
“A confiança contribui mais para a conversação que o espírito.”
“A confiança contribui mais para a conversação que o espírito.”
“O debate é o fim da conversação.”
Em Lilless McPherson Shilling, Linda K. Fuller, Dictionary of Quotations in Communications (1997), p. 13. Muito provavelmente uma variação de "Argument, again, is the death of conversation, if carried on in a spirit of hostility", William Hazlitt, Table Talk: Opinions on Books, Men, and Things (1846), p. 126.
Mal atribuídas
Il y a quelque chose de plus haut que l'orgueil, et de plus noble que la vanité, c'est la modestie ; et quelque chose de plus rare que la modestie, c'est la simplicité.
"Discours préliminaire du Nouveau dictionnaire de la langue française: première partie : de l'homme, de ses facultés intellectuelles et de ses idées premières et fondamentales ; suivi de De l'universalité de la langue française : sujet proposé par l'Académie de Berlin en 1785" - Página 171 http://books.google.com.br/books?id=AyAVAAAAQAAJ&pg=PA171, Antoine de Rivarol - chez Cocheris, 1797 - 240 páginas
“A modéstia está para a virtude como o véu para a beleza.”
Variante: A modéstia está para a virtude como o véu está para a beleza.