„Carrega de ouro as asas do pássaro e ele nunca mais voará pelo céu.“

Set bird's wings with gold and it will never again soar in the sky.
Stray birds - Página 34, Rabindranath Tagore - Forgotten Books, 1961, ISBN 1605066702, 9781605066707 - 84 páginas

Tópicos
pássaro, céu, ouro, asa
Rabindranath Tagore photo
Rabindranath Tagore76
Poeta bengali e filósofo 1861 - 1941

Citações relacionadas

Inácio Dantas photo
Victor Hugo photo
John Lennon photo

„As drogas me deram asas para voar, depois me tiraram o céu…“

—  John Lennon foi um músico, cantor, compositor, escritor e ativista britânico 1940 - 1980

Atribuídas

Fabrício Carpinejar photo
Mia Couto photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Douglas Adams photo
Michelangelo Buonarroti photo

„O amor é a asa veloz que Deus deu à alma para que ela voe até o céu.“

—  Michelangelo Buonarroti artista e engenheiro italiano 1475 - 1564

L' amore che è l'ala data da Dio all'anima per salire fino a lui
citado em "Due conferenze‎" - Página 51, Giustino De Sanctis - Tip. Wilmant di G. Bonelli, 1886 - 105 páginas
Atribuídas

Colette photo

„Nunca toque em uma asa de borboleta com seu dedo.“

—  Colette 1873 - 1954

Never touch a butterfly's wing with your finger.
"Break of day: a novel" - página 23, Colette - Farrar, Straus and Cudahy, 1961 - 143 páginas

Langston Hughes photo

„Agarre-se a seus sonhos, pois, se eles morrerem, a vida será como um pássaro de asa quebrada, incapaz de voar.“

—  Langston Hughes 1902 - 1967

Hold fast to your dreams, for if dreams die, life is a broken winged bird that cannot fly
The Collected Works of Langston Hughes‎ - Página 409, de Langston Hughes, Arnold Rampersad, Dolan Hubbard, Leslie Catherine Sanders, Steven Carl Tracy - Publicado por University of Missouri Press, 2001, ISBN 0826213944, 9780826213945 - 632 páginas

Mia Couto photo
Fiódor Dostoiévski photo

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“