
Jorge Amado in: Djanira https://books.google.com.br/books?hl=pt-BR&id=kY1dAAAAMAAJ: Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, julho-agosto, 1958, Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro
Jorge Amado in: Djanira https://books.google.com.br/books?hl=pt-BR&id=kY1dAAAAMAAJ: Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, julho-agosto, 1958, Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro
Em discurso http://www.ebooksbrasil.org/eLibris/corporativo.html#bm4 de 10 de novembro de 1934.
"Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios temptaris numeros. ut melius, quidquid erit, pati. seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam, quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare Tyrrhenum: sapias, vina liques et spatio brevi spem longam reseces. dum loquimur, fugerit invida aetas: carpe diem quam minimum credula postero."
Opera: ad optimas editiones collata : praemittitur notitia literaria: studdis societatis bipontinae (1783), Odes (I, 11.8), Página 16 http://books.google.com.br/books?id=4CNOAajgREkC&pg=PA16.
Tradução: Francisco Achcar, Lírica e lugar-comum: alguns temas de Horácio e sua presença em português, São Paulo: Edusp, 1994. Página 88 https://pt.scribd.com/doc/101665780/ACHCAR-Francisco-Lirica-e-lugar-comum.
Odes (23 a.C.e 13 a.C.)
Fonte: O Conceito de Ironia - Constantemente Referido a Sócrates, p. 245-246
"It is with appreciation and gratefulness that I accept from you this scroll for the Los Alamos Laboratory, and for the men and women whose work and whose hearts have made it. It is our hope that in years to come we may look at the scroll and all that it signifies, with pride. Today that pride must be tempered by a profound concern. If atomic bombs are to be added as new weapons to the arsenals of a warring world, or to the arsenals of the nations preparing for war, then the time will come when mankind will curse the names of Los Alamos and Hiroshima. The people of this world must unite or they will perish. This war that has ravaged so much of the earth, has written these words. The atomic bomb has spelled them out for all men to understand. Other men have spoken them in other times, and of other wars, of other weapons. They have not prevailed. There are some misled by a false sense of human history, who hold that they will not prevail today. It is not for us to believe that. By our minds we are committed, committed to a world united, before the common peril, in law and in humanity."
Verificadas
Fonte: Discurso de aceitação do Army-Navy "Excellence" Award, 16 de novembro de 1945
Se nos deu, foi só para nos tornar a tirar. A magia da distância apresenta-nos paraísos que desaparecem como visões logo que nos deixamos seduzir."
Página 11
Dores do Mundo
Atribuído a: Roberto Pompeu de Toledo/em busca de dados bibliográficos
Falsas atribuições
“Nossos sonhos às vezes serão destruídos e nossas esperanças etéreas serão destruídas.”
Tarde demais
Fonte: Pensamento de Osvald Doni/Facebook