Frases sobre mecanismo

Uma coleção de frases e citações sobre o tema da mecanismo, outro, homem, próprio.

Frases sobre mecanismo

Dilma Rousseff photo
Dilma Rousseff photo
Milan Kundera photo
Liev Tolstói photo
Michel Foucault photo
Ludwig Wittgenstein photo

“Filosofar é como tentar descobrir o segredo de um cofre: cada pequeno ajuste no mecanismo parece levar a nada. Apenas quando tudo entra no lugar a porta se abre.”

Ludwig Wittgenstein (1889–1951)

Philosophy is like trying to open a safe with a combination lock. Each little aajustment of the many dials seems to achieve nothing, only when all is in place does the door open.
Ludwig Wittgenstein, personal recollections - página 96, Rush Rhees, Editora Rowman and Littlefield, 1981, ISBN 0847662535, 9780847662531, 235 páginas

Francis Collins photo
Richard Dawkins photo
João Guimarães Rosa photo
Colette photo

“É aconselhável aplicar o óleo refinado da cortesia para os mecanismos da amizade.”

Colette (1873–1954)

It is wise to apply the oil of refined politeness to the mechanisms of friendship.
"Earthly Paradise" - página 412, Colette - Farrar, Straus & Giroux, 1970, ISBN 0374634009, 9780374634001 - 505 páginas

Friedrich August von Hayek photo
Susan Faludi photo

“A exigência de que as mulheres "retornem à feminilidade" é uma demanda de mudança de mecanismos culturais ao reverso, que nós voltemos para uma época fictícia quando todo mundo era mais rico, mais jovem, mais poderoso.”

The demand that women "return to femininity" is a demand that the cultural gears shift into reverse, that we back up to a fabled time when everyone was richer, younger, more powerful.
"Backlash: the undeclared war against American women" - página 70, Susan Faludi - Anchor Books, 1992, ISBN 0385425074, 9780385425070 - 552 páginas
Backlash (1992)

José Guilherme Merquior photo
Richard Dawkins photo
Giovanni Papini photo
Albert Einstein photo
Óscar González Quevedo photo

“Não é necessário que os relógios conspirem para dar praticamente a mesma hora ao mesmo tempo, é suficiente que inicialmente fossem colocados na mesma hora e dotadas do mesmo tipo de movimento, de modo que seguindo o seu próprio movimento cada um deles concordem em geral com todos os outros. A semelhança do mecanismo exclui qualquer maquinação.”

Il n'est pas nécessaire que les horloges conspirent pour donner pratiquement la même heure en même temps, il suffit qu'au départ elles aient été mises à l'heure et dotées du même type de mouvement, de sorte qu'en suivant son propre mouvement chacune d'elles s'accordera grosso modo avec toutes les autres. La similitude du mécanisme exclut toute machination.
Alain Accardo, « Un Journalisme de classes moyennes» [ Um Jornalismo de Classes Médias ] em: Médias et censure. Figures de l'orthodoxie [ Meios de comunicação social e censura. Figuras da ortodoxia ], Pascal Durand, éd. Université de Liège, 2004 (ISBN 2-930322-70-5), p. 46

Franz Bardon photo
Roman Serbyn photo
Andrea Dworkin photo
Pedro Chagas Freitas photo
Gabriel García Márquez photo
Renato Russo photo
Gerson De Rodrigues photo
Gerson De Rodrigues photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Moreira Franco photo

“Nosso Estado não é mais um instrumento de igualdade e de justiça, Muito ao contrário disto, ele é a província preferida dos interesses especiais e um mecanismo de perpetuação das desigualdades e do baixo crescimento.”

Moreira Franco (1944) político brasileiro

Ministro da Secretaria-Geral da Presidência da República, Moreira Franco, em artigo A ordem é progredir; O Globo https://glo.bo/2x8wBJJ, 22/08/17

Joaquim Nabuco photo
John Maynard Keynes photo

“Imaginar que exista algum mecanismo de ajuste automático e funcionamento perfeito que preserve o equilíbrio, bastando para isso que confiemos nas práticas do laissez-faire é uma fantasia doutrinária que desconsidera as lições da experiência histórica sem apoio em uma teoria sólida.”

'Lenin was certainly right. There is no subtler, no surer means of overturning the existing basis of society than to debauch the currency. The process engages all the hidden forces of economic law on the side of destruction, and does it in a manner which not one man in a million is able to diagnose.
The Economic Consequences of the Peace
Fonte: The Economic Consequences of the Peace (1919), Chapter 6; veja texto integral no wikisource

Albert Einstein photo

“No esforço que fazemos para entender o mundo, somos um pouco como um homem que tenta compreender o mecanismo de um relógio fechado. Ele vê o mostrador e as mãos em movimento, ele ouve o tic-tac, mas ele não tem como abrir o gabinete. Se ele é engenhoso, ele poderá formar uma certa imagem do mecanismo, que servirá para responder por tudo o que ele pode observar, mas nunca pode ter certeza de que sua imagem é a única capaz de explicar suas observações. Ele nunca estará em condições de comparar sua imagem com o mecanismo real, e ele nem mesmo poderá representar a possibilidade ou a significação de tal comparação. Mas ele acredita certamente que, na medida em que seu conhecimento aumenta, sua imagem da realidade se tornará cada vez mais simples e explicará cada vez mais o domínio compreendido pelas impressões sensíveis.”

Albert Einstein (1879–1955)

"In the effort we make to understand the world, we are a little like a man who tries to comprehend the mechanism of a closed watch. He sees the dial and the hands in movement, he hears the tick-tock, but he has no way of opening the case. If he is ingenious he will be able to form a certain image of the mechanism, which will serve to answer for everything that he can observe, but he can never be sure that his image is the only one capable of explaining his observations. He will never be in a position to compare his image with the real mechanism, and he will not even be able to represent the possibility or the signification of such a comparison. But he believes most certainly that in the meas­ure that his knowledge increases, his image of the reality will become more and more simple and will increasingly explain the domain understood by the sensible impressions."
Albert Einstein and Leopold Infeld, L’Évolution des idées en physique, (Paris, Flammarion, s.d.) p.286 apud The Dilemma of Liberalism, Charles N. R. McCoy, Volume 16, numéro 1, 1960 https://www.erudit.org/en/journals/ltp/1960-v16-n1-ltp0956/1019984ar.pdf
Filosofia de vida

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Otto Rank photo