Frases de Alexis De Tocqueville
página 4

Alexis-Charles-Henri Clérel , visconde de Tocqueville, dito Alexis de Tocqueville foi um pensador político, historiador e escritor francês. Tornou-se célebre por suas análises da Revolução Francesa, cuja pertinência foi destacada por François Furet, da democracia americana e da evolução das democracias ocidentais em geral. Raymond Aron pôs em evidência sua contribuição à sociologia.

✵ 29. Julho 1805 – 16. Abril 1859   •   Outros nomes Visconte Alexis de Tocqueville, Алексис де Токвиль
Alexis De Tocqueville photo
Alexis De Tocqueville: 143   citações 12   Curtidas

Alexis De Tocqueville Frases famosas

“Creio que, em qualquer época, eu teria amado a liberdade; mas, na época em que vivemos, sinto-me propenso a idolatrá-la”

I should have loved freedom, I believe, at all times, but in the time in which we live I am ready to worship it.
Democracy in America - Volume 2, Página 397 http://books.google.com.br/books?id=n1QPAAAAYAAJ&pg=PA397, Alexis de Tocqueville - Sever and Francis, 1864

“Quando o passado não ilumina o futuro, o espírito vive em trevas.”

Le passé n'éclairant plus l'avenir, l'esprit marche dans les ténèbres.
De la démocratie en Amérique ... et augmentée ... d'un examen ... - Volumes 3-4, Página 340 http://books.google.com.br/books?id=xRITAAAAYAAJ&pg=RA1-PA340, Alexis de Tocqueville - 1848

“Existem hoje na terra dois grandes povos que, a partir de pontos diferentes, parecem avançar para o mesmo objetivo: são os russos e os anglo-americanos. Ambos cresceram no escuro, e quando a atenção da humanidade foi dirigido em outros lugares, eles são subitamente colocado na linha da frente das nações eo mundo aprendeu sobre o tempo, a sua existência e sua grandeza. Todas as outras nações parecem ter atingido quase os limites chamou a natureza, e só tinha de manter, mas eles estão crescendo: todos os outros são presos ou avançar com extrema dificuldade; caminham sozinhos com facilidade e rapidez ao longo de um caminho cujo limite ainda não é conhecido.”

Il y a aujourd'hui sur la terre deux grands peuples qui, partis de points différents, semblent s'avancer vers le même but: ce sont les Russes et les Anglo-Américains. Tous deux ont grandi dans l'obscurité; et tandis que les regards des hommes étaient occupés ailleurs, ils se sont placés tout à coup au premier rang des nations, et le monde a appris presque en même temps leur naissance et leur grandeur. Tous les autres peuples paraissent avoir atteint à peu près les limites qu'a tracées la nature, et n'avoir plus qu'à conserver; mais eux sont en croissance : tous les autres sont arrêtés ou n'avancent qu'avec mille efforts; eux seuls marchent d'un pas aisé et rapide dans une carrière dont l’oeil ne saurait encore apercevoir la borne.
Œuvres complètes d'Alexis de Tocqueville - Volume 2, Página 430 http://books.google.com.br/books?id=NWpmbs5XfwoC&pg=RA4-PA430, Alexis de Tocqueville, Marie Motley Clérel de de Tocqueville - M. Lévy frères, 1864

“Despotismo pode governar sem fé, mas liberdade não pode. Religião é muito mais necessária nas repúblicas que se estabeleceram em cores brilhantes, que na monarquia que eles atacam, e é mais necessária nas repúblicas democráticas do que em qualquer outra. Como será possível aquela sociedade escapar da destruição, se o nó moral não é fortalecido em proporção ao quanto o nó política é relaxado? E o que pode ser feito com pessoas cujos próprios mestres são, ou se eles não são, submissos à Divindade?”

Despotism may govern without faith, but liberty cannot. Religion is much more necessary in the republics which they set forth in glowing colors, than in the morarchy which they attack; and it is more needed in democratic republics than in any others. How is it possible that society should escape destruction if the moral tie is not strengthened in proportion as the political tie is relaxed? And what can be done with a people who are their own masters if they are not submissive to the Divinity?
Democracy in America - página 288 http://books.google.com.br/books?id=DUAvAAAAYAAJ&pg=PA288, Alexis de Tocqueville, Henry Reeve, Edição 2, G. Adlard, 1838, 464 páginas

“Democracia e socialismo não têm em comum senão uma palavra: igualdade. Mas repare-se na diferença: enquanto a democracia procura a igualdade na liberdade, o socialismo procura a igualdade na repressão e na servidão.”

Démocratie et socialisme n'ont rien en commun sauf un mot, l'égalité. Mais pendant que la démocratie cherche l'égalité dans la liberté, le socialisme cherche l'égalité dans la restriction et la servitude.
Alexis de Tocqueville como citado em Commentaire, Edições 115-116 - página 801 https://books.google.com.br/books?hl=pt-BR&id=sgkTAQAAMAAJ&dq=tocqueville+D%C3%A9mocratie+et+socialisme+n%27ont+rien+en+commun+sauf+un+mot%2C+l%27%C3%A9galit%C3%A9.&focus=searchwithinvolume&q=+%22D%C3%A9mocratie+et+socialisme+n%27ont+rien+en+commun+sauf+un+mot%2C+l%27%C3%A9galit%C3%A9.%22, Editora Julliard., 2006
Atribuídas

“Por meu lado, sou levado a crer na liberdade mais necessária nas grandes coisas do que nas menores, sendo que nunca posso pensar estar assegurado de um, sem estar a possuir o outro.”

Je serais, pour ma part, porté à croire la liberté moins nécessaire dans les grandes choses que dans les moindres, si je pensais qu'on pût jamais être assuré de l'une, sans posséder l'autre.
De la démocratie en Amérique - Volume 4 - Página 317 https://books.google.com.br/books?id=6PM_AAAAcAAJ&pg=PA317, Alexis de Tocqueville - C. Gosselin, 1811

Alexis De Tocqueville: Frases em inglês

“Alternative translation: In politics… shared hatreds are almost always the basis of friendships.”

Recollections of Alexis de Tocqueville, p. 96 http://books.google.com/books?id=3gtoAAAAMAAJ&pg=PA96&vq=%22hatred+is+almost+always+the+foundation%22&source=gbs_search_s&cad=0
1850s and later

“The genius of democracies is seen not only in the great number of new words introduced but even more in the new ideas they express.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Book One, Chapter XVI.
Democracy in America, Volume II (1840), Book One

“A democratic government is the only one in which those who vote for a tax can escape the obligation to pay it.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Fonte: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter X-XIV, Chapter XIII.

“It is almost never when a state of things is the most detestable that it is smashed, but when, beginning to improve, it permits men to breathe, to reflect, to communicate their thoughts with each other, and to gauge by what they already have the extent of their rights and their grievances. The weight, although less heavy, seems then all the more unbearable.”

Letter to Pierre Freslon, 23 September 1853 Selected Letters, p. 296 as cited in Toqueville's Road Map p. 103 http://books.google.com/books?id=fLL6Bil2gtcC&pg=PA103&dq=%22almost+never+when+a+state+of+things+is+the+most+detestable+that+it+is+smashed%22
1850s and later

“Variant: What is not yet done is only what we have not yet attempted to do.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Fonte: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter XV-IXX, Chapter XVIII.

“Consider any individual at any period of his life, and you will always find him preoccupied with fresh plans to increase his comfort.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Book Three, Chapter XXI.
Democracy in America, Volume II (1840), Book Three

“General ideas are no proof of the strength, but rather of the insufficiency of the human intellect.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Book One, Chapter III.
Democracy in America, Volume II (1840), Book One

“Men in general are neither very good nor very bad, but mediocre… Man with his vices, his weaknesses, his virtues, this confused medley of good and ill, high and low, goodness and depravity, is yet, take him all in all, the object on earth most worthy of study, of interest, of pity, of attachment and of admiration. And since we haven't got angels, we can attach ourselves to nothing greater and more worthy of our devotion than our own kind.”

Letter to Eugene Stoffels (Jan. 3, 1845) as quoted by Thomas Molnar, The Decline of the Intellectual (1961) Ch. 11 "Intellectual and Philosopher"
Original text:
Les hommes ne sont en général ni très-bons, ni très-mauvais : ils sont médiocres. [...] L'homme avec ses vices, ses faiblesses, ses vertus, ce mélange confus de bien et de mal, de bas et de haut, d'honnête et de dépravé, est encore, à tout prendre, l'objet le plus digne d'examen, d'intérêt, de pitié, d'attachement et d'admiration qui se trouve sur la terre; et puisque les anges nous manquent, nous ne saurions nous attacher à rien qui soit plus grand et plus digne de notre dévouement que nos semblables.
1840s

“No protracted war can fail to endanger the freedom of a democratic country.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Book Three, Chapter XXII.
Democracy in America, Volume II (1840), Book Three

“I know of no country in which there is so little independence of mind and real freedom of discussion as in America.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Fonte: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter XV-IXX, Chapter XV.

“In order to enjoy the inestimable benefits that the liberty of the press ensures, it is necessary to submit to the inevitable evils it creates”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Pour recueillir les biens inestimables qu'assure la liberté de la presse, il faut savoir se soumettre aux maux inévitables qu'elle fait naître.
Fonte: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter X-XIV, Chapter XI.

“In countries where associations are free, secret societies are unknown. In America there are factions, but no conspiracies.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Fonte: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter X-XIV, Chapter XII.

“I should have loved freedom, I believe, at all times, but in the time in which we live I am ready to worship it.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Book Four, Chapter VII.
Democracy in America, Volume II (1840), Book Four

“I studied the Koran a great deal. I came away from that study with the conviction there have been few religions in the world as deadly to men as that of Muhammad. So far as I can see, it is the principal cause of the decadence so visible today in the Muslim world and, though less absurd than the polytheism of old, its social and political tendencies are in my opinion to be feared, and I therefore regard it as a form of decadence rather than a form of progress in relation to paganism itself.”

Letter to Arthur de Gobineau, 22 October 1843, Tocqueville Reader, p. 229 http://books.google.com/books?id=JhEVK0UMgFMC&pg=PA229&vq=studied+the+koran&dq=%22few+religions+in+the+world+as+deadly+to+men+as+that+of+Muhammad%22+-tocqueville&source=gbs_search_s&cad=0
Original text: J’ai beaucoup étudié le Koran à cause surtout de notre position vis-à-vis des populations musulmanes en Algérie et dans tout l’Orient. Je vous avoue que je suis sorti de cette étude avec la conviction qu’il y avait eu dans le monde, à tout prendre, peu de religions aussi funestes aux hommes que celle de Mahomet. [...] Elle est, à mon sens, la principale cause de la décadence aujourd’hui si visible du monde musulman, et quoique moins absurde que le polythéisme antique, ses tendances sociales et politiques étant, à mon avis, infiniment plus à redouter, je la regarde relativement au paganisme lui-même comme une décadence plutôt que comme un progrès (Wikisource)
1840s

“In a revolution, as in a novel, the most difficult part to invent is the end.”

Recollections of Alexis de Tocqueville, p. 71 http://books.google.com/books?id=3gtoAAAAMAAJ&pg=PA71&dq=%22most+difficult+part+to+invent+is+the+end%22.
1850s and later

“The principle of equality does not destroy the imagination, but lowers its flight to the level of the earth.”

Alexis De Tocqueville livro Da Democracia na América

Book Three, Chapter XI.
Democracy in America, Volume II (1840), Book Three

Autores parecidos

Talleyrand photo
Talleyrand 2
político francês
Pierre Joseph Proudhon photo
Pierre Joseph Proudhon 18
político francês
Victor Hugo photo
Victor Hugo 391
poeta, romancista e dramaturgo francês
Eugéne Delacroix photo
Eugéne Delacroix 15
pintor francês
Napoleão Bonaparte photo
Napoleão Bonaparte 187
monarca francês, militar e líder político
Claude Debussy photo
Claude Debussy 3
compositor francês
Claude Monet photo
Claude Monet 7
Pintor francês
Émile Durkheim photo
Émile Durkheim 24
Sociólogo francês
Louis Pasteur photo
Louis Pasteur 15
químico francês
Honoré De Balzac photo
Honoré De Balzac 224
Escritor francês