Frases de Hirohito

 Hirohito photo
0  0

Hirohito

Data de nascimento: 29. Abril 1901
Data de falecimento: 7. Janeiro 1989

Publicidade

Hirohito , também conhecido como Imperador Showa ou O Imperador Shōwa , foi o 124º imperador do Japão, de acordo com a ordem tradicional de sucessão, reinando de 25 de dezembro de 1926 até sua morte, em 1989. Apesar de ser muito conhecido fora do Japão por seu nome pessoal, Hirohito, no Japão ele é atualmente referido pelo seu nome póstumo, Imperador Shōwa.

No seu reinado, o Japão era uma das maiores potências - a nona maior economia mundial, o terceiro maior país naval e um dos cinco países permanentes do conselho da Liga das Nações. Ele foi o chefe de Estado sob a limitação da Constituição do Império do Japão, durante a militarização japonesa e envolvimento na Segunda Guerra Mundial. Ele foi o símbolo do novo estado.

Seu reinado foi o mais longo de todos os imperadores japoneses, e coincidiu com um período em que ocorreram grandes mudanças na sociedade japonesa. Foi sucedido por seu filho, o imperador Akihito.

Citações Hirohito

„After pondering deeply the general trends of the world and the actual conditions obtaining in Our Empire today, We have decided to effect a settlement of the present situation by resorting to an extraordinary measure.“

—  Hirohito
Context: After pondering deeply the general trends of the world and the actual conditions obtaining in Our Empire today, We have decided to effect a settlement of the present situation by resorting to an extraordinary measure. We have ordered Our Government to communicate to the Governments of the United States, Great Britain, China and the Soviet Union that Our Empire accepts the provisions of their Joint Declaration.

Publicidade

„Unite your total strength, to be devoted to construction for the future.“

—  Hirohito
Context: Unite your total strength, to be devoted to construction for the future. Cultivate the ways of rectitude, foster nobility of spirit, and work with resolution — so that you may enhance the innate glory of the Imperial State and keep pace with the progress of the world.

„We declared war on America and Britain out of Our sincere desire to ensure Japan's self-preservation and the stabilization of East Asia, it being far from Our thought either to infringe upon the sovereignty of other nations or to embark upon territorial aggrandizement.
But now the war has lasted for nearly four years. Despite the best that has been done by everyone — the gallant fighting of the military and naval forces, the diligence and assiduity of Our servants of the State, and the devoted service of Our one hundred million people — the war situation has developed not necessarily to Japan's advantage, while the general trends of the world have all turned against her interest.“

—  Hirohito
Context: We declared war on America and Britain out of Our sincere desire to ensure Japan's self-preservation and the stabilization of East Asia, it being far from Our thought either to infringe upon the sovereignty of other nations or to embark upon territorial aggrandizement. But now the war has lasted for nearly four years. Despite the best that has been done by everyone — the gallant fighting of the military and naval forces, the diligence and assiduity of Our servants of the State, and the devoted service of Our one hundred million people — the war situation has developed not necessarily to Japan's advantage, while the general trends of the world have all turned against her interest. Moreover, the enemy has begun to employ a new and most cruel bomb, the power of which to do damage is, indeed, incalculable, taking the toll of many innocent lives. Should We continue to fight, not only would it result in an ultimate collapse and obliteration of the Japanese nation, but also it would lead to the total extinction of human civilization. Such being the case, how are We to save the millions of Our subjects, or to atone Ourselves before the hallowed spirits of Our Imperial Ancestors? This is the reason why We have ordered the acceptance of the provisions of the Joint Declaration of the Powers.

„When I consider the dead and their families, I cannot repress my mental agony.“

—  Hirohito
Draft of undelivered speech (1948); published in the magazine Bungeishunju as quoted in the Sydney Morning Herald (11 June 2003) http://www.smh.com.au/articles/2003/06/10/1055220599574.html.

Aniversários de hoje
Ayrton Senna photo
Ayrton Senna44
piloto brasileiro de Fórmula 1 1960 - 1994
Shusha Guppy1
1935 - 2008
Stanley Sadie
1930 - 2005
Outros 49 aniversários hoje