Abraham Schneersohn

@abrahamschneersohn, membro de 5 de Novembro de 2019

Escritor/Autor.

„Quando você concentra na dor, você sofre. Quando você concentra na lição, você evolui.“

—  Abraham Schneersohn

Quando você concentra na dor, você sofre. Quando você concentra na lição, você evolui.

„Bonito é sorrir para o mundo sem medo do que vão pensar.“

—  Abraham Schneersohn

Bonito é sorrir para o mundo sem medo do que vão pensar.
ABRAHAM SCHNEERSOHN

„Quando não é possível atacar o que é dito, eles atacam quem disse.“

—  Abraham Schneersohn

Quando não é possível atacar o que é dito, eles atacam quem disse.
ABRAHAM SCHNEERSOHN

„Não mude seu caminho pelo fato de ser criticado. Mentes pequenas manifestam sua rebeldia opondo-se a tudo o que lhe falam! Não desista.“

—  Abraham Schneersohn

Não mude seu caminho pelo fato de ser criticado. Mentes pequenas manifestam sua rebeldia opondo-se a tudo o que lhe falam! Não desista.
ABRAHAM SCHNEERSOHN

„Tu é incrível porque quando teu coração quebrou tu não procurou vingança, tu só ficou lá tentando juntar os cacos.“

—  Abraham Schneersohn

Tu é incrível porque quando teu coração quebrou tu não procurou vingança, tu só ficou lá tentando juntar os cacos.
ABRAHAM SCHNEERSOHN

„Cuidado com a carência, ela costuma criar amor onde não tem.“

—  Abraham Schneersohn

Cuidado com a carência, ela costuma criar amor onde não tem.

„Sinto que minhas palavras nunca soaram tão claras
Nem meus pensamentos se transbordaram tão rubros
Percebo que no raiar do sol me suplanto coisas raras
Mesmo envolvido a metempsicose de feitos puros

Não quero tocar essa chama novamente
E depois… Sempre correr pelos cotovelos
Fogo que arde em olhos mortos
E me secam ao repetir dos pesadelos

Conheço cada dia que se passa incessantemente
Mas não ouso a tocar essa chama novamente
Mesmo que meus olhos percam a claridade
Mesmo que o frio invada repetidamente

Há 50 portões não corrompidos para entender
Há 32 estradas para conhecer
Mas há 72 pontes que não pode se deixar ceder

Não tentarei mais tocar essa chama ardente
Ao menos sentir o calor que me carboniza por dentro
Devorando voraz minha sólida mente
Esperando o reencontro sem deixar pormenorizadamente.“

—  Abraham Schneersohn

Sinto que minhas palavras nunca soaram tão claras Nem meus pensamentos se transbordaram tão rubros Percebo que no raiar do sol me suplanto coisas raras Mesmo envolvido a metempsicose de feitos puros Não quero tocar essa chama novamente E depois... Sempre correr pelos cotovelos Fogo que arde em olhos mortos E me secam ao repetir dos pesadelos Conheço cada dia que se passa incessantemente Mas não ouso a tocar essa chama novamente Mesmo que meus olhos percam a claridade Mesmo que o frio invada repetidamente Há 50 portões não corrompidos para entender Há 32 estradas para conhecer Mas há 72 pontes que não pode se deixar ceder Não tentarei mais tocar essa chama ardente Ao menos sentir o calor que me carboniza por dentro Devorando voraz minha sólida mente Esperando o reencontro sem deixar pormenorizadamente.
ABRAHAM SCHNEERSOHN

„Evite julgar, porque ninguém sabe a beleza e o peso do que é ser o que é.“

—  Abraham Schneersohn

Evite julgar, porque ninguém sabe a beleza e o peso do que é ser o que é.
ABRAHAM SCHNEERSOHN

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Foi então que eu olhei pra mim mesmo e disse: Te amo, te respeito e farei com que você se torne grande!“

—  Abraham Schneersohn

Foi então que eu olhei pra mim mesmo e disse: Te amo, te respeito e farei com que você se torne grande!
ABRAHAM SCHNEERSOHN

„Anyone who has grown mentally, physically spiritually knows that growth is not found in comfort.“

—  Abraham Schneersohn

Anyone who has grown mentally, physically spiritually knows that growth is not found in comfort.

„Manter-se positivo não significa que você tem que ser feliz o tempo todo, significa que, mesmo em dias difíceis, você sabe que os melhores estão por vir.“

—  Abraham Schneersohn

Manter-se positivo não significa que você tem que ser feliz o tempo todo, significa que, mesmo em dias difíceis, você sabe que os melhores estão por vir.

„Apoiar o crescimento do outro nunca vai impedir o seu.“

—  Abraham Schneersohn

Apoiar o crescimento do outro nunca vai impedir o seu.
ABRAHAM SCHNEERSOHN

„Quando você constrói em silêncio, não terá como eles saberem de onde te atacar.“

—  Abraham Schneersohn

Quando você constrói em silêncio, não terá como eles saberem de onde te atacar. liderança

„Nunca se esqueça do dia que você orava pra ter o que tem hoje.“

—  Abraham Schneersohn

Nunca se esqueça do dia que você orava pra ter o que tem hoje.

„No hay nada más valiente que mostrar tu corazón.“

—  Abraham Schneersohn

No hay nada más valiente que mostrar tu corazón.
ABRAHAM SCHNEERSOHN

„Algo despertou atenção nas águas
Em uma bela tarde ensolarada de domingo
Entre a vida em quase morte
De uma criança que seguiu seu instinto

Pulou eminentemente nas correntezas
Cuja as águas do rio não podem ser paradas
Enquanto seus pulmões se encharcavam
O seu corpo pequeno sobre as águas boiava

A Corte Celestial solenemente surgiu
Luzes cegantes em branco incandescente
Vozes distantes e um turbilhão de centelhas
No fundo ouvia-se “Tsadic! Tsadic! Tsadic!”
Com pesar e tristeza

Surgiu uma luz onde já não mais se enxergava
E ouvia-se então uma voz imponente
Entonando “Neshamá Tsadic Yechidá para sempre!”
Enquanto seu espírito transcendia e era tocado
A criança assustada, então se acalmava

“Teu nome agora será esse, pois é pedido de um justo”
“Siga as mitzvot, não abaixe a cabeça e lute”
“Pois conheço teu coração e antevisto lhe preparei”
“Faça tua parte que da minha eu lhe cuidarei.”

A criança então até sua matéria retorna
Dentro de um hospital em uma maca acordou relatando o ocorrido
Enquanto os médicos diziam que ela havia renascido. Algo despertou atenção nas águas
Em uma bela tarde ensolarada de domingo
Entre a vida em quase morte
De uma criança que seguiu seu instinto

Pulou eminentemente nas correntezas
Cuja as águas do rio não podem ser paradas
Enquanto seus pulmões se encharcavam
O seu corpo pequeno sobre as águas boiava

A Corte Celestial solenemente surgiu
Luzes cegantes em branco incandescente
Vozes distantes e um turbilhão de centelhas
No fundo ouvia-se “Tsadic! Tsadic! Tsadic!”
Com pesar e tristeza

Surgiu uma luz onde já não mais se enxergava
E ouvia-se então uma voz imponente
Entonando “Neshamá Tsadic Yechidá para sempre!”
Enquanto seu espírito transcendia e era tocado
A criança assustada, então se acalmava

“Teu nome agora será esse, pois é pedido de um justo”
“Siga as mitzvot, não abaixe a cabeça e lute”
“Pois conheço teu coração e antevisto lhe preparei”
“Faça tua parte que da minha eu lhe cuidarei.”

A criança então até sua matéria retorna
Dentro de um hospital em uma maca acordou relatando o ocorrido
Enquanto os médicos diziam que ela havia renascido.“

—  Abraham Schneersohn