“Três mais há neste mundo pelos quais anelam, pelos quais morrem e pelos quais matam os homens: mais fazenda; mais honra; mais vida.”

Variante: Três mais há neste mundo, pelos quais suspiram, pelos quais anelam, pelos quais morrem, e pelos quais se matam os homens: mais fazenda, mais honra, mais vida.

Última atualização 22 de Maio de 2020. História
Tópicos
mundo , vida , homens , homem , vida , mundo , fazenda , honra , três
Padre Antônio Vieira photo
Padre Antônio Vieira 372
1608–1697

Citações relacionadas

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
George Patton photo
Hermann Hesse photo
Michel De Montaigne photo
Fernando Pessoa photo

“Bendita a dor e a pena pelas quais o Mundo se transforma.”

Fernando Pessoa (1888–1935) poeta português

Portugal, Sebastianismo e Quinto Império

Charles Dickens photo
Gilbert Murray photo

“A vida, a liberdade e a felicidade do homem comum, em toda parte do mundo, estão à mercê absoluta de umas poucas pessoas, as quais ele nunca viu, envolvidas em complicadas querelas, sobre as quais ele nunca ouviu falar.”

Gilbert Murray (1866–1957)

The life and liberty and property and happiness of the common man throughout the world are at the absolute mercy ofa few persons whom he has never seen, involved in complicated quarrels that he has never heard of.
The League of Nations and the Democratic Idea - Página 4, Gilbert Murray - Oxford University Press, 1918

Padre Antônio Vieira photo
John Fitzgerald Kennedy photo

“Sejam quais forem os nossos desejos, sejam quais forem os ditames das nossas paixões, os fatos não poderão ser alterados, a lei não pode se curvar aos desejos incertos, à imaginação e aos temperamentos caprichosos dos homens”

John Fitzgerald Kennedy (1917–1963) 35º Presidente dos Estados Unidos

em artigo publicado na revista Seleções do Reader´s Digest - Tomo XL, nº 236 - Setembro de 1961

Tópicos relacionados