
Whoever sees no other aim in game than that of giving checkmate to one's opponent will never become a good chessplayer.
citado em "Chess review", Volumes 18-19 - Página 128, 1950
Poets do not go mad; but chess- players do.
Orthodoxy - página 27, Gilbert Keith Chesterton - John Lane Company, 1909 - 287 páginas
Whoever sees no other aim in game than that of giving checkmate to one's opponent will never become a good chessplayer.
citado em "Chess review", Volumes 18-19 - Página 128, 1950
Thomas Henry Huxley como citado em O Quebra Cabeça Da Criação - página 114 https://books.google.com.br/books?id=EzhRBQAAQBAJ&pg=PA114, Roberto Neves, Clube de Autores, 2009, 465 páginas
Atribuídas
“Vida é o som do não, do sim, da pata do poeta: acrobata.”
"Poesia do Grão-Pará" - página 308, Olga Savary - Graphia Editorial, 2001, ISBN 8585277378, 9788585277376 - 521 páginas
“O xadrez é uma luta gostosa de emoções.”
citado em "Xadrez básico: regras e noções, elementos de combinação, aberturas, finais, partidas famosas" - página 17, de Orfeu Gilberto D'Agostini - Ediouro Publicações, 2004, ISBN 8500010592, 9788500010590 - 614 páginas
“O xadrez não é apenas um esporte, mas também uma arte e uma ciência.”
Schach ist nicht nur ein Sport, sondern auch eine Kunst und eine Wissenschaft.
Garry Kasparov citado em Der Spiegel, 47/2002
Atribuídas
“O xadrez é a arte que ilustra a beleza da lógica.”
The first Soviet world champion, Mikhail Botvinnik, once observed that "chess is an art which illustrates the beauty of logic". http://www.independent.co.uk/sport/general/others/chess-naturalborn-killer-of-the-board-torn-apart-by-his-demons-771285.html
Atribuídas
“Jogo chinês que aumenta a capacidade de jogar xadrez.”
Sobre o Xadrez
Variante: [Sobre o Xadrez]
Jogo chinês que aumenta a capacidade de jogar xadrez.