Citações recomendada
página 21

Theodore Roosevelt photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Theodore Roosevelt photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Theodore Roosevelt photo
Theodore Roosevelt photo

“Faça o que puder, com o que tiver, onde estiver.”

Theodore Roosevelt (1858–1919)

Do what you can, with what you have, where you are
The Works of Theodore Roosevelt - Volume: Through the Brazilian Wilderness And Papers on Natural History‎ - página xvii, de Theodore Roosevelt - Publicado por Cosimo, Inc., 2006, ISBN 1596058293, 9781596058293 - 440 páginas
Variante: Faça o que você pode, com o que você tem, no lugar onde você está!

Theodore Roosevelt photo
Frederick Douglas photo

“Ninguém pode colocar uma corrente sobre o tornozelo de seus semelhantes sem finalmente encontrar a outra extremidade presa em seu próprio pescoço.”

Frederick Douglas (1818–1895) Ativista dos direitos humanos estadunidense

Falando sobre o relacionamento entre opressores e oprimidos.
Original: No man can put a chain about the ankle of his fellow man without at last finding the other end fastened about his own neck.
Fonte: 10 Frederick Douglass Quotes Still Incredibly Relevant Today, Nick Chiles, 18/2/2015, Atlanta Black Star, 16/9/2017 http://atlantablackstar.com/2015/02/18/10-frederick-douglass-quotes-still-incredibly-relevant-today/4/,

Frederick Douglas photo

“Se não houver nenhuma luta, não há nenhum progresso.”

Frederick Douglas (1818–1895) Ativista dos direitos humanos estadunidense
Frederick Douglas photo

“É mais fácil construir crianças fortes do que reparar homens quebrados.”

Frederick Douglas (1818–1895) Ativista dos direitos humanos estadunidense

citado por seu descendente, Ken Morris
Original: It's easier to build strong children than repair broken men.
Fonte: Family of abolitionist Frederick Douglass continues his legacy, Jim Axelrod, CBS News, 19 de junho de 2013 http://www.cbsnews.com/news/family-of-abolitionist-frederick-douglass-continues-his-legacy/,

Frederick Douglas photo

“O correto não tem sexo - a verdade não tem cor.”

Parte do lema de seu jornal, The North Star
Original: Right is of no sex — Truth is of no color
Fonte: Narrative of the Life of Frederick Douglass, an American Slave: An American Slave - Página xxv, de Frederick Douglass, Deborah E. McDowell - Publicado por Oxford University Press, 1999, ISBN 0192832506, 9780192832504 - 129 páginas

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Frederick Douglas photo
Gerson De Rodrigues photo

“Poema - Uma triste história de amor

Há Muito tempo
nos confins do universo
existia uma triste história de amor

A Morte se apaixonou pela solidão
e deste amor improvável
nasceu uma triste criança

A Solidão não suportava a sua tristeza
e todas as noites
ela era atormentada por sua terrível melancolia

A Morte ao escutar aquela criança chorar
seus olhos embargavam-se de sangue

O Universo estava em crise
os deuses questionavam a sua própria divindade
e a presença daquela inocente criança
faziam os diabos chorarem

Como em um conto de fadas
ou em uma poesia de amor
aquela criança trouxe a aquele mundo fantástico
sentimentos de dor

Mas que culpa tinha a pobre criança?

O brilho em seus olhos
expressavam a morte das estrelas
e as suas asas tão belas
eram negras como o próprio universo

A Solidão nunca foi capaz de amar
o seu próprio filho

E a sua paixão pela morte
era como uma sinfonia perfeita

A Morte não roubava a sua Solitude
e a solidão não entregava a Morte
sentimentos de dor

A Sinfonia de um relacionamento perfeito
deu origem a uma criança maldita

Com o universo em desequilíbrio
a solidão pegou o seu próprio filho em seus braços
e para não sacrificar a sua solitude
a arremessou no mundo dos homens

Essa criança sou eu…

A Minha alma foi aprisionada no corpo
de uma criança humana
eu cresci no lar de uma família
que nunca foi capaz de me amar

Caminhei sozinho durante noites solitárias
e as únicas coisas que me atraiam
eram as sinfonias das estrelas ao se apagarem

Eu sou o filho bastardo da solidão
e não há nada neste mundo
capaz de preencher o vazio que existe em meu peito

Se não fosse a música,
o diabo que vive em mim já teria enlouquecido

Eu passo noites de insônia acordado
escutando as mais melancólicas sinfonias
esperando que em uma bela manhã
a morte venha me encontrar

Deitado submerso em uma banheira
repleta de água
eu vejo o sangue dos meus punhos
fundirem-se com a canção das estrelas

A Solidão chorava por ter abandonado o seu próprio filho
e aquela pobre criança
que a muito tempo foi arremessada no mundo dos homens
sorri pela primeira vez
submersa em uma banheira de sangue”

Gerson De Rodrigues (1995) poeta, escritor e anarquista Brasileiro

Fonte: Niilismo, Filosofia

Marcelo Gleiser photo
River Phoenix photo
Ivete Sangalo photo

“É melhor ser abacaxi, porque daí todo mundo ia querer chupar”

Ivete Sangalo (1972) cantora, compositora, instrumentista, atriz, apresentadora e empresária brasileira

No dia 16, no Esporte Espetacular, sobre as torcidas de futebol cantarem sua música nos estádios

Fiódor Dostoiévski photo
Fiódor Dostoiévski photo

“Sofrer e chorar significa viver.”

Fiódor Dostoiévski (1821–1881) escritor russo

Atribuídas

Fiódor Dostoiévski photo

“O erro é uma coisa positiva, porque, por ele, chega-se a descobrir a verdade.”

Notas do Subterrâneo ou Memórias do subsolo, Crime e Castigo

Fiódor Dostoiévski photo