Frases de Jane Austen

Jane Austen foi uma proeminente escritora inglesa. A ironia que utiliza para descrever as personagens de seus romances a coloca entre os clássicos, haja vista sua aceitação, inclusive na atualidade, sendo constantemente objeto de estudo acadêmico, e alcançando um público bastante amplo.

Nascida em Steventon, Hampshire, de uma família pertencente à nobreza agrária, sua situação e ambiente serviram de contexto para todas as suas obras, cujo tema gira em torno do casamento da protagonista. A inocência das obras de Austen é apenas aparente, e pode ser interpretada de várias maneiras. Os meios acadêmicos a têm considerado uma escritora conservadora, apesar de a crítica feminista atual reconhecer em suas obras uma dramatização do pensamento de Mary Wollstonecraft sobre a educação da mulher.

✵ 16. Dezembro 1775 – 18. Julho 1817   •   Outros nomes Jane Austenová
Jane Austen photo

Obras

Emma
Emma
Jane Austen
Northanger Abbey
Jane Austen
Persuasão (livro)
Jane Austen
Jane Austen: 557   citações 354   Curtidas

Jane Austen Frases famosas

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

Citações de homens de Jane Austen

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

“É uma verdade universalmente aceita que um homem solteiro, dotado de uma certa fortuna, precisa de uma esposa.”

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
"Pride and Prejudice" [Orgulho e Preconceito] (1813), Chapter 1 Volume 1
Variante: É uma verdade universalmente reconhecida que um homem solteiro na posse de uma bela fortuna necessita de uma esposa.

Jane Austen: Citações em tendência

“Você enfentiçou meu corpo e minha alma, eu te amo, te amo, te amo!”

You have bewitched my body and soul. I love you, I love you, I love you! (Orgulho e Preconceito)

Jane Austen frases e citações

“A vaidade e o orgulho são coisas diferentes, embora as palavras sejam frequentemente usadas como sinônimos. Uma pessoa pode ser orgulhosa sem ser vaidosa. O orgulho se relaciona mais com a opinião que temos de nós mesmos, e a vaidade, com o que desejaríamos que os outros pensassem de nós.”

Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us
Pride and Prejudice, Chapter 5
Variante: A vaidade e o orgulho são coisas diferentes, embora as palavras sejam frequentemente usadas como sinónimos. Uma pessoa pode ser orgulhosa sem ser vaidosa. O orgulho relaciona-se mais com a opinião que temos de nós mesmos, e a vaidade, com o que desejaríamos que os outros pensassem de nós.

“Há casos em que um conselho pode ser tanto bom quanto mau - dependerá dos acontecimentos.”

It was, perhaps, one of those cases in which advice is good or bad only as the event decides.
"Persuasion" (1817), Chapter XXIII

“Pode não ter dado a Emma uma completa educação, como parecia prometer a sua posição, no entanto recebeu excelente educação por parte dela, que a ensinou a ter a qualidade principal para o casamento, que é anular a própria vontade e fazer tudo o que é ordenado.”

You might not give Emma such a complete education as your powers would seem to promise; but you were receiving a very good education from her, on the very material matrimonial point of submitting your own will, and doing as you were bid...
Emma, Volume 1, Chapter 5
Emma

“Receio bem que a agradabilidade de uma ocupação nem sempre revele a sua propriedade.”

Variante: Receio bem que a agradibilidade de uma ocupação nem sempre revele a sua propriedade.

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

“Emma Woodhouse, bonita, inteligente e rica, com uma casa confortável e bem localizada, parecia reunir as melhores bênçãos sobre a sua existência e vivera até perto dos vinte e um anos em ambiente no qual havia pouquíssima aflição ou preocupação.”

Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home and happy disposition, seemed to unite some of the best blessings of existence; and had lived nearly twenty-one years in the world with very little to distress or vex her
Emma, Volume 1, Chapter 1
Emma

“Ah! minha pobre criança, a verdade é que em Londres há sempre uma estação doentia. Ninguém é saudável em Londres, ninguém pode ser.”

Ah! my poor dear child, the truth is, that in London it is always a sickly season. Nobody is healthy in London, nobody can be. It is a dreadful thing to have you forced to live there! so far off!-- and the air so bad!
Emma, Volume 1, Chapter 12
Emma

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

“Sua filha gozava de um grau de popularidade incomum para uma mulher que não era jovem, nem bonita, nem rica e nem casada. A Srta. Gates pertencia à pior categoria do mundo para obter a simpatia das pessoas e não possuía nenhuma qualidade intelectual para causar admiração ou assustar os que poderiam odiá-la, induzindo-os assim a respeitá-la; jamais ostentara que beleza, quer inteligência.”

Her daughter enjoyed a most uncommon degree of popularity for a woman neither young, handsome, rich, nor married. Miss Bates stood in the very worst predicament in the world for having much of the public favour; and she had no intellectual superiority to make atonement to herself, or frighten those who might hate her into outward respect. She had never boasted either beauty or cleverness.
Emma, Volume 1, Chapter 3
Emma

“A veces la importancia se paga demasiado cara.”

Orgullo y Prejuicio

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

Autores parecidos

Victor Hugo photo
Victor Hugo 391
poeta, romancista e dramaturgo francês
Percy Bysshe Shelley photo
Percy Bysshe Shelley 29
escritor britânico
Emily Brontë photo
Emily Brontë 31
Escritora e poetisa britânica
Oscar Wilde photo
Oscar Wilde 667
Escritor, poeta e dramaturgo britânico de origem irlandesa