“A única e autêntica liberdade do ser humano é a do espírito, de um espírito não contaminado por crenças irracionais e por superstições talvez poéticas em algum caso, mas que deformam a percepção da realidade e deveriam ofender a razão mais elementar.”
Citações relacionadas

“Cada século tem um espírito que o caracteriza: o espírito do nosso parece ser o da liberdade.”
Chaque siècle a son esprit qui le caractérise. L'esprit du nôtre semble être celui de la liberté.
Oeuvres complètes de Diderot: revues sur les éditions originales, comprenant ce qui a été publié à diverses époques et les manuscrits inédits, conservés à la Bibliothèque de l'Ermitage, notices, notes, table analytique, Volume 20 - Página 221, Denis Diderot - Garnier frères, 1877

"Autobiografia sem Factos". Assírio & Alvim, Lisboa, 2006, p. 375
Autobiografia sem Factos

“Escrever é uma percepção do espírito. É um trabalho ingrato que leva à solidão.”
Ecrire est une vue de l'esprit. C'est un travail ingrat qui mène à la solitude.
citado em "Oeuvres" (1960), página 115 e "L'Homme foudroyé" (1973), página 105

“Cientificismo é a crença irracional na verdade científica.”
Scientism is an irrational belief in the truth of science.
no filme " Mindwalk http://www.perspectivism.com/mindwalk.pdf", baseado no livro "The Turning Point"

“A infância é a estação das crenças, dos temores e das superstições.”