Frases sobre aranha

Uma coleção de frases e citações sobre o tema da aranha, homens, vez, coisa.

Frases sobre aranha

Arthur Schopenhauer photo
John Ronald Reuel Tolkien photo

“Mesmo as aranhas mais caprichosas podem deixar um fio frouxo.”

Gandalf
Verificadas, O Senhor dos Anéis

Jack Kerouac photo

““Eu só confio nas pessoas loucas, aquelas que são loucas pra viver, loucas para falar, loucas para serem salvas, desejosas de tudo ao mesmo tempo, que nunca bocejam ou dizem uma coisa corriqueira, mas queimam, queimam, queimam, como fabulosas velas amarelas romanas explodindo como aranhas através das estrelas.”

The only people for me are the mad ones, the ones who are mad to live, mad to talk, mad to be saved, desirous of everything at the same time, the ones who never yawn or say a commonplace thing, but burn, burn, burn like fabulous yellow roman candles exploding like spiders across the stars.
"On the road" - página 12 http://books.google.com.br/books?id=2i8LcBLqa9UC&pg=PT12, Jack Kerouac - Penguin, 1976, ISBN 0140042598, 9780140042597 - 310 páginas
On The Road

Honoré De Balzac photo
Mort Walker photo

“O riso é a escova que varre as teias de aranha do coração.”

Mort Walker (1923–2018)

Laughter is the brush that sweeps away the cobwebs of the heart.
King Features; citado em "Stolen years: in my little corner of the world‎" - Página 108, Maita Floyd, Gerry Benninger - Eskualdun, 1996, ISBN 0962059943, 9780962059940 - 243 páginas

Jonathan Swift photo

“Leis são como teias de aranha: boas para capturar mosquitos, mas os insetos maiores rompem sua trama e escapam”

Jonathan Swift (1667–1745) Escritor anglo-irlandês conhecido pela sua obra "As Viagens de Gulliver"

Laws are like Cobwebs which may catch small Flies, but let Wasps and Hornets break through
"Miscellanies in prose and verse" - página 257 http://books.google.com.br/books?id=hFAJAAAAQAAJ&pg=PA257, Jonathan Swift, Printed for John Morphew, 1711, 416 páginas

Solón photo

“As leis são como as teias de aranha que apanham os pequenos insetos e são rasgadas pelos grandes.”

Solón (-638–-558 a.C.)

Variante: As leis são como as teias de aranha que apanham os pequenos insectos e são rasgadas pelos grandes.

George Bernard Shaw photo

“Supõe-se que a mulher deve esperar, imóvel, até que ela seja cortejada. Melhor, ela muitas vezes espera imóvel. Isso é como a aranha espera pela mosca.”

George Bernard Shaw (1856–1950)

It is assumed that the woman must wait, motionless, until she is wooed. Nay, she often does wait motionless. That is how the spider waits for the fly.
Man and superman: a comedy and a philosophy - página xix, Bernard Shaw - Brentano's, 1903 - 244 páginas

“Onde a abelha suga o mel, a aranha suga o veneno.”

Where the bee maketh honey, the spider sucketh poison.
Thomas Draxe citado em "Elizabethan proverb lore in Lyly's Euphues and in Pettie's Petite pallace: with parallels from Shakespeare" - v.2, Página 72, de Morris Palmer Tilley - Publicado por The Macmillan Company, 1926 - 461 páginas
Fonte: Chalita, Mansour. Os mais belos pensamentos de todos os tempos. 4 Edição. Rio de Janeiro: Assoc. Cultural Internac. Gibran. pág. 82.

Matsuo Bashō photo
Ricardo Araújo Pereira photo

“Às vezes o teu bafo cheira a aranha.”

" Ingestão de aracnídeos ", Mixórdia de Temáticas 20-01-2015

Virginia Woolf photo

“Vou até a prateleira. Se escolho, leio meio página de qualquer coisa. Não preciso falar. Mas escuto. Estou maravilhosamente alerta. Certamente não se pode ler sem esforço esse poema. Muitas vezes a página está decomposta e manchada de lama, rasgada e grudada por folhas fanadas, fragmentos de verbena ou gerânio. Para ler esse poema é preciso ter miríades de olhos, como um daqueles faróis que giram sobre as águas agitadas do Atlântico à meia-noite, quando talvez somente uma réstia de algas marinhas fende a superfície, ou subitamente as ondas se escancaram e delas emerge algum monstro. É preciso pôr de lado antipatias e ciúmes, e não interromper. É preciso ter paciência e infinito cuidado e deixar também que se desdobre o tênue som, seja o das delicadas patas de uma aranha sobre uma folha, seja o da risadinha das águas em alguma insignificante torneira. Nada deve ser rejeitado por medo ou horror. O poeta que escreveu essa página (que leio em meio a pessoas falando) desviou-se. Não há vírgula nem ponto-e-vírgula. Os versos não seguem a extensão adequada. Muita coisa é puro contra-senso. É preciso ser cético, mas lançar ao vento a prudência, e, quando a porta se abrir, aceitar resolutamente. Também, por vezes, chorar; também cortar implacavelmente com um talho de lâmina a fuligem, a casca e duras excreções de toda a sorte. E assim (enquanto falam) baixar nossa rede mais e mais fundo, e mergulhá-la docemente e trazer à superfície o que ele disse e o que ela disse, e fazer poesia.”

As Ondas

Friedrich Nietzsche photo
Rupert Grint photo
Yasmina Khadra photo
Simone de Beauvoir photo

“Stendhal, desde infância, amou as mulheres sensualmente; projetou nelas as aspirações de sua adolescência; imaginava-se de bom grado salvando de algum perigo uma bela desconhecida e conquistando-lhe o amor. Chegando a Paris, o que desejava mais ardentemente era "uma mulher encantadora; nós nos adoraremos, ela conhecerá minha alma"… Velho, escreve na poeira as iniciais das mulheres que mais amou. "Creio que foi o devaneio que preferi a tudo", confia-nos ele. E são imagens de
mulheres que lhe alimentaram os sonhos; a lembrança delas anima as paisagens. "A linha de rochedos aproximando-se de Arbois, creio, e vindo de Dôle pela estrada principal, foi para mim uma imagem sensível e evidente da alma de Métilde." A música, a pintura, a arquitetura, tudo o que amou, amou-o com uma alma de amante infeliz; quando passeia em Roma, a cada página, uma mulher aparece; nas saudades, nos desejos, nas tristezas, nas alegrias
que elas suscitaram-lhe, conheceu o gosto do próprio coração; a elas é que deseja como juizes. Freqüenta-lhes os salões, procura mostrar-se brilhante aos seus olhos, deveu-lhes suas maiores felicidades, suas penas; foram sua principal ocupação. Prefere seu amor a toda amizade e sua amizade à dos homens; mulheres inspiram seus livros, figuras de mulheres os povoam; é em grande parte para elas que escreve. "Corro o risco de ser lido em 1900 pelas almas que amo, as Mme Roland, as Mélanie Guibert…" As mulheres foram a própria subsistência de sua vida. De onde lhe veio esse privilégio? Esse terno amigo das mulheres, e precisamente porque as ama em sua verdade, não crê no mistério feminino; nenhuma essência define de uma vez por todas a mulher; a idéia de um "eterno feminino" parece-lhe pedante e ridículo. "Pedantes repetem há dois mil anos que as mulheres têm o espírito mais vivo e os homens, mais solidez; que as mulheres têm mais delicadeza nas idéias e os homens, maior capacidade de atenção. Um basbaque de Paris que passeava outrora pelos jardins de Versalhes concluía, do que via, que as árvores nascem podadas." As diferenças que se observam entre os homens e as mulheres refletem as de sua situação. Por exemplo, por que não seriam as mulheres mais romanescas do que seus amantes? "Uma mulher com seu bastidor de bordar, trabalho insípido que só ocupa as mãos, pensa no amante, enquanto este galopando no campo com seu esquadrão é preso se faz um movimento em falso." Acusam igualmente as mulheres de carecerem de bom senso. "As mulheres preferem as emoções à razão; é muito simples: como em virtude de nossos costumes vulgares elas não são encarregadas de nenhum negócio na família, a razão nunca lhes ê útil… Encarregai vossa mulher de tratar de vossos interesses com os arrendatários de duas de vossas propriedades; aposto que as contas serão mais bem feitas do que por vós." Se a História revela-nos tão pequeno número de gênios femininos é porque a sociedade as priva de quaisquer meios de expressão: "Todos os gênios que nascem mulheres estão perdidos para a felicidade do público; desde que o acaso lhes dê os meios de se revelarem, vós as vereís desenvolver os mais difíceis talentos." O pior handicap que devem suportar é a educação com que as embrutecem; o opressor esforça-se sempre por diminuir os que oprime; é propositadamente que o homem recusa às mulheres quaisquer possibilidades. "Deixemos ociosas nelas as qualidades mais brilhantes e mais ricas de felicidade para elas mesmas e para nós." Aos dez anos, a menina é mais fina e viva do que seu irmão; com vinte, o moleque é homem de espírito e a moça "uma grande idiota desajeitada, tímida e com medo de urna aranha"; o erro está na formação que teve. Fora necessário dar à mulher exatamente a mesma instrução que se dá aos rapazes.”

The Second Sex

Friedrich Nietzsche photo

“Na Prisão
Estamos na nossa teia como aranhas e ainda que apanhemos alguma coisa, podemos apanhar somente o que se deixar prender na nossa teia.”

Friedrich Nietzsche (1844–1900) filósofo alemão do século XIX

Daybreak: Thoughts on the Prejudices of Morality

Fernando Pessoa photo
Fernando Pessoa photo
Olavo de Carvalho photo
Kirsten Dunst photo

“Na verdade, seria realmente interessante se o Homem-Aranha morresse. Por que o super-herói nunca morre? Eu acho que se Mary Jane estivesse sozinha, grávida e ele morresse, ela poderia dar à luz um bebê aranha e seguir com a série com um outro cara jovem ou algo assim.”

Kirsten Dunst (1982) Atriz americana

"It would actually be really interesting if Spider-Man died. Why doesn't the superhero ever die? I think if Mary Jane was alone, pregnant and he died, she could give birth to a spider baby and carry on the series with another young boy or something like that."
Julho de 2004

J. K. Rowling photo

“As pernas da aranha se descontraíram, mas ela continuou a se contorcer.”

J. K. Rowling (1965) autora britânica

Harry Potter e o Cálice de fogo, ROCCO TLDA, P. 173.