
“Falar de um assunto não é fazer apologia dele. Calar pode ser.”
Ecrire, c'est aussi ne pas parler. C'est se taire. C'est hurler sans bruit.
Marguerite Duras, Écrire (Paris, Gallimard, 1993, p. 34), citado em "Fondements, évolutions et persistance des théories du roman" - Página 320, Andréas Pfersmann, Bernard Alazet, Université de Picardie. Centre d'études du roman et du romanesque - 1998 - 322 páginas
“Falar de um assunto não é fazer apologia dele. Calar pode ser.”
“Falar é para bobos; calar é para covardes; escutar é para sábios.
A sombra do vento”
Rio de Janeiro: Suma de Letras, 2007. p. 243
A sombra do vento