“É preciso estar sempre embriagado. Para não sentirem o fardo incrível do tempo, que verga e inclina para a terra, é preciso que se embriaguem sem descanso. Com quê? Com vinho, poesia, ou virtude, a escolher. Mas embriaguem-se.”

Il faut être toujours ivre. Tout est là: c'est l'unique question. Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du Temps qui brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans trêve. Mais de quoi? De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise. Mais enivrez-vous.
Petits poèmes en prose (le spleen de Paris)‎ - Página 63, Charles Baudelaire, Melvin Zimmerman - Manchester University Press ND, 1968, ISBN 0719002982, 9780719002984 - 196 páginas

Obtido da Wikiquote. Última atualização 24 de Fevereiro de 2025. História
Tópicos
tempo , terra , poesia , vinho , sempre , fardo , descanso , virtude
Charles Baudelaire photo
Charles Baudelaire 79
1821–1867

Citações relacionadas

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Charles Baudelaire photo
Milan Kundera photo
Charles Baudelaire photo
Oliver Goldsmith photo

“A virtude que se precisa vigiar o tempo inteiro só é digna da sentinela.”

Oliver Goldsmith (1728–1774)

That virtue which requires to be ever guarded, is scarcely worth the sentinel.
The miscellaneous works of Oliver Goldsmith, including a variety of pieces now first collected by J. Prior‎ - Página 41 http://books.google.com.br/books?id=hc4IAAAAQAAJ&pg=PA41, Oliver Goldsmith, James Prior - George P. Putnam, 1853

Pierre de Marivaux photo
Antoine de Rivarol photo

Tópicos relacionados