Frases de Martinho Lutero
página 5

Martinho Lutero, em alemão: Martin Luther , foi um monge agostiniano e professor de teologia germânico que tornou-se uma das figuras centrais da Reforma Protestante. Levantou-se veementemente contra diversos dogmas do catolicismo romano, contestando sobretudo a doutrina de que o perdão de Deus poderia ser adquirido pelo comércio das indulgências. Essa discordância inicial resultou na publicação de suas famosas 95 Teses em 1517, em um contexto de conflito aberto contra o vendedor de indulgências Johann Tetzel. Sua recusa em retratar-se de seus escritos, a pedido do Papa Leão X em 1520 e do imperador Carlos V na Dieta de Worms em 1521, resultou em sua excomunhão da Igreja Romana e em sua condenação como um fora-da-lei pelo imperador do Sacro Império Romano Germânico.

Lutero propôs, com base em sua interpretação das Sagradas Escrituras, especialmente da Epístola de Paulo aos Romanos, que a salvação não poderia ser alcançada pelas boas obras ou por quaisquer méritos humanos, mas tão somente pela fé em Cristo Jesus , único salvador dos homens, sendo gratuitamente oferecida por Deus aos homens. Sua teologia desafiou a infalibilidade papal em termos doutrinários, pois defendia que apenas as Escrituras seriam fonte confiável de conhecimento da verdade revelada por Deus. Opôs-se ao sacerdotalismo romano , por considerar todos os cristãos batizados como sacerdotes e santos. Aqueles que se identificaram com os ensinamentos de Lutero acabaram sendo chamados de luteranos.

Em seus últimos anos, Lutero mostrou-se radical em suas propostas contrárias aos judeus alemães, tendo sido inclusive considerado posteriormente um antissemita. Essas e outras de suas afirmações fizeram de Lutero uma figura bastante controversa entre muitos historiadores e estudiosos. Além disso, muito do que foi escrito a seu respeito sofre da reconhecida parcialidade resultante de paixões religiosas.

✵ 10. Novembro 1483 – 18. Fevereiro 1546
Martinho Lutero photo
Martinho Lutero: 258   citações 507   Curtidas

Martinho Lutero Frases famosas

Citações de homens de Martinho Lutero

Citações de deus de Martinho Lutero

“Pela graça de Deus, eu conheço Satã muito bem. Se Satã pode inverter a Palavra de Deus e perverter as Escrituras, o que ele fará com minhas palavras -- ou as palavras dos outros?”

Confession Concerning Christ's Supper, Part 3. Robert E. Smith, tr. <cite>Dr. Martin Luthers Werke: Kritische Gesamtsusgabe</cite>. (Weimar: Herman Boehlaus Nachfolger, 1909), pp.499-500. http://www.iclnet.org/pub/resources/text/wittenberg/luther/luther-quoting.txt

“Eu estou aqui, eu não posso fazer de outro modo. Que Deus me ajude. Amém!”

Speech at the Diet of Worms (1521), Reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).

“Deus designa aquilo de que se deve esperar todo o bem e em que devemos refugiar-nos em toda apertura. Portanto, ter um Deus outra coisa não é se não confiar e crer nele de coração. […] Fé e Deus não se podem divorciar. Aquilo, pois, a que prendes o coração e te confias, isso, digo, é propriamente o teu deus.”

Martinho Lutero citado em CONFIANÇA E CONVIVÊNCIA: REFLEXÕES ÉTICAS E ECUMÊNICAS - página 19 http://books.google.com.br/books?id=l3gM8iPWg7IC&pg=PA19, RUDOLF VON SINNER, Editora Sinodal, 2007, ISBN 8523308814, 9788523308810, 152 páginas
Atribuídas

Martinho Lutero frases e citações

“Se você está à procura de uma grande oportunidade, descubra um grande problema.”

Variante: Se você está procurando uma grande oportunidade, descubra um grande problema.

“A religião não é 'conhecimento doutrinário', mas sim sabedoria nascida da experiência pessoal.”

Holborn, Hajo; A HISTORY OF MODERN GERMANY: The Reformation; 1959/1982 Princeton university Press.

“Uma mentira é como uma bola de neve; quanto mais roda, maior se torna.”

Eine Lüge ist wie ein Schneeball; je länger man ihn wälzt, desto größer wird er.
Euch stossen, dass es krachen soll: Sprüche, Aussprüche, Anekdoten - página 64, Martin Luther, Eckart Krumbholz, Horst Bachmann - Buchverlag Der Morgen, 1983 - 254 páginas
Variante: A mentira é como a bola de neve; quanto mais rola, tanto mais aumenta.

“Não posso agir de outro jeito.”

Atribuídas
Fonte: Citações da Cultura Universal - Página 21, Alberto J. G. Villamarín, Editora AGE Ltda, 2002, ISBN 8574970891, 88574970899

“A medicina cria pessoas doentes, a matemática, pessoas tristes, e a teologia, pecadores.”

Atribuídas
Fonte: Revista Caras, Edição de 27 de Setembro de 2006.

“Nós somos mendigos: essa é a verdade.”

"Wir sein pettler. Hoc est verum."
"The Last Written Words of Luther," Table Talk No. 5468, 1546-02-16, in James A. Kellerman, Tr., Dr. Martin Luthers Werke, (Weimar: Hermann Boehlaus Nachfolger, 1909), Band 85 (TR 5) 317–318. http://www.iclnet.org/pub/resources/text/wittenberg/luther/beggars.txt

Martinho Lutero: Frases em inglês

“A mighty fortress is our God,
A bulwark never failing.
Our helper He amid the flood
Of mortal ills prevailing.”

Martin Luther Ein' feste Burg ist unser Gott

Ein' feste burg is unser Gott,
ein gute wehr und waffen.
Er hilft uns frei aus aller not,
die uns itzt hat betroffen.
Psalm. Ein feste Burg ist unser Gott (1529), translated by Frederic H. Hedge, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)
Literal Translation: A firm fortress is our God,
a good defense and weapon.
He frees us from all need,
that has struck us.
Complete hymn, Pennsylvania Lutheran Church Book translation, at Wikisource

“The reproduction of mankind is a great marvel and mystery. Had God consulted me in the matter, I should have advised him to continue the generation of the species by fashioning them of clay, in the way Adam was fashioned.”

Martin Luther livro Table Talk

752 http://books.google.com/books?id=ZUAuAAAAYAAJ&q=%22The+reproduction+of+mankind+is+a+great+marvel+and+mystery+Had+God+consulted+me+in+the+matter+I+should+have+advised+him+to+continue+the+generation+of+the+species+by+fashioning+them+of+clay+in+the+way+Adam+was+fashioned%22&pg=PA307#v=onepage
Table Talk (1569)

“Of all the fathers, as many as you can name, not one has ever spoken about the sacrament as these fanatics do. None of them uses such an expression as, 'It is simply bread and wine,' or, 'Christ’s body and blood are not present.' Yet since this subject is so frequently discussed by them, it is impossible that they should not at some time have let slip such an expression as, 'It is simply bread,' or, 'Not that the body of Christ is physically present,' or the like, since they are greatly concerned not to mislead the people; actually, they simply proceed to speak as if no one doubted that Christ’s body and blood are present. Certainly among so many fathers and so many writings a negative argument should have turned up at least once, as happens in other articles; but actually they all stand uniformly and consistently on the affirmative side.”

That These Words of Christ, 'This is My Body' Still Stand Firm Against the Fanatics, 1527, in Luther's Works, Word and Sacrament III, 1961, Fortress Press, , volume 37, p. 54. http://books.google.com/books?ei=PxdBTeK6F4PogQe9lKizAw&ct=result&id=J-0RAQAAIAAJ&dq=%22Nicodemus%2C+joseph%2C+Paul%22&q=%22Still+Stand+Firm+Against+the+Fanatics%22#search_anchor This work appeared in vol. 2 of the Wittenberg ed. of Luther's Works (in German) and was later translated into Latin by Matthew Judex (Matthaeum Iudicem) under the title: Defensio τοῦ ρητοῦ Verborum Cenae: Accipite, Comedite: Hoc est Corpus Meum: Contra Phanaticos Sacramentariorum Spiritus. http://solomon.tcpt.alexanderstreet.com/cgi-bin/asp/philo/cpt/getobject.pl?c.121:1.cpt
Luther's Latin: “Nullus ex patribus, quorum infinitus est numerus, de Sacramento sic loquutus est, ut Sacramentarii. Nam nemo ex iis talibus verbis utitur Tantum panis & vinum est: Vel Corpus & Sanguis Christi non adestProfecto non est credibile, nec possibile cum toties ab iis res ista agatur & repetatur, quod non aliquando, vel semel tantum excidissent haec verba. Est merus Panis, aut, non quod Christi corpus corporaliter adsit, aut his similia, cum tamen multum referat ne homines seducantur, Sed omnes praecise ita loquuntur, quasi nullus dubitet, quin ibi praesto sit corpus & sanguis Christi. Sane ex tot patribus, & tot scriptis, ab aliquibus, vel saltem ab uno potuisset negativa sententia proferri, ut in aliis articulis usitatum & frequens est, si non sensissent, corpus & sanguinem Christi vere inesse. Verum omnes concordes & constantes uno ore affirmatium proferunt.” See Luther's Opera Omnia, Wittenberg ed., (1558), vol., 7, p. 391. http://books.google.com/books?id=jrpjO-K_kQYC&pg=PR10&dq=Accipitae+Hoc+%22corpus+meum%22+luther&hl=en&ei=9iFBTeOqIonbgQeJ4IXmAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCkQ6AEwAA#v=onepage&q=coenae&f=false

“If it were art to overcome heresy with fire, the executioners would be the most learned doctors on earth.”

To the Christian Nobility of the German States (1520), translated by Charles M. Jacobs, reported in rev. James Atkinson, The Christian in Society, I (Luther's Works, ed. James Atkinson, vol. 44), p. 207 (1966)

“I cannot forbid a person to marry several wives, for it does not contradict Scripture.”

Letter to Chancellor Gregory Brück (An Den Kanzler Brück), 1524-01-13, in Dr. Martin Luther's Briefe, Sendschreiben und Bedenken: volständig aus den verschiedenen Ausgaben seiner Werke und Briefe, aus andern Büchern und noch unbenutzten Handschriten gesammelt. From the Wilhelm Martin Leberecht De Wette Collection of Luther's Letters (Berlin: Georg reimer http://www.degruyter.de/rs/222_5927_ENU_h.htm, 1826) vol. 2, p. 459 (Letter DLXXII; Latin text)

“An armed insurrection … would hinder and bring into disrepute this spiritual insurrection.”

Fonte: A Sincere Admonition to All Christians to Guard Against Insurrection and Rebellion (1522), p. 68

“Whoever teaches differently from what I have taught, or whoever condemns me therein, he condemns God and must remain a child of hell.”

Wer anders lehret, denn ich hierinn gelehret hab, oder mich darinn verdammt, der verdamt Gott, und muß ein Kind der Höllen bleiben.
Deutsche Antwort Luthers auf König Heinrichs von England Buch. German answer of Martin Luther to the Book of King Henry of England, 1522.
Dr. Martin Luther's Sämtliche Werke, Polemische Deutsche Schriften, Johann Konrad Irmischer, Erlangen, 1833, vol. 28, p. 347. http://books.google.com/books?id=838KAQAAIAAJ&pg=RA1-PA347&dq=%22Wer+Anders+lehret,+denn+ich+%22&hl=en&ei=loo_TMbkOYL88AbH-rCGCw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10&ved=0CFgQ6AEwCQ#v=onepage&q=%22Wer%20Anders%20lehret%2C%20denn%20ich%20%22&f=false

“My whole heart and soul are stirred and incensed against the Turks and Mohammed, when I see this intolerable raging of the Devil. Therefore I shall pray and cry to God, nor rest until I know that my cry is heard in heaven.”

Statement while being confined to residence at Coburg, as quoted in History of the Christian Church, (1910) http://www.ccel.org/ccel/schaff/hcc7.ii.ix.vii.html by Philip Schaff, Vol. VII : Modern Christianity : The German Reformation, § 123. Luther at the Coburg; though it mentions Muhammad, this remark might actually be directed at those responsible for his confinement, as he makes allusions to dwelling in the "empire of birds" and his location as a "Sinai" and regularly uses other uncomplimentary comparisons of those involved in suppressing his ideas to figures unpopular to himself and his contemporaries.

“There is no need for you to develop an armed insurrection. Christ himself has already begun an insurrection with his mouth.”

Fonte: A Sincere Admonition to All Christians to Guard Against Insurrection and Rebellion (1522), pp. 67-68

Autores parecidos