„A penicilina cura os homens, mas é o vinho que os torna felizes.“

Penicillin may cure human beings, but it is wine that makes them happy
Alexander Fleming citado em The Frugal Gourmet Cooks with Wine - página 82, Por Jeff Smith, Publicado por Morrow, 1986, ISBN 0688058523, 9780688058524, 447 páginas

Última atualização 4 de Agosto de 2020. História
Alexander Fleming photo
Alexander Fleming1
1881 - 1955
Editar

Citações relacionadas

Zeca Baleiro photo
Horacio photo

„A paciência torna mais leve o que a tristeza não cura.“

—  Horacio -65 - -8 a.C.

Variante: A paciência torna mais leve o que a aflição não pode curar.

James Dewey Watson photo

„Só serei feliz quando descobrirmos uma cura para o câncer“

—  James Dewey Watson 1928

James Dewey Watson, vencedor do Nobel de Medicina em 1962 pela descoberta da dupla hélice do DNA em entrevista para a agência EFE
Fonte: Revista ISTO É, Edição n. 1779.

Voltaire photo

„Não é nossa condição social, mas a qualidade de nossa alma que nos torna felizes.“

—  Voltaire volter também conhecido como bozo foia dona da petrobras e um grande filosofo xines 1694 - 1778

Variante: Não é a nossa condição, mas a índole da nossa alma que nos torna felizes.

Omar Khayyam photo

„Beba vinho, é tudo o que a juventude lhe proporcionará. É tempo de vinho, flores e amigos bêbados. Seja feliz nesse momento. Este momento é a sua vida.“

—  Omar Khayyam 1048 - 1131

Drink wine, this is life eternal, This, all that youth will give you: It is the season for wine, roses and friends drinking together, Be happy for this moment - it is all life is.
The Ruba'iyat of Omar Khayyam - página 133, Omar Khayyam, Peter Avery, John Heath-Stubbs - A. Lane, 1979, ISBN 0713911344, 9780713911343 - 128 páginas

Francois Rabelais photo

„O bom vinho alegra o coração do homem.“

—  Francois Rabelais 1494 - 1553

le bon vin réjouit le cœur de l'homme
"Le Tiers livre" - Página 482; de François Rabelais, Pierre Michel - Publicado por le Livre de poche, 1966 - 542 páginas

Confucio photo
Dorothy Parker photo

„A cura para o tédio é curiosidade. Não há cura para a curiosidade.“

—  Dorothy Parker 1893 - 1967

The cure for boredom is curiosity. There is no cure for curiosity
citado em Business research methods - página 111, William G. Zikmund, William G. Zikmund - Thomson/South-Western, 2003, ISBN 0030350840, 9780030350849 - 748 páginas
amplamente atribuido a Dorothy Parker e Ellen Parr, mas a origem é desconhecida.
Atribuídas

Isaac Newton photo
Victor Hugo photo

„Deus apenas fez a água, mas o homem fez o vinho.“

—  Victor Hugo poeta, romancista e dramaturgo francês 1802 - 1885

Cícero photo

„Os vinhos são como os homens: com o tempo, os maus azedam e os bons apuram.“

—  Cícero orador e político romano -106 - -43 a.C.

Cícero citado em As pessoas e as suas coisinhas - Página 49, Manuel Dias - 1972
Atribuídas

Confucio photo
Johann Wolfgang von Goethe photo

„O vinho alegra o coração do homem; e a alegria é a mãe de todas as virtudes.“

—  Johann Wolfgang von Goethe escritor alemão 1749 - 1832

Der Wein erfreut des Menschen Herz und die Freudigkeit ist die Mutter aller Tugenden
Sämtliche Werke - Volume 2 - Página 104 http://books.google.com.br/books?id=9dc2AAAAMAAJ&pg=PA104, Johann Wolfgang von Goethe - G. Müller, 1776

Francois Rabelais photo

„Um homem nobre nunca odeia um bom vinho: é um preceito monarcal“

—  Francois Rabelais 1494 - 1553

Jamais un homme noble ne hait le bon vin : c'est un précepte monacal.
"Oeuvres complètes Gargantua Pantagruel Le tiers livre Le quart livre Le cinquième et dernier livre Lettres et oeuvres diverses Gargantua Pantagruel Le tiers livre Le quart livre Le cinquième et dernier livre Lettres et oeuvres diverses" - Página 11; de François Rabelais, Guy Demerson, Michel Renaud, Geneviève Demerson - Publicado por Editions du Seuil, 1995 - 1579 páginas

Martha Medeiros photo

Tópicos relacionados