Antoine de Rivarol Frases famosas
“Nada é tão horrível quanto ser rico sem virtudes.”
Rien de si affreux que d'être riche sans vertus.
Pensées inédites de Rivarol - Página 12 http://books.google.com.br/books?id=Bo8NAAAAIAAJ&pg=PA12, de Antoine Rivarol - Publicado por Impr. de J.-A. Boudon, 1836 - 235 páginas
Citações de homens de Antoine de Rivarol
“Os meios que tornam um homem susceptível de fazer fortuna são os mesmos que o impedem de a gozar”
les moyens qui rendent un homme propre à faire fortune sont les mêmes qui l'empêchent d'en jouir.
De l'homme, de ses facultés intellectuelles, et de ses idées premières et fondamentales par A.C. Rivarol. Suivi de son Discours sur l'universalité de la langue française - Página 187 http://books.google.com.br/books?id=3EAAAAAAQAAJ&pg=PA187, Antoine Rivarol (comte de.) - 1800 - 40 páginas
Frases sobre a inveja de Antoine de Rivarol
L'homme modeste a tout à gagner, et l'orgueilleux a tout à perdre: car la modestie a toujours affaire à la générosité, et l'orgueil à l'envie.
Esprit de Rivarol - Página 63 http://books.google.com.br/books?id=i6gWAAAAQAAJ&pg=PA63, Antoine de Rivarol - Impr. H. Perronneau, 1808 - 258 páginas
Antoine de Rivarol frases e citações
Il y a quelque chose de plus haut que l'orgueil, et de plus noble que la vanité, c'est la modestie ; et quelque chose de plus rare que la modestie, c'est la simplicité.
"Discours préliminaire du Nouveau dictionnaire de la langue française: première partie : de l'homme, de ses facultés intellectuelles et de ses idées premières et fondamentales ; suivi de De l'universalité de la langue française : sujet proposé par l'Académie de Berlin en 1785" - Página 171 http://books.google.com.br/books?id=AyAVAAAAQAAJ&pg=PA171, Antoine de Rivarol - chez Cocheris, 1797 - 240 páginas
Mais la vanité est ouvrière: elle a un oeil qui mendie les regards et des mains qui appellent l'industrie: elle est dono aussi favorable aux empires que l'orgueil leur est funeste-; elle est plus sociale; elle fait plus d'heureux que l'orgueil; car il est rare de n'être pas heureux d'une chose dont on est vain.
Discours préliminaire du nouveau dictionnaire de la langue Française - Volume 1 - Página 171 http://books.google.com.br/books?id=ZHpFAAAAcAAJ&pg=PA171, Antoine de Rivarol - 1797
“Nada surpreende quando tudo surpreende: é o estado das crianças.”
Variante: Nada assombra quando tudo assombra: é a idade das crianças.
“A devota crê nos devotos, a não-devota crê nos filósofos; mas ambas são igualmente crédulas.”
Variante: A mulher devota crê nos devotos, a não devota nos filósofos; mas ambas são igualmente crédulas.
“Um pouco de filosofia afasta-nos da religião; muita filosofia faz-nos voltar a ela.”
Variante: Um pouco de filosofia nos afasta da religião; muita filosofia a ela nos reconduz.
“Há virtudes que só se podem exercer quando se é rico.”
Variante: Infelizmente há virtudes que só podemos praticar quando somos ricos.