“Deve-se falar em espanhol com Deus, italiano com a amiga, francês com o amigo, alemão com os soldados, inglês com os patos, húngaro com os cavalos e boêmio(checo) com o diabo.”

Última atualização 20 de Janeiro de 2020. História

Citações relacionadas

Carlos I de Espanha photo

“Falo Latim com Deus, italiano com os músicos, espanhol com as damas, francês na corte, alemão com os lacaios e inglês com meus cavalos.”

Carlos I de Espanha (1500–1558)

Hablo latín con Dios, italiano con los músicos, castellano con las damas, francés en la corte, alemán con los lacayos e inglés con mis caballos
Europa desde Yuste: Entrevistas a los Premios Europeos Carlos V, página 206 https://books.google.com.br/books?id=CmSnDAAAQBAJ&pg=PA206, José Julián Barriga Bravo, ‎Luis Ángel Ruiz de Gopegui Santoyo - Editorial Universitaria Ramon Areces, 2010
Outra versões:
«Hablo con mi caballo en alemán, con los pájaros en inglés, con las mujeres en italiano, con los hombres en francés, y con Dios, en español».
Revista de la Universidad de Buenos Aires - Volumes 38-39 - Página 74, Universidad de Buenos Aires - 1918
"Espanhol com Deus, em francês com os amigos, em alemão com os inimigos e italiano com as damas" .
Atribuídas
Fonte: Por que estudar russo? http://www.ucpadp.org.br/pages/por_que_estudar_russo, acesso em 03/11/2017

Luciana Gimenez photo
João Guimarães Rosa photo
Katharine Hepburn photo
Ricardo Araújo Pereira photo

“Estou junto a um desfiladeiro com um amigo fanhoso e um pato.”

" Natureza parva ", Mixórdia de Temáticas 04-04-2014

Jair Bolsonaro photo

“Eduardo fala inglês, espanhol e frita hambúrguer também.”

Jair Bolsonaro (1955) 38º Presidente do Brasil

Década de 2010, 2019, Julho

George Bernard Shaw photo

“O soldado inglês pode resistir a tudo, mas não ao Ministério de Guerra Inglês.”

George Bernard Shaw (1856–1950)

The British soldier can stand up to anything except the British War Office.
Three plays for puritans - página 84, Bernard Shaw - Herbert S. Stone, 1900 - 315 páginas

Henry Louis Mencken photo

“Ópera em inglês faz tento sentido quanto beisebol em italiano.”

Henry Louis Mencken (1880–1956)

Variante: Ópera em inglês faz tanto sentido quanto beisebol em italiano.

Teofrasto photo

Tópicos relacionados