
“A arte é tão difícil como o amor.”
Revolução Do Cinema Novo - Página 59, Glauber Rocha - 2004
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Entrar para revisão
Love is the extremely difficult realisation that something other than oneself is real. Love, and so art and morals, is the discovery of reality.
"The Sublime and the Good", in the Chicago Review, Vol. 13 Issue 3 (Autumn 1959) p. 51.
Fonte: Existentialists and Mystics Writings on Philosophy and Literature
“A arte é tão difícil como o amor.”
Revolução Do Cinema Novo - Página 59, Glauber Rocha - 2004
“É extremamente difícil falar muito sem dizer algo a mais.”
“O amor é filho da compreensão; o amor é tanto mais veemente, quanto mais a compreensão é exacta.”
Variante: O amor é filho da compreensão; o amor é tanto mais veemente, quanto mais a compreensão é exata.
“A arte é cúmplice do amor. Tire o amor e não haverá mais arte.”
L'art est complice de l'amour. L'amour ôté, il n'ya plus d'art; et l'art ôté
Le chemin de velours: nouvelles dissociations d'idées - Página 145, de Remy de Gourmont - Publicado por Mercvre de France, 1928 - 321 páginas
“Casamento é realmente algo difícil; você tem que lidar com sentimentos e advogados.”
Marriage is really tough because you have to deal with feelings... and lawyers.
citado em "Was it good for you, too?: quotations on love and sex" - Página 133, de Bob Chieger - Atheneum, 1983, ISBN 0689706502, 9780689706509 - 258 páginas