„Soneto 138 de Shakespeare
Tradução livre por Rodrigo Suzuki Cintra

Quando meu amor jura que é feita de verdade,
Eu acredito nela, apesar de saber que é mentira,
Ela deve pensar que sou qualquer moço sem idade
Que não conhece de fato como o mundo gira.
Assim, inutilmente acreditando que ela me acha jovem,
Apesar de saber que meus melhores dias já não voltam mais,
Simplesmente eu acredito em suas palavras que me comovem,
Na medida em que a verdade não nos satisfaz.
Mas por que ela não admite ser desonesta?
E por que não admito ser um homem idoso?
O melhor do amor é ser hábito que ninguém protesta,
Pois mentir no amor é sempre mais gostoso:
Nos deitamos em nossas mentiras, eu com ela e ela comigo
E na mentira do amor nós encontramos abrigo.“

Citações relacionadas

Henry Louis Mencken photo

„Creio que é melhor dizer a verdade do que mentir, saber do que ignorar, ser livre do que depender.“

—  Henry Louis Mencken 1880 - 1956

I believe that it is better to tell the truth than to lie. I believe that it is better to be free than to be a slave.
H.L. Mencken, "What I Believe" The Forum 84 (setembro 1930): 139, conforme citado em "The Betrayal of the American Right‎" - Página 16 http://books.google.com/books?id=H5l3Q1hGwnoC&pg=PA16, de Murray N. Rothbard, Thomas E Woods, Ludwig von Mises Institute (Organization - Publicado por Ludwig von Mises Institute, 2007, ISBN 1933550139, 9781933550138 - 231 páginas

Thomas Carlyle photo
Abel Bonnard photo

„O amor pode morrer na verdade, a amizade na mentira.“

—  Abel Bonnard 1883 - 1968

un amour peut mourir d’une vérité, comme une amitié d’un mensonge
Abel Bonnard citado em "L'Idylle passionnée: roman‎" - Página 90, de Yvonne Schultz - Publicado por Impr. de l'Illustration,1928 - 52 páginas

Cazuza photo
Federico Fellini photo
Leo Buscaglia photo
Pedro Chagas Freitas photo
Max Frisch photo

„A verdade é a melhor camuflagem. Ninguém acredita nela.“

—  Max Frisch, livro The Fire Raisers

Aber die beste und sicherste Tarnung (finde ich) ist immer noch die blanke und nackte Wahrheit. Komischerweise. Die glaubt niemand.
"Biedermann und die Brandstifter: Ein Lehrstück ohne Lehre" - Página 69 http://books.google.com.br/books?id=Ds-NRw9U6QAC&pg=RA1-PA69; de Max Frisch, Peter Hutchinson - Publicado por Routledge, 1986 ISBN 0415027586, 9780415027588 - 136 páginas

Mário Quintana photo

„Mentira?
A mentira é uma verdade que se esqueceu de acontecer.“

—  Mário Quintana Escritor brasileiro 1906 - 1994

(In: Poema para a Infância) p. 938 [2]
Frases e Poemas
Variante: A mentira é uma verdade que se esqueceu de acontecer.

Jean Baptiste Alphonse Karr photo

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“