“Eu me casei três vezes. Tenho fama, dinheiro e sucesso, mas, na intimidade de meus casamentos, sempre abri mão de meu poder para agradar ao homem com quem estava apenas para ser aceita por ele.”

—  Jane Fonda

citado em Revista Veja http://veja.abril.com.br/170304/vejaessa.html, Edição 1845 . 17 de março de 2004

Obtido da Wikiquote. Última atualização 21 de Maio de 2020. História

Citações relacionadas

“Ninguém agüenta conviver com a mesma pessoa por uma eternidade. Eu, na realidade, já estou em meu terceiro casamento - a única diferença é que me casei três vezes com a mesma mulher.”

no artigo "O segredo do casamento"; Revista Veja http://veja.abril.com.br/140905/ponto_de_vista.html, Edição 1922 . 14 de setembro de 2005
Família

Ingrid Bergman photo

“Eu nunca busquei sucesso para adquirir fama e dinheiro; é o talento e a paixão que conta no sucesso.”

Ingrid Bergman (1915–1982)

I've never sought success in order to get fame and money; it's the talent and the passion that count in success.
Fonte: "The Last Word - A Treasury of Women's Quotes" ("A Última Palavra - Um Tesouro das Citações Femininas") by Carolyn Warner, 1992

Henry David Thoreau photo

“Em vez de amor, de dinheiro, de fama, me dê a verdade”

"Rather than love, than money, than fame, give me truth"
Walden - página 364, Henry David Thoreau, Bradford Torrey, Franklin Benjamin Sanborn - Houghton Mifflin, 1906
Walden
Variante: Em vez de amor, dinheiro, fé, fama, equidade... me dê a verdade.

Augusto Cury photo

“Lute pelo sucesso e não pela fama. Se a fama vier, dê pouca importância a ela.”

Augusto Cury (1958) Psiquiatra e Escritor brasileiro

Dez Leis para ser Feliz, Augusto Cury - Sextante, 2010, ISBN 8575426036, 9788575426036, 119 páginas

Salazar photo

“Não sou dinheiro para agradar todo mundo!”

Salazar (1889–1970) Chefe de governo de Portugal
François de La  Rochefoucauld photo
Alexandre Dumas, pai photo

“A cadeia do casamento é tão pesada, que são precisos dois para carregá-la - e às vezes três.”

Alexandre Dumas, pai (1802–1870)

The chain of wedlock is so heavy that it takes two to carry it -- and sometimes three
Alexandre Dumas, pai; citado em "Laughter and the Sense of Humor"‎ - Página 77, de Edmund Bergler - Publicado por Intercontinental Medical Book Corp., 1956 - 297 páginas
Variante: O fardo do casamento é tão pesado que precisa de dois para carregá-lo - às vezes, três.

Tópicos relacionados