Frases de Aldous Huxley

Aldous Leonard Huxley foi um escritor inglês e um dos mais proeminentes membros da família Huxley. Passou parte da sua vida nos Estados Unidos, e viveu em Los Angeles de 1937 até a sua morte, em 1963. Mais conhecido pelos seus romances, como Admirável Mundo Novo e diversos ensaios, Huxley também editou a revista Oxford Poetry e publicou contos, poesias, literatura de viagem e guiões de filmes.

Foi um entusiasta do uso responsável do LSD como catalisador dos processos mentais do indivíduo, em busca do ápice da condição humana e de maior desenvolvimento das suas potencialidades.

✵ 26. Julho 1894 – 22. Novembro 1963   •   Outros nomes Aldous L. Huxley, Aldous Leonard Huxley
Aldous Huxley photo

Obras

Admirável Mundo Novo
Aldous Huxley
Island
Aldous Huxley
Point Counter Point
Aldous Huxley
Music at Night
Aldous Huxley
Limbo
Aldous Huxley
The Devils of Loudun
Aldous Huxley
Aldous Huxley: 408   citações 162   Curtidas

Aldous Huxley Frases famosas

“Experiência não é o que acontece com um homem; é o que um homem faz com o que lhe acontece.”

Experience is not what happens to a man; it is what a man does with what happens to him.
Livros, Texts and Pretexts, 1932
Variante: Experiência não é o que aconteceu com você; mas o que você fez com o que lhe aconteceu

“O ser diferente condena a uma fatal solidão.”

Brave New World

“…a vida é curta e o conhecimento ilimitado.”

Livros, Regresso ao Admirável Mundo Novo, 1959

“O maior pecado contra a mente humana é acreditar em coisas sem evidências. A ciência é somente o supra-sumo do bom-senso – isto é, rigidamente precisa em sua observação e inimiga da lógica falaciosa.”

The deepest sin against the human mind is to believe things without evidence. Science is simply common sense at its best -- that is, rigidly accurate in observation, and merciless to fallacy in logic
Evolution and Ethics

Citações de idade de Aldous Huxley

“O hábito converte os suntuosos prazeres em suspeitas necessidades cotidianas.”

Habit converts luxurious enjoyments into dull and daily necessities.
"Point Counter Point" (1928)
Livros, Contraponto, 1928

Citações de homens de Aldous Huxley

“Os factos são como os bonecos dos ventríloquos. Sentados no joelho de um homem sábio articularão palavras de sabedoria; noutros joelhos, não dirão nada ou dirão disparates, ou comprazer-se-ão em puro diabolismo.”

Variante: Os fatos são como os bonecos dos ventríloquos. Sentados no joelho de um homem sábio articularão palavras de sabedoria; noutros joelhos, não dirão nada ou dirão disparates, ou comprazer-se-ão em puro diabolismo.

“Como é difícil, mesmo com a melhor boa vontade do mundo, mesmo para um homem
adulto e razoável, julgar seus semelhantes sem referência à sua aparência exterior! A beleza é uma carta de recomendação quase impossível de ser ignorada; e com muita freqüência atribuímos ao caráter a feiúra do rosto. Ou, para ser mais preciso, não fazemos a menor tentativa de penetrar além da máscara opaca da face até as realidades existentes por trás dela, mas fugimos dos feios ao vê-los sem tentar sequer descobrir como são realmente. Aquele sentimento de instintiva aversão que a feiúra inspira em um homem adulto, mas que ele tem raciocínio e força de vontade suficientes para reprimir ou pelo menos ocultar, é incontrolável em uma criança. Com três ou quatro anos de idade, a criança foge correndo da sala diante do aspecto de certo visitante cujas feições lhe pareceram desagradáveis. Por que? Porque o visitante feio é "ruim", é um "homem mau". E até idade muito mais avançada, embora consignamos deixar de gritar quando o visitante feio aparece, fazemos o possível — a princípio, pelo menos, ou até que seus atos tenham provado impressionantemente que seu rosto lhe contradiz o caráter — para ficar fora de seu caminho. De modo que, se sempre tive aversão por Louiseke, talvez não fosse dela a culpa, mas meu próprio e peculiar horror à feiúra me fizesse atribuir a ela características desagradáveis que, na realidade, não possuía. Ela me parecia rude e rabugenta; talvez não fosse, mas, em qualquer caso, eu assim pensava. E isso explica o fato de eu nunca ter chegado a conhecê-la, nunca ter tentado conhecê-la, como lhe conhecia a irmã.”

Little Mexican

Aldous Huxley: Citações em tendência

Aldous Huxley frases e citações

“O silencioso nunca depõe contra si próprio”

Livros, Music at Night, 1931

“A castidade é a mais anti-natural de todas as perversões sexuais.”

Variante: A castidade é a mais anormal das perversões sexuais.

“…a vida interior começa quando o eu analisável deixa de agir.”

Livros, Os Demônios de Loudun, 1952

“O segredo da genialidade é conservar o espírito de criança até à velhice, o que significa nunca perder o entusiasmo.”

The secret of genius is to carry the spirit of the child into old age, which means never losing your enthusiasm.
citado em "Lessons from the sandbox: using the 13 gifts of childhood to rediscover the keys to business success‎" - Página 57, Alan Gregerman - McGraw-Hill Professional, 2000, ISBN 0809224380, 9780809224388 - 224 páginas
Atribuídas

“Os provérbios são sempre chavões até você experimentar a verdade contida neles.”

Proverbs are always platitudes until you have personally experienced the truth of them
"Jesting Pilate: The Diary of a Journey" - Página 289; de Aldous Huxley - Publicado por Chatto and Windus, 1930 - 291 páginas

“As palavras nos permitiram elevar-nos acima dos brutos; mas é também pelas palavras que não raro descemos ao nível de seres demoníacos.”

Thanks to words, we have been able to rise above the brutes; and thanks to words, we have often sunk to the level of the demons
"Tomorrow and Tomorrow and Tomorrow, and Other Essays: And Other Essays" - Página 80; de Aldous Huxley - Publicado por Harper, 1956 - 301 páginas

“O charme da história e sua lição enigmática consiste no fato de que, de tempos em tempos, nada muda e mesmo assim tudo é completamente diferente.”

The charm of history and its enigmatic lesson consist in the fact that, from age to age, nothing changes and yet everything is completely different
"The Devils of Loudun"

“O sortilégio da história e sua lição enigmática consistem, no fato de que, de uma época a outra, nada muda, e contudo todas as coisas são completamente diferentes. Em personagens de outras épocas e culturas estranhas, reconhecemos nossos egos demasiadamente humanos, e contudo temos consciência de que o sistema de referências no qual moldamos nossas vidas mudou, até se tornar irreconhecível, proposições que pareciam incontestáveis são agora indefensáveis, e o que encaramos como os mais irrefutáveis postulados não poderia, num período anterior, encontrar aceitação nem na mais ousada mente especulativa. Mas, embora acentuadas e importantes nas áreas do pensamento e da tecnologia, da organização social e do comportamento, as diferenças são sempre periféricas. No centro, permanece uma identidade fundamental. Na medida em que são mentes revestidas de forma humana, sujeitas à decadência física e à morte, capazes de sentir dor e prazer, dirigidas pelo ardente e pela aversão, e oscilando entre o desejo de auto-afirmação e o de autotranscendência, os seres humanos em todo tempo e lugar têm de enfrentar os mesmos problemas, confrontam-se com as mesmas tentações, e são forçados, de acordo com a Ordem das Coisas, a fazer a mesma escolha entre impenitência e esclarecimento. Mudam os contextos, mas a essência e o significado são invariáveis.”

Livros, Os Demônios de Loudun, 1952

“A síntese do espírito de finura pode transformar-se na essência da não-verdade.”

Livros, Regresso ao Admirável Mundo Novo, 1959

“Os fatos não deixam de existir simplesmente por serem ignorados.”

Variante: Os fatos não deixam de existir só porque são ignorados.

“Existe apenas um ponto do universo que pode ter a certeza de conseguir melhor, esse ponto é você mesmo.”

Variante: Existe apenas um canto do universo que você pode ter certeza de aperfeiçoar, que é você mesmo.

“As particularidades, como todos sabem, são favoráveis à virtude e à felicidade; as generalidades é que são, intelectualmente, males necessários. A espinha dorsal da sociedade não é composta de filósofos, mas de serradores de enfeites e de coleccionadores de selos.”

Variante: As particularidades, como todos sabem, são favoráveis à virtude e à felicidade; as generalidades é que são, inteletualmente, males necessários. A espinha dorsal da sociedade não é composta de filósofos, mas de serradores de enfeites e de colecionadores de selos.

Autores parecidos

Virginia Woolf photo
Virginia Woolf 126
escritora inglesa
Winston Churchill photo
Winston Churchill 115
Político britânico
Orhan Pamuk photo
Orhan Pamuk 18
escritor turco, vencedor do Prêmio Nobel de literatura de 2…
Clarice Lispector photo
Clarice Lispector 1132
Escritora ucraniano-brasileira
Simone de Beauvoir photo
Simone de Beauvoir 82
Escritora francesa