Frases sobre quota

Uma coleção de frases e citações sobre o tema da quota, ser, disso, pessoas.

Frases sobre quota

Érico Veríssimo photo

““-Será que um dia não vai haver mais em toda a Terra um lugar em que um homem possa ser dono pelo menos do seu nariz, dizer o que pensa, ter uma quota razoável de liberdade? Talvez em alguma ilha deserta do Pacífico…”

Érico Veríssimo (1905–1975) Escritor brasileiro

Não te iludas. Nem numa ilha deserta poderemos fugir à História. Um dia quando estiveres estendido na areia, nu e comendo a tua banana gratuita, um país qualquer que está querendo entrar para a “família nuclear”, testará a bomba atômica e te levará pelos ares em pedaços...”
Romances, Incidente em antares

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Harry Styles photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Charles Dickens photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Agatha Christie photo

““Tcha! Tcha! - exclamou Poirot, irritado. "Você discute como uma criança."”

Agatha Christie (1890–1976) escritora, romancista, contista, dramaturga e poetisa britânica
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Ireneu de Lyon photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
George Washington Carver photo

“Minha atitude em relação à vida também era minha atitude em relação à ciência. Jesus disse que é preciso nascer de novo, e tornar-se criança. Ele não deve deixar preguiça, medo ou teimosia impedi-lo de cumprir seu dever. Se ele nascesse de novo, veria a vida a partir de tal plano, teria a energia de não ser impedido em seu dever por esses vários desvios e inibições. Meu trabalho, minha vida, deve estar no espírito de uma criança que busca apenas conhecer a verdade e segui-la. Somente o meu propósito deve ser o propósito de Deus - aumentar o bem-estar e a felicidade do Seu povo. A natureza não permitirá um vácuo. Será preenchido com alguma coisa. A necessidade humana é realmente um grande vácuo espiritual que Deus procura preencher ... Com uma mão na mão de um homem necessitado e a outra na mão de Cristo, Ele poderia atravessar o vácuo e eu me tornei um agente. Então a passagem, "Eu posso fazer todas as coisas através de Cristo que me fortalece", passou a ter um significado real. Enquanto eu trabalhava em projetos que atendiam a uma necessidade humana real, forças estavam trabalhando através de mim, o que me surpreendeu. Eu costumava dormir com um problema aparentemente insolúvel. Quando acordei, a resposta estava lá. Por que, então, nós que cremos em Cristo ficamos tão surpresos com o que Deus pode fazer com um homem disposto em laboratório? Algumas coisas devem ser desconcertantes para o crítico que nunca nasceu de novo.”

George Washington Carver (1864–1943)
Che Guevara photo

“O nosso sacrifício é consciente. É a quota a pagar pela liberdade que construimos.”

Che Guevara (1928–1967) guerrilheiro e político, líder da Revolução Cubana

"Nuestro sacrificio es consciente; cuota para pagar la libertad que construimos."
"El Socialismo y el hombre en Cuba", de 12 de março de 1965

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Michael Jordan photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Crisipo de Solis photo
Hélio de la Peña photo
Wisława Szymborska photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Jack London photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
George Eliot photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Henry James photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Oscar Wilde photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Herman Melville photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Dinah Maria Mulock photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
José Guilherme Merquior photo

“Vale a pena destacar [vários] pontos ao mesmo tempo [que desafiam a Loucura e a Civilização de Foucault]: (1) Há ampla evidência de crueldade medieval em relação aos insanos; (2) No final da Idade Média e do Renascimento, os loucos já estavam confinados, em celas, prisões ou até gaiolas; (3) 'diálogo' ou nenhum 'diálogo', até a loucura naqueles tempos estava freqüentemente relacionada ao pecado - mesmo na mitologia do navio dos tolos; e, nessa medida, era considerado sob uma luz muito menos benevolente do que sugerida por Foucault (mentes pré-modernas aceitavam a realidade da loucura - "loucura como parte da verdade" - assim como aceitavam a realidade do pecado; mas isso não significa que eles valorizavam a loucura, mais do que o pecado; (4) como Martin Schrenk (ele próprio um crítico severo Foucault) mostrou, os primeiros hospícios modernos se desenvolveram em hospitais e mosteiros medievais, em vez de leprosária reaberta; (5) o Grande O confinamento visava primariamente não ao desvio, mas à pobreza - pobreza criminal, pobreza louca ou simplesmente pobreza; a noção de que ela anunciava (em nome da crescente burguesia) uma segregação moral não suporta um exame minucioso; (6) nota, como salientou Klaus Doerner, outro crítico de Foucault (Madmen e a Burguesia, 1969), que não havia um confinamento controlado pelo Estado uniforme: os padrões inglês e alemão, por exemplo, se desviaram bastante do Grande Renfermínio Louis Quatorziano; (7) Fouca A periodização de ult parece-me errada. No final do século XVIII, o confinamento dos pobres era geralmente considerado um fracasso; mas é então que o confinamento dos loucos realmente avançou, como tão conclusivamente mostrado nas estatísticas relativas à Inglaterra, França e Estados Unidos; (8) Tuke e Pinel não 'inventaram' a doença mental. Em vez disso, eles devem muito a terapias anteriores e, com frequência, também se baseiam em seus métodos; (9) além disso, na Inglaterra do século XIX, o tratamento moral não era tão central na medicalização da loucura. Longe disso: como demonstrado por Andrew Scull, os médicos viam a terapia moral tukeana como uma ameaça leiga à sua arte e esforçavam-se para evitá-la ou adaptá-la à sua própria prática. Mais uma vez, os monólitos da época de Foucault desmoronam diante da riqueza contraditória da evidência histórica.”

José Guilherme Merquior (1941–1991) acadêmico, diplomata e escritor brasileiro
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Michael Porter photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Kurt Vonnegut photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Friedensreich Hundertwasser photo