Esta frase aguardando revisão.

“⁠⁠Hoje a Sorte me abraçou tão apertado, que quase cansei!
Gratidão por mais um dia vencido, meu Pai Amado!


Há dias em que a Sorte não chega como visita discreta: ela entra sem pedir licença, aperta, envolve e até pesa.


Não pelo fardo, mas pela intensidade.


É um abraço tão cheio que o corpo quase cansa, e a alma, surpresa, precisa parar um instante para respirar e entender.


Talvez a Sorte não seja apenas o que dá certo, mas a força para atravessar o que poderia ter nos derrubado.


Ela se manifesta no fôlego que não faltou, no passo que continuou mesmo trêmulo, na coragem silenciosa de permanecer.


Vencer o dia, às vezes, é só não desistir dele.


E quando o cansaço vem depois do abraço, ele não é sinal de fraqueza, mas de travessia.


Só se cansa quem caminha, quem enfrenta, quem carrega o que precisa ser carregado sem largar a fé no meio do caminho.


Gratidão, Pai Amado, por mais um dia vencido…


Por mais um ano vencido.


Não porque foi leve, mas porque foi sustentado.


Não porque tudo sorriu, mas porque, apesar de tudo, seguimos de pé — sempre abraçados pela Tua misericórdia.


Que no próximo ano toda Sorte de Bençãos e Misericórdia continue nos encontrando, nos fortalecendo e, acima de tudo, nos mantendo de pé.


Amém por cada dia vivido e vencido!”

Última atualização 31 de Dezembro de 2025. História

Citações relacionadas

Ernest Hemingway photo
Hector Berlioz photo

“A sorte de ter talento não basta; é preciso, também, ter talento para a sorte.”

Hector Berlioz (1803–1869)

Variante: A sorte para ter talento não é suficiente, é preciso também ter talento para a sorte.

Ralph Waldo Emerson photo

“Creio muito na sorte. Quanto mais trabalho, mais sorte pareço ter.”

Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

I'm a great believer in luck. The harder I work, the more of it I seem to have.
atribuído a Ralph Waldo Emerson in Reader's Digest, Mar. 1947, como citado em The Yale Book of Quotations - Página 242 http://books.google.com.br/books?id=ck6bXqt5shkC&pg=PA242, Fred R. Shapiro - Yale University Press, 2006, ISBN 0300107986, 9780300107982, 1067 páginas
Atribuídas

Agatha Christie photo
François de La  Rochefoucauld photo
Frank Wedekind photo

“Este quase eterno, que é o destino, a característica da minha natureza. Eu estava casado, e quase me tornei um ator, quase um escritor ilustre e quase merecia uma tonelada de dinheiro. Isto quase, mas não tenho muita sorte, muito menos com as mulheres que têm pouca receptividade ao realismo para o quase ter.”

Frank Wedekind (1864–1918)

Dieses ewige Beinahe, das ist das Verhängnis, das Charakteristische meiner Natur. Ich war beinah verheiratet, wäre beinahe Schauspieler geworden, bin beinahe ein geschätzter Schriftsteller und verdiene beinahe eine Unmenge Geld. Mit diesem Beinahe hat man aber nicht viel Glück, am wenigsten bei Frauen, die in ihrem berechtigten Realismus wenig Empfänglichkeit für das Beinahe haben.
Frank Wedekind, carta a K. Martens, 26 de dezembro de 1899

Tópicos relacionados