“O intelecto universal ( a causa eficiente) é (…) o todo que preenche todas as coisas, o que ilumina o universo e leva a natureza a produzir suas várias espécies de acordo. É para a produção das coisas naturais o que nosso intelecto é para a representação das coisas. Os pitagóricos o chamam de ''movedor'' e ''agitador do universo'' (…) os plantonistas o chamam ''o artífice do mundo'' (…) os hermeticistas dizem que é o ''mais fecundo em sementes'' ou ainda, que ele é ''o semeador de sementes'' (…) Orfeu o chama de ''o olho do mundo'' (…) Empédocles o chama de o ''diferenciador'' (…) Plotinus diz que ele é o ''pai e progenitor (…) quanto a nós, nós o chamamos o ''artífice interno'', porque dá forma a matéria, formando-a dentro como uma semente ou como uma raiz lançando-se a frente, desdobrando o tronco, de dentro do tronco impelindo para fora os galhos, dos galhos os ramos derivados, desfraldando brotos de dentro deles. (…) Há três tipos de intelecto: o divino, que é tudo, o mundano, do qual falamos, que (re)produz tudo, e o outro, singular, que se torna tudo, porque é necessário um meio termo entre dois extremos, e esta é a verdadeira causa eficiente, não apenas extrínseca, mas intrínseca, de todas as formas naturais.”

Cause, Principle and Unity: And Essays on Magic

Última atualização 7 de Setembro de 2021. História

Citações relacionadas

Oscar Wilde photo
Thomas Henry Huxley photo

“O Tabuleiro de Xadrez é o Mundo, as Peças são os Fenômenos do Universo, as Regras do Jogo são o que chamamos de Leis da Natureza. O Jogador do outro lado está oculto Conosco.”

Thomas Henry Huxley (1825–1895)

Thomas Henry Huxley como citado em O Quebra Cabeça Da Criação - página 114 https://books.google.com.br/books?id=EzhRBQAAQBAJ&pg=PA114, Roberto Neves, Clube de Autores, 2009, 465 páginas
Atribuídas

Anaxagorás photo
Oscar Wilde photo
Padre Antônio Vieira photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Ralph Waldo Emerson photo
Oscar Wilde photo
Oscar Wilde photo

Tópicos relacionados