
“O que faz andar o barco não é a vela enfunada, mas o vento que não se vê.”
Regierungen sind Segel, das Volk ist Wind, der Staat ist Schiff, die Zeit ist See
Gesammelte Schriften von Ludwig Börne: Volumes 6-7 - Página 33 http://books.google.com.br/books?id=prc_AAAAcAAJ&pg=PA33, item 46, Ludwig Börne - Hoffmann und Campe, 1829
“O que faz andar o barco não é a vela enfunada, mas o vento que não se vê.”
"Os ventos do destino" (1916), tradução de Israel Belo de Azevedo, como citado na Revista Enfoque http://www.revistaenfoque.com.br/index.php?edicao=63&materia=556, n. 63, out/2006
“Você não pode mudar o vento, mas pode ajustar as velas do barco para chegar onde quer.”
“Democracia é o governo do povo, pelo povo e para o povo.”
Democracy: government of the people, by the people, for the people
citado em "Abraham Lincoln; the tribute of a century, 1809-1909: commemorative of the Lincoln centenary and containing the principal speeches made in connection therewith" - Página 35, Nathan William MacChesney - A.C. McClurg & Co., 1910 - 555 páginas
“A distância é como os ventos: apaga as velas e acende as grandes fogueiras.”