“Algumas mães são carinhosas e outras são repreensivas, mas isto é amor do mesmo modo, e a maioria das mães beija e repreende ao mesmo tempo.”

Original

Some are kissing mothers and some are scolding mothers, but it is love just the same, and most mothers kiss and scold together.

Fonte: To My Daughters, With Love (1967), pp. 137 http://books.google.com/books?id=adgpB1mSo24C&q=%22some+are+kissing%22&pg=PA137#v=onepage– 138 http://books.google.com/books?id=adgpB1mSo24C&q=%22mothers+and+some+are+scolding+mothers+but+it+is+love+just+the+same+and+most+mothers+kiss+and+scold+together%22&pg=PA138#v=onepage

Última atualização 2 de Dezembro de 2020. História
Tópicos
amor , tempo , modo , amor , maioria , outro , beijo , algum , mães
Pearl S.  Buck photo
Pearl S. Buck 19
1892–1973

Citações relacionadas

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Pearl S.  Buck photo
Aristoteles photo
Florbela Espanca photo
Albert Einstein photo

“Mao não pode prevenir e preparar-se para a guerra ao mesmo tempo.”

Albert Einstein (1879–1955)

Mao kann nicht gleichzeitig den Krieg vorbereiten und ihn verhindern.
Westermann's - Parte 2 - Página 7, Magazinpresse, 1983
Atribuídas

Amado Nervo photo

“Os coléricos têm sua alma nas mãos dos outros.”

Amado Nervo (1870–1919)

Los coléricos tienen su alma en las manos de los otros
Obras completas - Volume 2 - Página 966, Amado Nervo, ‎Francisco González Guerrero, ‎Alfonso Méndez Plancarte - Aguilar, 1967

Tópicos relacionados