Os miseráveis
Obras
Things Seen
Victor HugoVictor Hugo Frases famosas
                                        
                                        Os Miseráveis 
Variante: Enquanto, por efeito de leis e costumes, houver proscrição social, forçando a existência, em plena civilização, de verdadeiros infernos, e desvirtuando, por humana fatalidade, um destino por natureza divino; enquanto os três problemas do século - a degradação do homem pelo proletariado, a prostituição da mulher pela fome, e a atrofia da criança pela ignorância - não forem resolvidos; enquanto houver lugares onde seja possível a asfixia social; em outras palavras, e de um ponto de vista mais amplo ainda, enquanto sobre a terra houver ignorância e miséria, livros como este não serão inúteis. 
Fonte: "Os Miseráveis" - Prefácio
                                    
                                        
                                        Le suprême bonheur de la vie, c'est la conviction qu'on est aimé ; aimé pour soi -même, disons mieux, aimé malgré soi-même; 
Les misérables -  Página 93 http://books.google.com.br/books?id=db0GAAAAQAAJ&pg=PA93, de Victor Hugo - Publicado por J. Hetzel, 1866 - 799 páginas 
Os Miseráveis
                                    
Citações de homens de Victor Hugo
The Hunchback of Notre-Dame
“Fé: eis aquilo de que os homens precisam. Infeliz dos que nada crêem!”
                                        
                                        Os Miseráveis 
Fonte: "Os Miseráveis" - Segunda Parte, Livro VII, Cap. VIII (Fé, lei)
                                    
Citações de vida de Victor Hugo
“A compaixão nem sempre é uma virtude. Quem poupa a vida do lobo, condena a morte as ovelhas.”
                                        
                                        citado em Capital ilusão - Página 159, José Lucas - Ed. Coragem, 1986, 244 páginas 
Atribuídas
                                    
Os Trabalhadores do Mar
Victor Hugo: Citações em tendência
Les Misérables
“O homem honesto procura tornar-se útil, o intrigante tenta ser necessário.”
                                        
                                        L'honnête homme cherche à se rendre utile, l'intrigant à se rendre nécessaire. 
Post-scriptum de ma vie: oeuvres posthumes - Página 53, de Victor Hugo, Dominique Aury, Guilde du livre (Lausanne - Publicado por Guilde du livre, 1959 - 315 páginas
                                    
Victor Hugo frases e citações
“Quarenta anos é velhice para a juventude, e cinquenta anos é juventude para a velhice.”
Variante: Quarenta anos é a velhice dos jovens; cinqüenta anos é a juventude dos velhos.
“A melancolia é a felicidade de se ser triste.”
Variante: A melancolia é a felicidade de estar triste.
                                        
                                        De certaines pensées sont des prières. Il y a des moments où, quelle que soit l'attitude du corps, l'âme est à genoux. 
Les misérables -  Página 266 http://books.google.com/books?id=i50GAAAAQAAJ&pg=PA266, de Victor Hugo - Publicado por Pagnerre, 1863 
Os Miseráveis
                                    
“Amar é saborear nos braços de um ente querido a porção de céu que Deus depôs na carne.”
                                        
                                        Aimer, c'est savourer, aux bras d'un être cher, La quantité de ciel que Dieu mit dans la chair 
La légende des siècles: nouvelle série - vol. 2, Página 165, de Victor Hugo - Publicado por Calmann Lévy, 1877
                                    
“A gargalhada é o sol que varre o inverno do rosto humano.”
                                        
                                        Le rire c'est le soleil ; il chasse l'hiver du visage humain 
Les misérables -  Página 314 http://books.google.com/books?id=db0GAAAAQAAJ&pg=PA314, de Victor Hugo - Publicado por J. Hetzel, 1866 - 799 páginas 
Os Miseráveis
                                    
“Não há nada como o sonho para criar o futuro. Utopia hoje, carne e osso amanhã.”
                                        
                                        Victor Hugo in: Os Miseráveis
Et rien n'est tel que le rêve pour engendrer l'avenir. Utopie aujourd'hui, chair et os demain. 
Les misérables: T. V et VI -  Página 192 http://books.google.com.br/books?id=d7J3wNrU-LkC&pg=PA192, Victor Hugo - Pagnerre, 1862 
Os Miseráveis
                                    
“Deus é o invísivel evidente.”
                                        
                                        citado em "Frases Geniais" - Página 288, Paulo Buchbaum, Ediouro Publicações, 2004, ISBN 8500015330, 9788500015335 - 440 páginas 
Atribuídas
                                    
Les Misérables: Marius
“La nada no existe. Cero no existe. Todo es algo. Nada es nada.”
Les Misérables
“De quem tem o coração morto, nunca os olhos choram.”
                                        
                                        Os Miseráveis 
Fonte: "Os Miseráveis" - Tomo I, Parte Primeira, Livro Primeiro, Cap. VII (O Âmago da Desesperação)
                                    
“Há um modo de fugir que se assemelha a procurar.”
                                        
                                        Os Miseráveis 
Fonte: "Os Miseráveis" - Tomo I, Parte Primeira, Livro Terceiro, Cap. II (Duplo Quarteto)
                                    
“O belo é tão útil quanto o útil. Talvez até mais.”
                                        
                                        Le beau est aussi utile que l'utile. – Il ajouta après un silence: Plus peut-être. 
Victor Hugo, Les Misérables 
Os Miseráveis
                                    
“Pensamento é o trabalho da inteligência, é um sonho voluptuouso.”
                                        
                                        La pensée est le labeur de l’intelligence, la rêverie en est la volupté. 
Les Miserables, Victor Hugo, ed. J. Hetzel et A. Hetzel e A. Quantin, 1882, Parte IV, chap. 1, p. 1, p. 71 
Os Miseráveis
                                    
“Nos olhos do jovem arde a chama, nos olhos do velho brilha a luz.”
Variante: Nos olhos do jovem arde a chama. Nos do velho brilha a luz.
“A esperança seria a maior das forças humanas, se não existisse o desespero.”
                                        
                                        l'espérance, qui serait la plus grande des forces humaines si le désespoir n'existait pas. 
Quatre-vingt-treize - página 137, Victor Hugo - 1874 - 172 páginas
                                    
“Amigo, oculta a tua vida e expõe o teu espírito.”
                                        
                                        Ami, cache ta vie, et répands ton esprit. 
"A Un Poëte" in: "Les rayons et les ombres: poemes" -  Página 100 http://books.google.com.br/books?id=yHgGAAAAQAAJ&pg=PA100, de Victor Hugo - Publicado por Laurent, 1840 - 176 páginas
                                    
                                        
                                        vivent, ce sont ceux qui luttent 
La légende des siècles - v.2 Página 394, de Victor Hugo, André Dumas - Publicado por Ed. Garnier Frères, 1955 - 903 páginas 
Variante: Vive somente os que lutam.
                                    
                                        
                                        Os Miseráveis 
Fonte: "Os Miseráveis" - Tomo II.
                                    
                                        
                                        Fonte "Os Miseráveis" - O interior da Angústia. (uma indagação de Jean Valjean) 
Os Miseráveis
                                    
                                        
                                        "O Homem e a Mulher" citado em "Autoconhecimento: caminhos para a excelência pessoal" - Página 30, Ernani José Mottin - Editora AGE Ltda, 1998, ISBN 8585627425, 9788585627423 - 135 páginas 
Atribuídas