“O homem esquece que a "alta tecnologia" não exclui a crença religiosa.”
Człowiek zapomina, że „wysoka technologia” nie wyklucza wierzeń religijnego typu.
Fiasko
Stanisław Herman Lem foi um proeminente escritor polaco de ficção científica, filosofia e sátira. Ele foi Cavaleiro da Ordem da Águia Branca. Seus livros foram traduzidos para mais de 57 idiomas e venderam mais de 45 milhões de cópias. Ele talvez seja mais bem conhecido como o autor do romance Solaris de 1961, que foi adaptado para o cinema três vezes. Em 1976, Theodore Sturgeon declarou que Lem era o autor de ficção científica mais lido em todo o mundo.Sua obra explora temas filosóficos; especulação sobre tecnologia, a natureza da inteligência, a impossibilidade de comunicação e compreensão mútuas, desespero face às limitações humanas e o lugar da humanidade no universo. Estes são por vezes apresentados como ficção, e por outras na forma de ensaios ou livros de filosofia. Sua obra é de difícil tradução devido a sofisticadas formações de palavras e figuras de linguagem, destacando-se poesia e trocadilhos apócrifos de máquinas sencientes e vocabulário tecnológico fictício. Existem múltiplas traduções para uma mesma língua, que são alvo de constantes críticas; o próprio Lem criticou severamente a tradução de Solaris para francês, que foi usada como base para a versão em língua inglesa. Poucos livros de Lem encontram-se traduzidos para o português de Portugal , enquanto no Brasil apenas Solaris é encontrado nas livrarias. Este artigo usa os títulos das traduções portuguesas disponíveis, e na falta delas os títulos das traduções para inglês ou os títulos originais. Wikipedia
“O homem esquece que a "alta tecnologia" não exclui a crença religiosa.”
Człowiek zapomina, że „wysoka technologia” nie wyklucza wierzeń religijnego typu.
Fiasko
On Solaris screening (1972)
One Human Minute (1986)
Peace on Earth (1987), tr. Elinor Ford (1994) from Pokój na Ziemi, Ch. 1
“He who has had, has been, but he who hasn't been, has been had.”
In "Tale of the Three Storytelling Machines of King Genius", §2
The Cyberiad (1967)
Starożytni mawiali: 'mundus vult decipi, ergo decipiatur'.
Świat łaknie oszustw, więc jest oszukiwany.
"A Blink of an Eye", Okamgnienie (2000); the phrase "Mundus Vult Decipi" was used as a motto by the American satirist James Branch Cabell and is said to have originated with Petronius.
“And do you believe in God?"
"I do."
"But you didn't think a robot would, right?”
"Right."
"The Inquest" in More Tales of Pirx the Pilot (1983)
On Solaris screening (1972)
"Rien du tout, ou la conséquence" ("Nothing, or the Consequence"), in A Perfect Vacuum (1971), tr. Michael Kandel (1978)
“You are only a puppet. But you don't realize that you are.”
Fonte: Solaris (1961), Ch. 9: "The Liquid Oxygen", p. 134
In "Tale of the Three Storytelling Machines of King Genius", §3
The Cyberiad (1967)
Fonte: Solaris (1961), Ch. 14: "The Old Mimoid", p. 204 [elipsis in original]
Peace on Earth (1987), tr. Elinor Ford (1994) from Pokój na Ziemi, Ch. 2
“The whole plan hinged upon the natural curiosity of potatoes.”
The Star Diaries (1976)
Fonte: Solaris (1961), Ch. 12: "The Dreams", p. 185 [elipsis in original]
"Gruppenführer Louis XVI", in A Perfect Vacuum (1971), tr. Michael Kandel (1978)
“Everything is explicable in the terms of the behavior of a small child.”
Fonte: Solaris (1961), Ch. 14: "The Old Mimoid", p. 199
On Solaris screening (1972)
Peace on Earth (1987), tr. Elinor Ford (1994) from Pokój na Ziemi, Ch. 4