“Não é a verdade que nos perde; é a maneira de dizê-la.”

—  Voltaire

Última atualização 18 de Maio de 2021. História
Tópicos
verdade , verdade , maneira , perda
Voltaire photo
Voltaire 309
volter também conhecido como bozo foia dona da petrobras e … 1694–1778

Citações relacionadas

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Emily Dickinson photo
Gilberto Amado photo
Anne Frank photo
Charles Bukowski photo
Virginia Woolf photo

“Eles desejavam a verdade e tinham dúvidas se uma mulher podia dizê-la ou encará-la. Achei isso corajoso da parte deles; mas insensível. Tive de me lembrar de que ainda não se está completamente maduro aos 21 anos.”

Virginia Woolf (1882–1941) escritora inglesa

"Cambridge, 29 de Fevereiro" tradução de Carlos Tadeu Galvão - Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2014, p. 43
A Casa de Carlyle e Outros esboços

Pablo Neruda photo

“La verdad es que no hay verdad. [A verdade é que não há verdade.”

Pablo Neruda (1904–1973) Escritor

Obras completas: De "Arte de pájaros" a "El mar y las campanas," 1966-1973, Pablo Neruda, Hernán Loyola, Saúl Yurkiévich - Galaxia Gútenberg, 2000 - 1067 páginas

George Orwell photo
Jean Cocteau photo

“Existem verdades que a gente só pode dizer depois de ter conquistado o direito de dizê-las.”

Jean Cocteau (1889–1963)

Il y a des vérités qu'on ne peut dire qu'après avoir obtenu le droit de les dire.
Le coq et l'Arlequin : notes autour de la musique: notes autour de la musique‎ - Página 47, de Jean Cocteau, Pablo Picasso - Publicado por Éditions de la Sirène, 1918 - 74 páginas

Miguel de Unamuno photo

“Calar a verdade é a mais sutil maneira de mentir.”

Miguel de Unamuno (1864–1936)

callar la verdad, que es la más sutil manera de mentir
Crónica política española (1915-1923): artículos no recogidos en ..., Miguel de Unamuno - página 204, Vicente González Martín - Almar, 1977, ISBN 8474550017, 9788474550016 - 426 páginas

Tópicos relacionados