Frases sobre matança

Uma coleção de frases e citações sobre o tema da matança, animal, homem, homens.

Frases sobre matança

Leonardo Da Vinci photo
Madre Teresa de Calcutá photo
Leonardo Da Vinci photo

“Tempo virá em que os seres humanos se contentarão com uma alimentação vegetariana e julgarão a matança de um animal inocente como hoje se julga o assassínio de um homem.”

Leonardo Da Vinci (1452–1519) pintor renascentista

Variante: Haverá um tempo em que os seres humanos se contentarão com uma alimentação vegetariana e julgarão a matança de um animal inocente da mesma forma como hoje se julga o assassino de um homem.

Orhan Pamuk photo
Hermann Hesse photo

“Para mim, não existem mais 'pátrias' nem ideais; tudo isso não passa de pura decoração para os governantes, que preparam a próxima matança.”

es gibt für mich kein »Vaterland« und keine Ideale mehr, das ist alles ja bloß Dekoration für die Herren, die das nächste Schlachten vorbereiten.
Gesammelte Dichtungen: Bd. Kurgast. Die Nürnberger Reise. Der Steppenwolf. Traumfährte. Gedenblätter. Späte Prosa - página 307, Hermann Hesse - Suhrkamp Verlag, 1952

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Carol J. Adams photo
Rosane Malta photo

“Eram trabalhos em cemitérios, trabalhos muito fortes. Com animais, era matança mesmo. Matavam galinhas, matavam boi, vaca. Eram animais que eram sacrificados.”

Rosane Malta (1964) 33.ª Primeira-dama da República Federativa do Brasil

Referindo-se aos supostos rituais de magina negra realizados por Fernando Collor durante entrevista ao programa Fantástico, da Rede Globo
Fonte: Revista Veja, edição 2279, 25 de julho de 2012

Sadhu Vaswani photo

“Oh, tirem minha cabeça, mas rogo que parem a matança!”

Sadhu Vaswani (1879–1966)

O, take my head, but pray, stop all slaughter!
Dada J.P. Vaswani: His Life And Teachings - página 132 http://books.google.com.br/books?id=qHgRxTjT_NIC&pg=PA132, Krishna Kumari, Prabhu Sampath, Gulshan Gidwani, Sterling Publishers Pvt. Ltd, 2002, ISBN 8120724615, 9788120724617, 384 páginas

Andrew Marr photo

“Calcula-se que a Peste Negra matou entre um terço e metade dos europeus, e que teve um impacto equivalente na China. Assinalou, para ambas as civilizações, o termo súbito e selvagem de uma era de crescimento e progresso, exacerbada por uma mudança no clima que trouxe invernos muito mais frios e colheitas devastadas. Na Europa, teria alguns efeitos surpreendentes. Excepcionalmente, uma vez que tanto do indispensável campesinato trabalhador nos países ocidentais, como França e Inglaterra, morreu, os que restaram puderam negociar melhores salários e libertar-se um pouco das exigências dos senhorios. Os começos de uma sociedade mais versátil, já não tão aferrada à propriedade da terra pelas famílias nobres, surgiram em consequência da matança bacteriana.
Estranhamente, na Europa Oriental o efeito foi quase inverso. Os proprietários de terras acabaram por ver o seu poder e alcance acrescidos e arrastaram gradualmente o campesinato sobrevivente para uma sujeição mais pesada, designada pelos historiadores como «segunda servidão». Isto foi possível porque os proprietários da Europa Oriental, que chegaram mais tarde ao feudalismo, eram um pouco mais poderosos e bem enraizados antes de ter chegado a epidemia. As cidades da actual Polónia, da Alemanha Oriental e da Hungria eram menos povoadas e poderosas do que as cidades mercantis – apoiadas no comércio da lã e do vinho – do norte de Itália e de Inglaterra. Os progressos nos direitos jurídicos e no poder das guildas na Europa Ocidental poderão não ter sido extraordinários pelos padrões actuais, mas foram suficientes para terem feito pender a vantagem contra a nobreza, num momento em que a força de trabalho era escassa. A leste, a aristocracia era mais impiedosa e deparava com menos resistência do campesinato disperso. Assim, uma modesta diferença no equilíbrio do poder, subitamente exagerada pelo abalo social decorrente da Peste Negra, provocou mudanças extremamente divergentes que, durante séculos, teriam como efeito um maior avanço e uma maior complexidade social da Europa Ocidental em comparação com territórios de aparência semelhante imediatamente a leste.
A França e a Holanda influenciaram todo o mundo; a Polónia e as terras checas influenciaram apenas o mundo da sua envolvência imediata.
Esses efeitos eram, obviamente, invisíveis para aqueles que atravessaram as devastações da peste, que regressaria periodicamente nos séculos mais próximos. No primeiro regresso, particularmente horrendo, as cidades tornaram-se espectros fantasmagóricos do espaço animado que em tempos haviam sido. Aldeias inteiras esvaziaram-se, deixando os seus campos regressarem ao matagal e aos bosques. Prosperaram a obsessão e o extremismo religiosos, e impregnou-se profundamente no povo cristão uma visão sombria do fim dos tempos. As autoridades vacilavam. As artes e os ofícios decaíram. O papado tremeu. Do outro lado da Eurásia, a glória da China Song desmoronou-se e também aí os camponeses se revoltaram. A mensagem de esperança de Marco Polo ecoou em vão entre povos que ainda não estavam suficientemente fortes para se esticarem e darem as mãos.”

Andrew Marr (1959) jornalista britânico

História do Mundo

Lionel Shriver photo
Voltaire photo