
Entrevista ao jornal do bairro de Copacabana em 2006 (referindo-se ao porquê de nunca ter feito sucesso em sua terra natal, Santa Catarina).
Entrevista ao jornal do bairro de Copacabana em 2006 (referindo-se ao porquê de nunca ter feito sucesso em sua terra natal, Santa Catarina).
on fait la Science avec des faits comme une maison avec des pierres ; mais une accumulation de faits n'est pas plus une science qu'un tas de pierres n'est une maison
La science et l'hypothèse (1902), como citado em "Système(s)" - página 25, Volume 607 de Annales littéraires de l'Université de Besançon, Yves Gilli, Editora Presses Univ. Franche-Comté, 1996, 104 páginas
“Um gênio é uma pessoa de talento que faz toda a lição de casa.”
“A melhor forma de entrar no Santo dos Santos é de joelhos.”
Os Caçadores de Deus
“Eu nasci. Eu tinha mãe e pai. Morei em uma casa. Eu fui para a escola. Que diferença faz?”
I was born. I had a mother and father. I lived in a house. I went to school. What does it matter?
citado em "Garbo: a biography" - página 3, Barry Paris - Knopf, 1995, ISBN 0394580206, 9780394580203 - 654 páginas
Atribuídas