Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Entrar para revisão“Os derrotistas devem temer a Alá para não distorcerem esta religião e não a enfraquecerem com base na pretensão de que é uma religião de humapaz. Sim, é a religião da paz, mas no sentido de salvar toda a nidade de adorar qualquer outra coisa que não Alá e submeter toda a humanidade à regra de Alá.”
Original
The defeatists should fear Allah lest they distort this religion and cause it to become weak on the basis of the claim that it is a religion of peace. Yes, it is the religion of peace but in the sense of saving all of mankind from worshiping anything other than Allah and submitting all of mankind to the rule of Allah.
[Fiqh al-Da’wah, Fiqh al-Da’wah, IslamQA, http://web.archive.org/web/20061017053855/http://www.islamqa.com/index.php?ref=43087&ln=eng, 217–222, 2007-11-22, 2006-10-17]
Citações relacionadas

<small>- All religions lead to hypocrisy. Nowhere is hypocrisy more prevailing than in religion. Religion is a field, a realm, for hypocrisy to prevail.
Life-Study of Luke, Chapter 29 Section 2, de Witness Lee - Living Stream Ministry, ISBN 0-7363-1202-1</small>

“O mundo é o meu país, toda a humanidade são meus irmãos, e fazer o bem é a minha religião.”
The world is my country, all mankind are my brethren, and to do good is my religion.
Thomas Paine in: The Age of Reason, III, 1794
Variante: O mundo é meu país, os humanos são meus irmãos e fazer o bem é minha religião.

“A religião nunca poderá reformar a humanidade porque religião é escravidão.”
Parte 9
O que é religião?

“Todas as religiões foram criadas pelo homem.”

“Em toda a religião, o homem religioso é uma excepção.”