“O amor é isso: duas solidões que se protegem, se tocam e se acolhem.”
Variante: O amor é a união de duas solidões que se respeitam.
der Liebe, die darin besteht, daß zwei Einsamkeiten einander schützen
Briefe an einen jungen Dichter - Página 42, Rainer Maria Rilke, Franz Xaver Kappus - Insel-Verlag, 1932 - 54 páginas
“O amor é isso: duas solidões que se protegem, se tocam e se acolhem.”
Variante: O amor é a união de duas solidões que se respeitam.
“Solidão não se cura com o amor dos outros. Se cura com amor próprio.”
“O que nos salva da solidão é a solidão de cada um dos outros.”
“A vida é uma coisa tola após a outra, enquanto o amor é duas coisas tolas uma após a outra.”