys, 1908 - 222 páginas
Sebastian Melmoth

Oscar Wilde photo

“Hoje em dia tendemos a considerar a vida como uma investigação teórica, mas ela não é uma investigação: é um sacramento; o ideal dela é o amor, sua purificação é o sacrifício.”

Oscar Wilde (1854–1900) Escritor, poeta e dramaturgo britânico de origem irlandesa

Nowadays people seem to look on life as a speculation. It is not a speculation. It is a sacrament. Its ideal is love. Its purification is sacrifice.
Sebastian Melmoth - Página 3, Oscar Wilde - A.L. Humphreys, 1908 - 222 páginas
Sebastian Melmoth

Ovidio photo

“Aqui jaz Nasão, cantor de suaves amores, que pereceu por causa do próprio engenho.”

Ovidio (-43–17 a.C.)

Fonte: [Epitáfio de Ovídio]

Ovidio photo

“Vossa lei é o amor.”

Ovidio (-43–17 a.C.)

Atribuídas

Ozzy Osbourne photo
Paulo Coelho photo

“O poder da vontade não transforma o homem. O tempo não transforma o homem. O amor transforma.”

Paulo Coelho (1947) escritor e letrista brasileiro

Ser como o rio que flui: pensamentos e reflexões - Página 242, Paulo Coelho - Agir Editora, 2009, ISBN 8522010242, 9788522010240 - 253 páginas
Outras

Paulo Coelho photo

“O amor se descobre através da prática de amar e não das palavras.”

Paulo Coelho (1947) escritor e letrista brasileiro

Na margem do Rio Piedra eu sentei e chorei: eu sentei e chorei - Página 144, de Paulo Coelho - Publicado por Pergaminho, 1996 ISBN 9727110711, 9789727110711
Por obra, Eu Sentei e Chorei

Paulo Coelho photo

“Toda a vida do homem sobre a face da terra se resume a buscar o amor. Não importa se ele finge correr atrás de sabedoria, de dinheiro ou de poder.”

Paulo Coelho (1947) escritor e letrista brasileiro

Palavras essenciais - Página 26, Paulo Coelho - Vergara e Riba Editoras Ltda, 2001, ISBN 8587213156, 9788587213150 - 104 páginas
Por obra, Palavras essenciais

Paulo Coelho photo

“O amor só descansa quando morre. Um amor vivo é um amor em conflito.”

Paulo Coelho (1947) escritor e letrista brasileiro

Palavras essenciais - Página 26, Paulo Coelho - Vergara e Riba Editoras Ltda, 2001, ISBN 8587213156, 9788587213150 - 104 páginas
Por obra, Palavras essenciais

Pierre Corneille photo

“A razão e o amor são eternos inimigos.”

La raison et l'amour sont ennemis jurés
"La Veuve" (1634) in: "Oeuvres de P. Corneille: avec les commentaires de Voltaire", volume 1 - Página 266 http://books.google.com.br/books?id=Kr0rAAAAMAAJ&pg=PA266; de Pierre Corneille, Thomas Corneille, Voltaire, Jean Racine, Charles Palissot de Montenoy, Gabriel-Henri Gaillard, Scudéry (Georges), Fontenelle (Bernard Le Bovier), Jean Michel Moreau - Publicado por A.A. Renouard, 1817

Polibio photo
Rainer Maria Rilke photo

“O senhor é tão jovem, tem diante de si todo começo, e eu gostaria de lhe pedir da melhor maneira que posso, meu caro, para ter paciência em relação a tudo que não está resolvido em seu coração. Peço-lhe que tente ter amor pelas próprias perguntas, como quartos fechados e como livros escritos em uma língua estrangeira. Não investigue agora as respostas que não lhe podem ser dadas, porque não poderia vivê-las. E é disto que se trata, de viver tudo. Viva agora as perguntas. Talvez passe, gradativamente, em um belo dia, sem perceber, a viver as respostas. Talvez o senhor já traga consigo a possibilidade de construir e formar, como um modo de viver especialmente afortunado e puro; eduque-se para isso. Mas aceite com grande confiança o que vier, e se vier apenas de sua vontade, se for proveniente de qualquer necessidade de seu íntimo, aceite-o e não o odeie. A carne é um fardo, verdade. Mas é difícil a nossa incubência, quase tudo o que é sério é difícil, e tudo é sério. Se o senhor reconhecer apenas isso e chegar a conquistar, a partir de si, de sua disposição e de seu modo de ser, de sua experiência e infância, uma relação inteiramente própria (não dominada pela convenção e pelo hábito) com a carne, então o senhor não precisa mais ter receio de se perder e se tornar indigno de sua melhor posse.”

Rainer Maria Rilke (1875–1926)

Fonte: RILKE, Rainer Maria. Cartas a um Jovem Poeta. Trad. Paulo Rónai. 10. ed. Porto Alegre: Editora Globo, 1980

Rainer Maria Rilke photo

“Primeiro amor não é nada, surgem, entrega e união com outra pessoa, significa (para o que seria uma união de esclarecidos e inacabados, ainda não ordenada?), é um grande incentivo para o indivíduo amadurecer.”

Rainer Maria Rilke (1875–1926)

Lieben ist zunächst nichts, was aufgehen, hingeben und sich mit einem Zweiten vereinen heißt (denn was wäre eine Vereinigung von Ungeklärtem und Unfertigem, noch Ungeordnetem -?), es ist ein erhabener Anlaß für den einzelnen, zu reifen
Briefe an einen jungen Dichter‎ - Página 39, Rainer Maria Rilke - nsel-Verlag, 1949 - 55 páginas

Remy de Gourmont photo

“O homem começa por amar o amor e acaba por amar uma mulher. A mulher começa por amar um homem e acaba por amar o amor.”

Remy de Gourmont (1858–1915)

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer une femme. La femme commence par aimer un homme et finit par aimer l'amour.
Promenades philosophiques‎ - v.3, Página 285, de Remy de Gourmont - Publicado por Mercure de France, 1925

Remy de Gourmont photo

“A arte é cúmplice do amor. Tire o amor e não haverá mais arte.”

Remy de Gourmont (1858–1915)

L'art est complice de l'amour. L'amour ôté, il n'ya plus d'art; et l'art ôté
Le chemin de velours: nouvelles dissociations d'idées‎ - Página 145, de Remy de Gourmont - Publicado por Mercvre de France, 1928 - 321 páginas

Robert Green Ingersoll photo
Rollo May photo

“Sem coragem o nosso amor empalidece em mera dependência.”

Rollo May (1909–1994)

Without courage our love pales into mere dependency.
The courage to create‎ - Página 13, Rollo May - W.W. Norton, 1994, ISBN 0393311066, 9780393311068 - 143 páginas

Sacha Guitry photo

“Não faça amor sábado à noite porque, se chover no domingo, nada haverá a fazer.”

Sacha Guitry (1885–1957)

Ne faites jamais l'amour le samedi soir, car s'il pleut le dimanche, vous ne saurez plus quoi faire.
citado em "Jeune Afrique: Edições 2372-2380" - página 5, Groupe Jeune Afrique - 2006
Atribuídas

Salman Rushdie photo
Samuel Goldwyn photo

“A partir do sucesso que você ganha um monte de coisas, mas não aquela grande coisa que o amor traz dentro de si.”

Samuel Goldwyn (1879–1974)

From success you get lots of things, but not that great inside thing that love brings you.
citado em "Wisdom Through the Ages: Book Two" - Página 173, Helen Granat - Trafford, 2003, ISBN 1412001161, 9781412001168 - 281 páginas
Atribuídas

Samuel Johnson photo

“O amor é apenas uma entre muitas paixões.”

Samuel Johnson (1709–1784)

But love is only one of many passions
Mr. Johnson's preface to his edition of Shakespear's plays - Página x http://books.google.com.br/books?id=2ZsNAAAAQAAJ&pg=PR10, Samuel Johnson - printed for J. and R. Tonson, H. Woodfall, J. Rivington, R. Baldwin, L. Hawes, Clark and Collins, T. Longman, W. Johnston, T. Caslon, C. Corbet, T. Lownds, and the executors of B. Dodd, 1765 - 72 páginas

Samuel Johnson photo

“O amor é a sabedoria dos loucos e a loucura dos sábios.”

Samuel Johnson (1709–1784)

love... it was the wisdom of a fool, and the folly of the wise
citado em Memoirs of Samuel Foote, Esq: with a collection of his genuine ... - Página 154 http://books.google.com.br/books?id=RswJk2PH6ooC&pg=PA154, William Cook - R. Phillips, 1805
Atribuídas

Saul Bellow photo
Lucio Anneo Seneca photo

“O amor não se define; sente-se.”

Lucio Anneo Seneca (-4–65 a.C.)

Outras

Silvio Pellico photo

“O ciumento que se encoleriza ante a suspeita de não ser amado é um tirano. Se te arriscas a vir a ser um mau em razão de um prazer, renuncia a esse prazer. Se te arriscas a ser um tirano em razão de um amor, renuncia a esse amor.”

Silvio Pellico (1789–1854)

I gelosi, i fremènti per la rabbia di non èssere abbastanza amati, sono veri tiranni. Piuttosto che divenir malvagio per qualunque piacere, dèesi rinunciare a quel piacere: piuttosto che divenir tiranno, o cadere in qualunque altra indegnità per amore, rinuncia all'amore.
DEI DOVERI DEGLI UOMINI http://www.carboneria.it/Pellicodoveri.htm (1873)

Simone Weil photo
Slash photo
Søren Kierkegaard photo

“Enganar-se a respeito da natureza do amor é a mais espantosa das perdas. É uma perda eterna, para a qual não existe compensação nem no tempo nem na eternidade”

Søren Kierkegaard (1813–1855)

At bedrage sig selv for kærlighed er det forfærdeligste, er et evigt tab, for hvilket der ingen erstatning er, hverken i tid eller evighed
citado em "Gud er kærlighed: betragtninger over grundtankerne i Søren Kierkegaards "Kjerlighedens gjerninger"‎" - Página 24, H. J. Falk - Aros, 1986, ISBN 8770034869, 9788770034869 - 71 páginas
Atribuidas

Stendhal photo

“O amor é um sentimento tão delicioso porque o interesse de quem ama confunde-se com o do amado.”

Stendhal (1783–1842)

Pourquoi l'amour est-il un sentiment si délicieux ? C'est que les intérêts de l'a mant et de l'aimée y sont confondus.
Pensées, filosofia nova: Filosofia nova‎ - v.1 Página 171, de Stendhal, Henri Martineau - Publicado por Le Divan, 1931

Stendhal photo

“A maior felicidade que o amor pode dar é o primeiro aperto de mão da mulher que amamos.”

Le plus grand bonheur que puisse donner l'amour, c'est le premier serrement de main d'une femme qu'on aime.
"De l'amour" - Página 160 http://books.google.com.br/books?id=2IwNAAAAQAAJ&pg=PA160, CHAPITRE XXXIL (De l´intimité, Stendhal - Bohaire, 1833
De l'amour

Stendhal photo

“O amor é o milagre da civilização.”

L'amour est le miracle de la civilisation.
De l'amour‎ - Página 56 http://books.google.com.br/books?id=AGZLfFk6uucC&pg=PA56, de Stendhal - Publicado por Michel Lévy frères, 1859 - 367 páginas
De l'amour

Thomas Chandler Haliburton photo

“Mulheres têm dois sorrisos que anjos talvez invejem: o sorriso que aceita o amante antes de qualquer palavra, e o sorriso que ilumina o recém-nascido e lhe assegura o amor materno.”

A woman has two smiles that an angel might envy, the smile that accepts a lover before words are uttered, and the smile that lights on the first born babe, and assures it of a mother's love.
citado em "Proverbial wisdom: proverbs, maxims and ethical sentences, of interest to all classes of men" - Página 45, de Abram N. Coleman - Peter Eckler, 1903, 3. ed. - 302 páginas

Anatole France photo

“O cristianismo prestou ao amor um grande serviço, quando o anunciou como pecado.”

Anatole France (1844–1924)

Le christianisme a beaucoup fait pour l’amour en en faisant un péché.
Le Jardin D'Epicure (1894)

André Gide photo
Anne Rice photo
Aristoteles photo
Victor Hugo photo

“O amor abre o paréntesis, o casamento o fecha.”

Victor Hugo (1802–1885) poeta, romancista e dramaturgo francês

L'amour ouvrit la parenthese, Le mariage la ferma.
La légende des siècles: Premieree série histoire : les petites épopées: Volume 2 - Página 134 http://books.google.com.br/books?id=5vY5AAAAcAAJ&pg=PA134, Victor Hugo - Meline, Cans et Cie., 1859

Vitaliano Brancati photo
William Butler Yeats photo

“Nenhum homem viveu que tivesse suficiente: gratidão de crianças e amor de mulher.”

William Butler Yeats (1865–1939)

No man has ever lived that had enough. Of children's gratitude or woman's love.
Vacillation http://poetry.poetryx.com/poems/1751/, III, st. 1

William Congreve photo

“Não há no céu fúria comparável ao amor transformado em ódio nem há no inferno ferocidade como a de uma mulher desprezada.”

Heaven has no rage like love to hatred turned, Nor hell a fury like a woman scorned.
William Congreve in "The Mourning Bride", act III in: "The dramatic works of Wycherley, Congreve, Vanbrugh, and Farquhar: with biographical and critical notices"‎ - Página 249 http://books.google.com.br/books?id=WuENAAAAMAAJ&pg=PA249, de William Wycherley, William Congreve, Sir John Vanbrugh, George Farquhar - G. Routledge, 1866 - 668 páginas

William Somerset Maugham photo

“O amor é um sórdido embuste pelo qual a natureza nos leva a continuar a espécie.”

William Somerset Maugham (1874–1965)

L'amour est un sale tour qu'on nous joue pour assurer la perpétuation de l'espèce
W Somerset Maugham, 1949, como citado http://www.sfms.fr/prod/system/main/index.asp?page=/prod/data/congres/echos/2006-sfms-cairo/pfaus.asp no "12ème congrès de l'International Society of Sexual Medicine (ISSM)"
Frases

William Wordsworth photo

“A verdadeira beleza vive em refúgios profundos, cujo véu é irremovível, até que coração e coração em concordância batam. E o amor é amado.”

William Wordsworth (1770–1850)

True beauty dwells in deep retreats, Whose veil is unremoved Till heart with heart in concord beats, And the lover is beloved.
The poetical works of William Wordsworth: in eight volumes, Volume 4‎ - Página 177 http://books.google.com.br/books?id=I7IDAAAAQAAJ&pg=PA177, D. Bryce, 1827

Axl Rose photo

“Eu sei que é uma relação de amor e ódio. Existem pessoas que são grandes fãs e outras que realmente me odeiam.”

Axl Rose (1962) cantor, compositor e músico estadunidense

Sobre a sua relação com os fãs
Atribuidas

Bernardo de Claraval photo
Bertrand Russell photo

“Quando a mulher desse tipo não tem dúvida sobre o amor de um homem, deixa de interessar-se por ele.”

Bertrand Russell (1872–1970)

Capítulo 1: O que torna as pessoas infelizes? - Coleção Saraiva de Bolso, página 18.
Escreve Bertrand Russell sobre o narcisismo.
A conquista da felicidade