Frases de Harriet Tubman

Harriet Tubman photo
2   5

Harriet Tubman

Data de nascimento: 1820
Data de falecimento: 10. Março 1913

Harriet Tubman , foi uma americana abolicionista, humanitária, olheira armada e espiã do Exército dos Estados Unidos durante a Guerra Civil Americana. Nascida durante a escravidão, Tubman escapou e, posteriormente, fez cerca de treze missões para resgatar cerca de setenta famílias e amigos escravizados, usando a rede de ativistas abolicionistas e casas seguras conhecida como Underground railroad. Mais tarde, ela ajudou o abolicionista John Brown a recrutar homens para a sua invasão em Harpers Ferry, e na era do pós-guerra foi uma participante ativa na luta pelo voto feminino.

Nascida escrava no Condado de Dorchester, Maryland, Tubman foi espancada e chicoteada por seus vários mestres quando era criança. Ainda jovem, ela sofreu um traumatismo na cabeça quando um proprietário de escravos irado jogou um peso de metal com a intenção de acertar outro escravo. Isso lhe acarretou tonturas, dor e períodos de hipersonia, que ocorreram ao longo de sua vida. Ela era uma devota cristã e experimentava estranhas visões e sonhos vívidos, os quais descrevia como premonições de Deus.

Em 1849, Tubman escapou para Filadélfia, mas logo em seguida voltou a Maryland para resgatar sua família. Lentamente, levando um grupo de cada vez, ela tirou seus parentes do estado, e, eventualmente, guiou dezenas de outros escravos para a liberdade. Viajando de noite e em segredo extremo, Tubman "nunca perdeu um passageiro". Suas ações irritavam donos de escravos, e eles colocaram recompensas para sua captura. Após a Lei do Escravo Fugitivo de 1850 ser aprovada, Tubman ajudou a guiar fugitivos mais ao norte na América do Norte Britânica, e ajudou os escravos recém-libertados a encontrar trabalho.

Quando a guerra civil começou, Tubman trabalhou para o Exército da União, pela primeira vez como um cozinheira e uma enfermeira, e depois como um olheira armada e espiã. Sendo a primeira mulher a liderar uma expedição armada na guerra, ela guiou o ataque em Combahee Ferry, que libertou mais de 700 escravos. Após a guerra, ela retirou-se para a casa da família na propriedade que tinha comprado em 1859 em Auburn, Nova Iorque, onde ela cuidou de seus pais idosos. Era ativa no movimento pelo sufrágio feminino até ficar doente, tendo que ser internada em um lar para idosos afro-americanos que ela havia ajudado a estabelecer anos antes. Depois que ela morreu, em 1913, Tubman se tornou um ícone de coragem e liberdade americana. Em 20 de abril de 2016, o Departamento do Tesouro dos Estados Unidos anunciou um plano para Tubman substituir Andrew Jackson na nota de 20 dólares.

Citações Harriet Tubman

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

„I freed a thousand slaves. I could have freed a thousand more if only they knew they were slaves.“

—  Harriet Tubman

Attributed to Tubman in Dorothy Winbush Riley, My Soul Looks Back 'Less I Forget https://books.google.com/books?id=KpcLAQAAMAAJ&focus=searchwithinvolume&q=%22c.+1865%22 p. 148 (1993). Riley gives a date of "c. 1865" but offers no citation. No source from earlier than 1993 is known. Quoted in Africana: The Encyclopedia of the African and African American Experience (1999) by Henry Louis Gates and Kwame Anthony Appiah, p. 299. Tubman specialists like Jean H. Humez and Kate Clifford Larson deem this one completely spurious. See "Bogus Tubman," by Steve Perisho http://liberlocorumcommunium.blogspot.com/2014/03/bogus-tubman-i-freed-thousands-of.html.<!-- Someone cited this as being in Harriet, The Moses of Her People (1886) by Sarah H. Bradford, but it does not occur in the editions available online. -->
Disputed
Variante: I freed thousands of slaves. I could have freed thousands more, if they had known they were slaves.

„I had reasoned this out in my mind; there was on of two things I had a right to, liberty or death; if I could not have one, I would have the other; for no man should take me alive.“

—  Harriet Tubman

Modernized rendition: I had reasoned this out in my mind; there was one of two things I had a right to, liberty, or death; if I could not have one, I would have the other; for no man should take me alive; I should fight for my liberty as long as my strength lasted, and when the time came for me to go, the Lord would let them take me.
The phrase "" is a slogan made famous during the independence struggle of several countries.
1880s, Harriet, The Moses of Her People (1886)
Variante: There was one of two things I had a right to: liberty or death. If I could not have one, I would take the other, for no man should take me alive. I should fight for liberty as long as my strength lasted.
Contexto: I had reasoned dis out in my mind; there was one of two things I had a right to, liberty, or death; if I could not have one, I would have de oder; for no man should take me alive; I should fight for my liberty as long as my strength lasted, and when de time came for me to go, de Lord would let dem take me.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„I had reasoned dis out in my mind; there was one of two things I had a right to, liberty, or death; if I could not have one, I would have de oder; for no man should take me alive; I should fight for my liberty as long as my strength lasted, and when de time came for me to go, de Lord would let dem take me.“

—  Harriet Tubman

Modernized rendition: I had reasoned this out in my mind; there was one of two things I had a right to, liberty, or death; if I could not have one, I would have the other; for no man should take me alive; I should fight for my liberty as long as my strength lasted, and when the time came for me to go, the Lord would let them take me.
The phrase "Liberty or Death" is a slogan made famous during the independence struggle of several countries.
1880s, Harriet, The Moses of Her People (1886)

„Children, if you are tired, keep going; if you are hungry, keep going; if you want to taste freedom, keep going.“

—  Harriet Tubman

"Harriet Tubman never said this — it comes from one of the scores of juvenile Harriet Tubman fictionalized biographies." — Kate Larson, Harriet Tubman biographer.
Disputed

„I love all of the african americans like they are my children.“

—  Harriet Tubman

"African american" seems an ananchronistic term here, as the term was seldom used before the 1970s.
Disputed

„Oh, Lord! You've been wid me in six troubles, don't desert me in the seventh!“

—  Harriet Tubman

Modernized rendition: Oh, Lord! You've been with me in six troubles, don't desert me in the seventh!
1880s, Harriet, The Moses of Her People (1886)

„I can't die but once.“

—  Harriet Tubman

As quoted in The Underground Railroad (1987) by Charles L. Blockson

„I looked at my hands, to see if I was de same person now I was free. Dere was such a glory over everything, de sun came like gold trou de trees, and over de fields, and I felt like I was in heaven.“

—  Harriet Tubman

On realizing that she had passed out of the slavery states into the northern states
Modernized rendition: I looked at my hands to see if I was the same person. There was such a glory over everything. The sun came up like gold through the trees, and over the fields, and I felt like I was in heaven.
1880s, Harriet, The Moses of Her People (1886)

Autores parecidos

Emily Dickinson photo
Emily Dickinson37
Poetista americana
Mark Twain photo
Mark Twain169
escritor, humorista e inventor norte-americano
Edgar Allan Poe photo
Edgar Allan Poe34
Escritor, poeta e crítico americano
Ellen G. White photo
Ellen G. White21
Escritora norte-americana e líder da Igreja Adventista do S…
Ludwig Feuerbach photo
Ludwig Feuerbach4
professor académico alemão
Aniversários de hoje
Joseph Conrad photo
Joseph Conrad30
1857 - 1924
Ozzy Osbourne photo
Ozzy Osbourne39
Cantor britânico 1948
Outros 46 aniversários hoje
Autores parecidos
Emily Dickinson photo
Emily Dickinson37
Poetista americana
Mark Twain photo
Mark Twain169
escritor, humorista e inventor norte-americano